всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Английски

Автентичен език на производството – английски

Дело C-582/25: Arasteh/Комисия, Определение от 4 май 2026 г.

Спира ли необходимостта от произнасяне по искането за обезпечителни мерки с прекратяването на главното производство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-121/25: Evonik Operations/Комисия, Заключение от 30 април 2026 г.

Неправилно използване на read-across подхода от Комитета за оценка на риска към Европейската агенция по химикали (ECHA) при класифицирането на веществото.
Нарушение на разпоредбите относно процедурата за хармонизиране на класифицирането и етикетирането на веществата, по-специално относно срока за приемане на становището на Комитета за оценка на риска и относно общественото обсъждане.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-516/25: APEDA и O’Connor/Комисия, Определение от 30 април 2026 г.

Правилно ли е изчислен срокът за подаване на жалбата съгласно приложимите процесуални правила на Общия съд?
Съдържа ли първото искане на жалбоподателите пред Общия съд едно или две самостоятелни искания по отношение на достъпа до документи?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-31/25: Markov/Комисия, Съдебно решение от 30 април 2026 г.

Съответства ли структурата и обхватът на теста, състоящ се от устна презентация, на оправданите правни очаквания на кандидатите и на принципите на правната сигурност и добросъвестност?
Приложими ли са Общите правила от 2015 г. към конкретния конкурс EPSO/AD/383/21 и следва ли те да определят съдържанието и продължителността на тестовете?
Спазено ли е изискването за мотивиране и за предоставяне на точна, ясна и последователна информация относно условията на теста, състоящ се от устна презентация?
Нарушено ли е правото на добра администрация по член 41 от Хартата на основните права на Европейския съюз при организирането и провеждането на конкурса?
Приложим ли е и нарушен ли е Кодексът за добро административно поведение на персонала на Европейската комисия в отношенията с кандидатите в конкурса?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-40/26: Amazon EU/Комисия, Определение от 27 април 2026 г.

Следва ли да се запази поверителното третиране на информацията спрямо процесуалните участници, които са били интервененти в първоинстанционното производство, когато тази информация вече е била третирана като поверителна на първа инстанция?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-237/24: Обединеното кралство/Commision ( Notion d’« agriculteur actif »), Заключение от 23 април 2026 г.

Неправилно тълкуване от Общия съд на член 9 от Регламент № 1307/2013 относно определението за „активен земеделски стопанин“, като е приел, че при преценката следва да се вземат предвид и дейностите на свързани дружества на кандидата за подпомагане, които не са сами кандидати за директни плащания.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-14/24: Комисия/Bulgarian Energy Holding и др., Заключение от 23 април 2026 г.

Неправилно прилагане на критериите, произтичащи от решението по дело Bronner, при оценката на отказа за достъп до румънския газопровод 1
Неправилно прилагане на критериите за определяне на потенциален конкурент и сериозността на искането за достъп до съществена инфраструктура
Грешки при оценката на отказа или ограничаването на достъпа на Overgas до румънския газопровод 1 през 2010 и 2011 г. и при оценката на продължителността и условията на договора за достъп през 2013 г.
Грешки при оценката на доказателствената стойност на преговорите по предоговаряне на договора от 2005 г. за използване на румънския газопровод 1
Грешки при оценката на способността на поведението на Bulgartransgaz относно достъпа до преносната мрежа да ограничи конкуренцията на българските пазари на доставка на газ
Грешки при оценката на способността на поведението на Bulgartransgaz относно достъпа до газохранилището Чирен да ограничи конкуренцията на българските пазари на доставка на газ
Неправилно прилагане на концепцията за еднообразно и продължително нарушение и възможността за частична отмяна на решението
Грешки при оценката на нарушението на правата на защита на BEH Group и принципа на добрата администрация във връзка с достъпа до преписката и процедурата по data room

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-528/24: Boothnesse, Съдебно решение от 23 април 2026 г.

