4 - Вътрешна политика на Европейския съюз
Вътрешна политика на Европейския съюз
Дело C-160/11: Bawaria Motors, Съдебно решение от 19 юли 2012 г.
Трябва ли разпоредбите на член 313, параграф 1 и член 314 от Директива 2006/112 във връзка с членове 136 и 315 от нея да се тълкуват в смисъл, че допускат данъчнозадължените дилъри да прилагат специалния режим за облагане на маржа на печалбата при доставката на стоки втора употреба включително когато препродават леки автомобили и други моторни превозни средства, които са закупили при условията на освобождаването, предвидено във вътрешното полско право с член 13, параграф 1, точка 5 от Наредбата за ДДС за доставката на леки автомобили и други моторни превозни средства, извършвана от данъчнозадължени лица, които при придобиването им са имали право само на частично приспадане на ДДС на основание член 86, параграф 3 от Закона за ДДС, ако тези автомобили и превозни средства са стоки втора употреба по смисъла на член 43, параграф 2 от Закона за ДДС и на член 311, параграф 1, точка 1 от Директива 2006/112?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-130/11: Neurim Pharmaceuticals (1991), Съдебно решение от 19 юли 2012 г.
Следва ли член 3, буква г) от Регламент (ЕО) № 469/2009 да се тълкува в смисъл, че не допуска издаването на сертификат за допълнителна закрила на базата на издадено по-късно разрешение за пускане на пазара, което е за различен лекарствен продукт със същата активна съставка, когато пускането на пазара на продукта, който е предмет на хронологически по-ранното разрешение за пускане на пазара, не е обхванато от закрилата, осигурявана с основния патент, по смисъла на член 4?
Означава ли това, че при тълкуването на член 13, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 469/2009 „първото разрешение за пускане на пазара в Общността“ трябва да бъде разрешение за пускане на пазара на лекарствен продукт в рамките на закрилата, осигурявана с основния патент, по смисъла на член 4?
Ще бъдат ли отговорите на предходните въпроси различни, ако по-ранното разрешение за пускане на пазара е издадено за ветеринарен лекарствен продукт със специфични показания, а по-късното разрешение за пускане на пазара е издадено за лекарствен продукт за хуманна употреба с различни показания?
Ще бъдат ли отговорите на предходните въпроси различни, ако по отношение на по-късното разрешение за пускане на пазара е било необходимо да се внесе пълно заявление за разрешение за пускане на пазара в съответствие с член 8, параграф 3 от Директива 2001/83/ЕО?
Ще бъдат ли отговорите на предходните въпроси различни, ако продуктът, предмет на разрешението за пускане на пазара „A“ на съответния лекарствен продукт, попада в обхвата на закрилата на различен патент, който е собственост на притежател, различен от подалия заявление за сертификат за допълнителна закрила?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-33/11: A, Съдебно решение от 19 юли 2012 г.
Следва ли член 15, параграф 6 от [Шеста директива] да се тълкува в смисъл, че понятието „авиокомпании, опериращи срещу възнаграждение главно по международни линии“ обхваща и търговските авиокомпании, опериращи чартърни полети срещу възнаграждение главно по международни линии за нуждите на предприятия и физически лица?
Следва ли член 15, параграф 6 от [Шеста директива] да се тълкува в смисъл, че предвиденото в него освобождаване се отнася само за директните доставки на въздухоплавателни средства на авиокомпания, оперираща срещу възнаграждение главно по международни линии, или това освобождаване се отнася и за доставката на въздухоплавателни средства на оператор, който лично не оперира срещу възнаграждение главно по международни въздушни линии, а предоставя въздухоплавателното средство на друг оператор, извършващ такава дейност?
Като се има предвид, че съответната авиокомпания е можела да ползва въздухоплавателните средства и за други полети, от значение ли е за отговора на втория въпрос обстоятелството, че собственикът на въздухоплавателните средства е префактурирал разходите за ползването на тези въздухоплавателни средства на физическо лице, което е негов акционер и ползва закупените въздухоплавателни средства главно за собствените си търговски и/или частни нужди?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-336/11: Rohm & Haas Electronic Materials CMP Europe и др., Съдебно решение от 19 юли 2012 г.
Следва ли Комбинираната номенклатура, представляваща приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87, изменена с Регламент № 1549/2006 и с Регламент (ЕО) № 1214/2007 на Комисията от 20 септември 2007 година, да се тълкува в смисъл, че тампони за полиране, предназначени за полирна машина за обработването на полупроводникови материали, попадащи като такива в тарифна позиция 8464 (или 8486 от 1 януари 2007 г.) — които тампони са внесени отделно от машината под формата на пробити в центъра дискове, съставени са от твърд слой полиуретан, пенест слой полиуретан, слой лепило и защитна лента от пластмаса, не съдържат никакви метални части, нито друго абразивно вещество и се използват за полиране на „wafers“ в съчетание с абразивна течност, като трябва да бъдат подменяни през определени според процента на износването им интервали от време — попадат в тарифна позиция 8466 91 15 като части или принадлежности, предназначени изключително или основно за машините, класирани в позиции 8456—8465, или в зависимост от техния съставен материал трябва да се класират в тарифна позиция 3919 90 10 като пластмасови самозалепващи се плоски форми?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-48/11: A, Съдебно решение от 19 юли 2012 г.
