Австрия
Преюдициално запитване, произхождащо от националните съдилища на Австрия
Дело C-147/01: Weber’s Wine World и др., Заключение от 20 март 2003 г.
Член 10 ЕО (преди това член 5 от Договора за ЕО) и точка 3 от диспозитива на [решението по дело EKW], съгласно която член 3 от Директива 92/12/ЕИО не може да бъде позовавана в подкрепа на искове, свързани с данък като този върху алкохолните напитки, платен или дължим преди датата на това решение, освен от ищци, които преди тази дата са започнали съдебно производство или са подали еквивалентен административен иск, изключват ли прилагането на разпоредбата, създадена с изменението на Wiener Abgabenordnung (Виенския данъчен кодекс, WAO) от 2 март 2000 г., LGBl. № 9/2000, и приложима също така към данъчни задължения, възникнали преди обнародването на това изменение, в параграф 185 от WAO, съгласно която няма право на възстановяване, когато икономическата тежест на данъка е понесена от лице, различно от данъчнозадълженото лице?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-448/01: EVN и Wienstrom, Заключение от 27 февруари 2003 г.
1. Забраняват ли разпоредбите на правото на Общността, отнасящи се до възлагането на обществени поръчки, по-специално член 26 от Директива 93/36/ЕИО, на възлагащ орган да определи критерий за възлагане във връзка с доставката на електроенергия, на който се дава тежест от 45% и който изисква от оферента да посочи, без да е обвързан с определен период на доставка, колко електроенергия може да достави от възобновяеми източници на група потребители, която не е по-точно определена, като максималният брой точки се дава на този оферент, който посочи най-голямото количество, и се взема предвид обемът на доставката само доколкото надвишава обема на потреблението, който се очаква в контекста на договора, за който се отнася поканата за участие в търга?
2. Забраняват ли разпоредбите на правото на Общността, отнасящи се до възлагането на обществени поръчки, по-специално член 2, параграф 1, буква б) от Директива 89/665/ЕИО, обвързването на отмяната на незаконосъобразно решение в рамките на производството по обжалване по член 1 от Директива 89/665/ЕИО с доказване, че незаконосъобразното решение е оказало съществено влияние върху резултата от процедурата за възлагане на поръчката?
3. Забраняват ли разпоредбите на правото на Общността, отнасящи се до възлагането на обществени поръчки, по-специално член 26 от Директива 93/36/ЕИО, обвързването на отмяната на незаконосъобразно решение в рамките на производството по обжалване по член 1 от Директива 89/665/ЕИО с доказване, че незаконосъобразното решение е оказало съществено влияние върху резултата от процедурата за възлагане на поръчката, когато това доказване трябва да бъде постигнато чрез преразглеждане от контролния орган дали класирането на фактически подадените оферти би било различно, ако те бъдат преоценени без да се взема предвид незаконосъобразният критерий за възлагане?
4. Изискват ли разпоредбите на правото на Общността, отнасящи се до възлагането на обществени поръчки, по-специално член 26 от Директива 93/36/ЕИО, възлагащият орган да отмени поканата за участие в търга, ако в рамките на производството по обжалване по член 1 от Директива 89/665/ЕИО се установи, че един от определените от него критерии за възлагане е незаконосъобразен?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-373/00: Adolf Truley, Съдебно решение от 27 февруари 2003 г.
Трябва ли понятието „нужди от общ интерес“ по смисъла на член 1, буква б) от Директива 93/36/ЕИО на Съвета от 14 юни 1993 година за координиране на процедурите за възлагане на обществени поръчки за доставки да се тълкува така, че
а) определението за „нужди от общ интерес“ следва да се извежда от националната правна система на държавата членка?
б) фактът, че задължението на регионален или местен орган е субсидиарно, сам по себе си достатъчен ли е, за да се приеме, че съществува нужда от общ интерес?
При тълкуването на изискването за „задоволяване на нужди, които не са с промишлен или търговски характер“ по Директива 93/36/ЕИО, представлява ли (а) наличието на значителна конкуренция императивно условие или (б) определящи ли са фактическите или правните обстоятелства в това отношение?
Изпълнено ли е изискването по член 1, буква б) от Директива 93/36/ЕИО за подчиняване на управлението на органа, регулиран от публичното право, на надзор от страна на държавата или регионален или местен орган и при обикновена проверка, каквато е предвидена чрез Kontrollamt на град Виена?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-413/01: Ninni-Orasche, Заключение от 27 февруари 2003 г.
1.1 Дали фактът, че гражданин на ЕС работи за кратък период (два и половина месеца), който е определен предварително, в държава членка, на която не е гражданин, му придава статут на работник по смисъла на член 48 от Договора за ЕО (сега член 39 ЕО)
1.2 При определяне дали тя е работник в горния смисъл в такъв случай, имат ли значение някое от следните обстоятелства: 1.2.1 фактът, че тя е започнала работа само няколко години след влизането си в приемащата държава; 1.2.2 фактът, че малко след края на краткосрочното, срочно трудово правоотношение тя е станала допустима за прием в университет в приемащата държава въз основа на завършено образование в държавата си на произход; 1.2.3 фактът, че е опитала да намери нова работа в периода между края на краткосрочното, срочно трудово правоотношение и момента, в който е започнала обучението си
2. Ако тя е (мигриращ) работник по въпрос 1: 2.1 Дали прекратяването поради изтичане на срока на трудово правоотношение, което е ограничено от самото начало до определен срок, представлява доброволно прекратяване
2.2 Ако е така, в такъв случай, при преценка дали прекратяването на трудовото правоотношение е било доброволно или недоброволно, имат ли значение някое от следните обстоятелства, самостоятелно или във връзка с други посочени фактори: 2.2.1 фактът, че малко след края на трудовото правоотношение тя е станала допустима за прием в университет в приемащата държава въз основа на завършено образование в държавата си на произход и/или 2.2.2 непосредствено след прекратяване на това трудово правоотношение до започване на обучението си, тя е търсила друга работа
Има ли значение за отговора на този въпрос дали другата търсена работа представлява вид продължение на същото (ниско) ниво на работата, която е извършвала за определен срок, или работа, която съответства на по-високото ниво на образование, постигнато междувременно?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-410/01: Fritsch, Chiari & Partner и др., Заключение от 25 февруари 2003 г.
