Дело C-336/11: Rohm & Haas Electronic Materials CMP Europe и др., Съдебно решение от 19 юли 2012 г.
съдия докладчик: Jarasiunas
генерален адвокат: Kokott
ECLI:EU:*:**:***
CELEX:**********
систематично класифициране: 4 - Вътрешна политика на Европейския съюз, 4.02 - Свободно движение на стоки, 4.02.04 - Митнически съюз, 4.02.04.02 - Обща митническа тарифа, 4.02.04.02.01 - Тълкуване на тарифни позиции и класиране на стоките: принципи и процедури, 4.02.04.02.02 - Различните тарифни позиции
Анотация
Въпрос
Следва ли Комбинираната номенклатура, представляваща приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87, изменена с Регламент № 1549/2006 и с Регламент (ЕО) № 1214/2007 на Комисията от 20 септември 2007 година, да се тълкува в смисъл, че тампони за полиране, предназначени за полирна машина за обработването на полупроводникови материали, попадащи като такива в тарифна позиция 8464 (или 8486 от 1 януари 2007 г.) — които тампони са внесени отделно от машината под формата на пробити в центъра дискове, съставени са от твърд слой полиуретан, пенест слой полиуретан, слой лепило и защитна лента от пластмаса, не съдържат никакви метални части, нито друго абразивно вещество и се използват за полиране на „wafers“ в съчетание с абразивна течност, като трябва да бъдат подменяни през определени според процента на износването им интервали от време — попадат в тарифна позиция 8466 91 15 като части или принадлежности, предназначени изключително или основно за машините, класирани в позиции 8456—8465, или в зависимост от техния съставен материал трябва да се класират в тарифна позиция 3919 90 10 като пластмасови самозалепващи се плоски форми?
Отговор
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Основни изводи
Основните изводи са достъпни само за нашите абонати.
Текст
... ли 8486) — Понятия „части“ или „принадлежности““По дело C‑336/11
с предмет преюдициално запитване, отправено на основание член 267 ДФЕС от Cour d’appel de Lyon (Франция) с акт от 16 юни 2011 г., постъпил в Съда на 1 юли 2011 г., в рамките на производство по дело
Receveur principal des douanes de Roissy Sud,
Receveur principal de la recette des douanes de Lyon Aéroport,
Direction régionale des douanes et droits indirects de Lyon,
Administration des douanes et droits indirects
срещу
Rohm & Haas Electronic Materials CMP Europe GmbH,
Rohm & Haas Europe SARL,
Rohm & Haas Europe Trading APS-UK Branch,
СЪДЪТ (осми състав),
състоящ се от: г‑жа A. Prechal, председател на състав, г‑н L. Bay Larsen и г‑н E. Jarašiūnas (докладчик), съдии,
генерален адвокат: г‑жа J. Kokott,
секретар: г‑жа R. Şereş, администратор,
предвид изложеното в писмената фаза на производството и в съдебното заседание от 18 април 2012 г.,
като има предвид становищата, представени:
— за Rohm & Haas Electronic Materials CMP Europe GmbH, Rohm & Haas Europe SARL и Rohm & Haas Europe Trading APS-UK Branch, от P. De Baere и F. Citron, avocats,
— за френското правителство, от г‑н G. de Bergues, г‑жа C. Candat и г‑н M. Perrot, в качеството на представители,
— за Европейската комисия, от г‑н B.-R. Killmann и г‑жа L. Bouyon, в качеството на представители,
предвид решението, взето след изслушване на генералния адвокат, делото да бъде разгледано без представяне на заключение,
постанови настоящото
Решение
1. Преюдициалното запитване се отнася до тълкуването на позиции 3919 и ...Модул "СЕС"
Съдебният акт, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебния акт е необходимо да се абонирате за Модул "СЕС".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Деловодни данни
Вид съдебен акт: Съдебни решения
Съд/състав: Съд, Съд - осми състав
Производство: Преюдициално запитване
Език на производството: Френски
Произход на преюдициално запитване: Франция
Навигация
Инструменти
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.