Английски
Автентичен език на производството – английски
Дело C-396/25: Molitorisová/Комисия, Съдебно решение от 4 юни 2026 г.
Являва ли се писмото на Комисията от 7 май 2024 г. акт, който подлежи на съдебен контрол по член 263 ДФЕС, и представлява ли то първоначално становище по смисъла на член 7, параграф 1 от Регламент № 1049/2001?
Може ли подаденото на 8 май 2024 г. искане да се счита за потвърдително заявление по смисъла на член 7, параграф 2 и член 8 от Регламент № 1049/2001, и съществува ли мълчалив отказ, който подлежи на обжалване?
Дали писмото на Комисията от 19 юни 2024 г. представлява изричен отказ за частичен достъп и поражда ли правни последици, които могат да бъдат предмет на съдебен контрол?
Нарушени ли са правата на жалбоподателката поради ограничен достъп до преписката и има ли това значение за допустимостта на жалбата?
Следва ли да се вземе предвид публичният и неконфиденциален характер на поисканите документи при преценката дали писмото от 7 май 2024 г. е акт, подлежащ на съдебен контрол?
Длъжен ли е Общият съд да разгледа самостоятелно твърдение за нарушение на правото на добра администрация, когато жалбата е обявена за недопустима?
Допуснато ли е нарушение на правото на справедлив процес и ефективна съдебна защита поради позоваване на съдебни решения, които не са достъпни на езика на производството?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-560/24: Besthame, Съдебно решение от 4 юни 2026 г.
Прилага ли се Директива 2004/38 по отношение на лице, което, след като е придобило производно право на пребиваване в държава членка в качеството си на съпруг на гражданин на Европейския съюз, упражняващ права по Договора за функционирането на ЕС в приемащата държава, наскоро е придобило гражданството на приемащата държава и вече не се ползва от каквото и да било производно право в приемащата държава по Директивата, единствено за да се разследва и (при необходимост) да се установи или да се заключи, че в миналото лицето е извършило измама или злоупотреба с права и/или e сключило фиктивен брак по смисъла на член 35 от Директивата с цел да придобие права по Директивата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-459/24: Svenska Bankföreningen/Комисия, Заключение от 21 май 2026 г.
Неправилно определяне на целта на риска данък и съответно неправилно прилагане на критерия за селективност по член 107 ДФЕС
Неправилна преценка относно липсата на сериозни затруднения, които да задължат Комисията да открие официална разследваща процедура по член 108 ДФЕС
Неправилна преценка относно определянето на референтната система и наличието на дерогация от нея при анализа на селективността
Нарушение на задължението за мотивиране чрез непълно или неправилно разглеждане на доводите, изложени от жалбоподателя пред Общия съд
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-227/25: DR и DS/EIOPA, Заключение от 13 май 2026 г.
Липса на мотиви на обжалваното определение относно правното основание на предявения от DR и DS иск
Грешка при прилагането на правото, свързана с обхвата на понятието „лица, за които се прилага Правилникът“, по смисъла на член 91, параграф 1 от Правилника
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-270/25: Melnichenko/Съвет, Определение от 6 май 2026 г.
Допуска ли се преразглеждане на разпореждане за отказ на встъпване по член 44 от Статута на Съда на Европейския съюз?
Какви са изискванията за установяване на пряк и съществуващ интерес по смисъла на член 40, втора алинея от Статута на Съда, за допускане на встъпване в производство по жалба?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-849/25: Swissgrid/ACER, Определение от 6 май 2026 г.
Допустимо ли е обжалване пред Съда на Европейския съюз от страна, чиито искания са били изцяло уважени от Общия съд?
Може ли жалба да бъде основана само на несъгласие с мотивите на решението, при положение че диспозитивът съвпада с исканията на жалбоподателя?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-461/25: Telly и Česká asociace satelitních operátorů/Комисия, Определение от 6 май 2026 г.
Как се определя наличието на пряк и съществуващ интерес от изхода на делото по смисъла на втора алинея от член 40 от Статута на Съда на Европейския съюз при производства по допустимост на жалбата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-333/25: Melnichenko/Съвет, Определение от 6 май 2026 г.
Установява ли Вала ПТК Лимитид пряк и съществуващ интерес от изхода на настоящото производство по смисъла на втория параграф на член 40 от Статута на Съда на Европейския съюз?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-333/25: Melnichenko/Съвет, Определение от 6 май 2026 г.
Какви са изискванията за наличие на пряк и съществуващ интерес по смисъла на член 40, втора алинея от Статута на Съда на Европейския съюз при искане за встъпване в съдебно производство?
Могат ли твърдения за засегната репутация или професионален статут, без промяна в правното положение на субекта, да обосноват допустим интерес за встъпване?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-582/25: Arasteh/Комисия, Определение от 4 май 2026 г.
Изисква ли член 19, трета и четвърта алинея от Статута на Съда на Европейския съюз задължително представителство от адвокат за непривилегировани страни при производства пред съдилищата на Европейския съюз, включително когато жалбоподателят е адвокат?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.