1. Следва ли член 1, параграф 3 от Директива 89/665 да се тълкува в смисъл, че процедурата за обжалване трябва да бъде достъпна за всяко предприятие, което е подало оферта или е кандидатствало за участие в процедура за възлагане на обществена поръчка?
2. В случай че отговорът на първия въпрос е отрицателен: Следва ли горепосочената разпоредба да се разбира в смисъл, че едно предприятие има или е имало интерес към определена обществена поръчка само ако, освен че е участвало в процедурата за възлагане на обществена поръчка, е предприело или е трябвало да предприеме всички мерки, предвидени в националното право, за да предотврати възлагането на поръчката на друг участник и по този начин да осигури възлагането на поръчката на себе си?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-445/00: Австрия/Съвет, Заключение от 13 февруари 2003 г.
Нарушение на съществени процедурни изисквания при приемането на обжалвания регламент
В алтернатива, нарушение на Договора за ЕО или на Протокола, доколкото предложението на Комисията е било изменено след като е било представено на Съвета
Липса на мотиви
В алтернатива, нарушение на Договора за ЕО или на Протокола от обжалвания регламент
В алтернатива, нарушение на правни разпоредби и липса на мотиви при прилагането на метода за изчисление, предвиден в точка 3 от приложение 5 към Протокола
В алтернатива, липса на правно основание за обжалвания регламент
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-212/01: Unterpertinger, Заключение от 30 януари 2003 г.
1. Следва ли член 13А, параграф 1, буква в) от Шеста директива 77/388/ЕИО на Съвета от 17 май 1977 година относно хармонизирането на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота — Обща система на данък върху добавената стойност: единна основа за облагане, да се тълкува в смисъл, че освобождаването от данък върху добавената стойност, предвидено в него, не се прилага за оборота от дейността на лекар, която се състои в определяне на инвалидността или способността на лице, кандидатстващо за пенсия
2. Следва ли решението на Съда на Европейските общности по дело C-384/98 D v W да се тълкува в смисъл, че медицинските прегледи и експертните становища, изготвени въз основа на тях с цел установяване или изключване на инвалидност, неспособност за работа или невалидност, не попадат в обхвата на разпоредбата, посочена в първия въпрос по-горе, независимо дали лекарят, който действа като експерт, е назначен от съд или пенсионноосигурителна институция
1. Следва ли член 13А, параграф 1, буква в) от Директива 77/388/ЕИО от 17 май 1977 година относно хармонизирането на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота да се тълкува в смисъл, че обхваща следните дейности, когато се извършват в рамките на упражняването на медицинската професия, както е определена от държавата членка: (a) провеждане на медицински прегледи на лица за работодатели или застрахователни компании, (b) вземане на кръв или други телесни проби за изследване за наличие на вируси, инфекции или други заболявания по поръчка на работодатели или застрахователи, (c) удостоверяване на медицинска годност, например за пътуване, (d) издаване на удостоверения за здравословното състояние на лице за цели като право на военна пенсия, (e) медицински прегледи, извършвани с оглед изготвяне на експертни медицински доклади относно въпроси на отговорността и определянето на обезщетения за лица, които възнамеряват да водят съдебни дела за телесни повреди, (f) изготвяне на медицински доклади (i) след прегледите, посочени в (e), и (ii) въз основа на медицински бележки, но без провеждане на медицински преглед, (g) медицински прегледи, извършвани с оглед изготвяне на експертни медицински доклади относно професионална медицинска небрежност за лица, които възнамеряват да водят съдебни дела, и (h) изготвяне на медицински доклади (i) след прегледите, посочени в (g), и (ii) въз основа на медицински бележки, но без провеждане на медицински преглед?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-300/01: Salzmann, Заключение от 30 януари 2003 г.
1. Могат ли граждани на държава членка на Европейския съюз да се позовават на свободното движение на капитали при вътрешна сделка, ако националното право забранява дискриминацията срещу собствените граждани на тази държава, но не съдържа разпоредби, които изрично гарантират свободното движение на капитали за гражданите на Съюза?
2. Съвместимо ли е със свободното движение на капитали изискването за разрешение с конститутивен ефект от органа по прехвърляне на недвижими имоти за придобиването на незастроен строителен терен?
3. Какво действие има клаузата за запазване на съществуващото положение в точка 1, буква е) от приложение XII към Споразумението за ЕИП по отношение на изцяло нови видове ситуации, свързани с разрешения по закона за прехвърляне на недвижими имоти, които не са възникнали до подписването на Споразумението за ЕИП на 2 май 1992 г.?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-171/01: Wählergruppe Gemeinsam, Заключение от 12 декември 2002 г.
1) Следва ли член 10, параграф 1 от Решение № 1/80 на Съвета по асоцииране от 19 септември 1980 г. относно развитието на асоциацията да се тълкува в смисъл, че не допуска разпоредба на държава членка, която изключва турски работници от правото да бъдат избирани в общото събрание на камара на работниците
2) Ако отговорът на първия въпрос е положителен: Представлява ли член 10, параграф 1 от Решение № 1/80 на Съвета по асоцииране от 19 септември 1980 г. относно развитието на асоциацията пряко приложимо право на Общността?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.