Следва ли разпоредбите на дял VII от Споразумението за търговия и сътрудничество (СТС), който се отнася до „предаването“, да се прилагат единствено по отношение на наказателни преследвания и/или наказания лишаване от свобода/мерки, изискващи задържане, наложени за престъпления?
Означава ли понятието „престъпление“ в член 625, параграф 2 от СТС, който предвижда, че с изключение на посочените в параграфи 1 и 3 случаи „лицето, което се предава, не може да бъде наказателно преследвано, осъдено или по друг начин лишено от свобода за престъпление, извършено преди предаването на лицето и различно от това, за което то е било предадено“, първо, престъпление съгласно определението в правото на издаващата държава, второ, престъпление съгласно определението в правото на изпълняващата държава, или, трето, има самостоятелно значение в правото на Съюза?
Ако в член 625, параграф 2 от СТС понятието „престъпление“ има самостоятелно значение, какви са критериите, за да се определи какво съставлява такова „престъпление“?
Относими ли са в този контекст членове 47—50 от Хартата на основните права на Европейския съюз (които се отнасят до „ефективни правни средства за защита/справедлив съдебен процес“ (член 47), „обвиняем“ (член 48), „престъпление“ (член 49) и „подложен на наказателно преследване или наказван за престъпление“ (член 50) и/или членове 6 и 13 от Европейската конвенция за правата на човека (които се отнасят до „каквото и да е наказателно обвинение“ и „ефективни правни средства за защита“)?
Изключва ли член 625, параграф 2 от СТС предаване в ситуация, при която едно лице е осъдено на шест месеца лишаване от свобода за неуважение към съда, но предаването не е поискано за целите на изпълнението на това наказание, тъй като правото на издаващата държава квалифицира неуважението към съда като свързано с въпроси от гражданскоправен характер и не го счита за престъпление или за наказателноправен въпрос?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-882/24: AL/Комисия, Съдебно решение от 23 април 2026 г.

Правилно ли е приложено Решението за общи разпоредби за прилагане относно лицата, които се считат за деца на издръжка (ОРП), при определяне на разходите за издръжка на майката на жалбоподателя?
Изопачени ли са фактите и спазен ли е принципът на еднаквите изисквания за форма при преценката относно възстановяването на надбавките за децата A и B?
Извършен ли е безпристрастен и ефективен съдебен контрол върху доказателствата за действителната издръжка на C от страна на жалбоподателя?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-457/23: Deutsche Lufthansa/Ryanair и Condor Flugdienst, Съдебно решение от 23 април 2026 г.

Нарушени ли са границите на съдебния контрол и изопачени ли са фактите от Общия съд при тълкуването и прилагането на точка 49, буква в) от Временната рамка относно възможността бенефициерът да получи финансиране на пазарите при достъпни условия?
Правилно ли е приел Общият съд, че Комисията е нарушила изискванията на точки 61, 62, 68 и 70 от Временната рамка, като не е изискала механизъм за увеличаване на възнаграждението на държавата или подобен механизъм при дяловото участие и непрякото дялово участие II?
Дали Общият съд е допуснал грешка при прилагане на правото, като е приел, че Комисията е нарушила точка 67 от Временната рамка относно определянето на цената при преобразуване на хибридни капиталови инструменти?
Превишил ли е Общият съд границите на съдебния си контрол и допуснал ли е грешка при прилагане на правото, като е приел, че Комисията е допуснала явна грешка в преценката относно наличието на значителна пазарна мощ на Lufthansa на релевантните летища?
Допуснал ли е Общият съд грешка при прилагане на правото, като е приел, че Комисията е опорочила решението си с явна грешка в преценката, изключвайки конкурентите с вече създадена база от първия етап на процедурата за преотстъпване на слотове?
Спазено ли е изискването за мотивиране по член 296, втора алинея ДФЕС относно причините за възмездното преотстъпване на слотовете и ефективността на ангажиментите по отношение на тези слотове от страна на Комисията?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1234485 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form