Предвид разпоредбите на членове 31 и 40 от Споразумението за ЕИП следва ли замяна на акции, в рамките на която финландско акционерно дружество прехвърля на норвежко дружество (в правноорганизационната форма на „aksjeselskap“ [АД]) акции на притежавано от него дружество и получава като насрещна престация новоемитирани от норвежкото дружество акции, да се третира като данъчно необлагаема сделка, също както тази замяна на акции би се третирала, ако се извършваше между местни акционерни дружества или дружества, установени в държави — членки на Европейския съюз?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-628/10: Alliance One International и Standard Commercial Tobacco/Комисия и Commission / Alliance One Inte…, Съдебно решение от 19 юли 2012 г.
Допустимо ли е Комисията да вмени отговорност на дружество майка за нарушение на член 81 ЕО, извършено от негово дъщерно дружество, когато през разглеждания период дружеството майка не е могло да упражнява решаващо влияние върху дъщерното дружество?
Спазено ли е правото на защита и процесуалните правила на Общия съд при разглеждането на доводите и доказателствата, представени от страните?
Спазен ли е принципът на равно третиране при определяне на отговорността на дружествата майки за нарушения, извършени от техни дъщерни дружества, и прилаган ли е един и същ критерий към всички засегнати предприятия?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-112/11: ebookers.com Deutschland, Съдебно решение от 19 юли 2012 г.
Понятието за незадължителни ценови добавки, съдържащо се в член 23, параграф 1, последно предложение от Регламент № 1008/2008, трябва ли да се тълкува в смисъл, че обхваща свързаните със самолетно пътуване цени на услуги, като например разглежданата в главното производство застраховка при отказ от полета, предоставяни от лице, различно от въздушния превозвач, и фактурирани на потребителя от продавача на това пътуване заедно с въздухоплавателната тарифа под формата на обща цена?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-154/11: Mahamdia, Съдебно решение от 19 юли 2012 г.
Представлява ли „клон, агенция или друго представителство“ по смисъла на член 18, параграф 2 от Регламент № 44/2001 намиращото се в държава членка посолство на държава, която не попада в приложното поле на този регламент?
При положителен отговор на първия въпрос, може ли със сключено преди възникването на спора споразумение за предоставяне на компетентност да се обоснове компетентността на съд, който не попада в приложното поле на Регламент № 44/2001, когато със същото се изключва компетентността, основана на членове 18 и 19 от Регламент № 44/2001?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-250/11: Lietuvos geležinkeliai, Съдебно решение от 19 юли 2012 г.
1) Трябва ли да се приеме, че освобождаването от вносни мита, предвидено в член 112, параграф 1, буква а) от Регламент № 918/83 и член 107, параграф 1, буква а) от Регламент № 1186/2009, се прилага за моторни превозни средства, които са локомотиви?
2) Трябва ли да се приеме, че освобождаването от данък върху добавената стойност, предвидено в член 82, параграф 1, буква а) от Директива 83/181 и член 84, параграф 1, буква а) от Директива 2009/132, се прилага за моторни превозни средства, които са локомотиви?
3) Ако на втория въпрос се отговори утвърдително, дали правни норми като установените в член 82, параграф 1, буква а) от Директива 83/181 и член 84, параграф 1, буква а) от Директива 2009/132, трябва да се тълкуват в смисъл, че забраняват на държава членка да ограничи случаите на освобождаване от ДДС при внос на гориво, като предвиди, че такова освобождаване е приложимо само за гориво, което е внесено на територията на Европейския съюз в стандартните резервоари на автомобилни превозни средства и е необходимо за движението на тези превозни средства?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-376/11: Pie Optiek, Съдебно решение от 19 юли 2012 г.
Трябва ли член 12, параграф 2 от Регламент № 874/2004 да се тълкува в смисъл, че в положение, при което съответното предходно право е право относно марка, изразът „лицензианти на предходни права“ може да се отнася за лице, упълномощено от притежателя на марката единствено да регистрира от свое име, но за сметка на лицензодателя име на домейн, което е идентично или подобно на марката, без обаче да има право да използва по друг начин марката или да използва знака като марка, като например за предлагане на пазара на стоки или услуги с тази марка?
При положителен отговор на този въпрос, трябва ли член 21, параграф 1, буква a) от Регламент № 874/2004 да се тълкува в смисъл, че „право или законен интерес“ съществува дори ако „лицензиантът на предходни права“ е извършил регистрирането на името на домейн .eu от свое име, но за сметка на притежателя на марката, когато последният няма право на регистриране в съответствие с член 4, параграф 2, буква б) от Регламент № 733/2002?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.