Икономическо, социално и териториално сближаване
Икономическо, социално и териториално сближаване
Дело C-555/24: Medel и др./Съвет, Заключение от 16 април 2026 г.
Пряко засягане на полските съдии, засегнати от решенията на дисциплинарната колегия
Пряко засягане на полски съдии, срещу които не са приети решения на дисциплинарната колегия
Пряко засягане на всички полски съдии и съдии от другите държави членки и от ЕИП
Процесуална легитимация на сдруженията, действащи от свое име, при обстоятелствата по настоящото дело
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-471/23: Obshtina Veliko Tarnovo, Съдебно решение от 6 март 2025 г.
Администратор на държавна помощ, представляваща средства от ЕСИФ, който не е получател на помощта, попада ли в понятието „бенефициер“ на помощта в контекста на държавните помощи по смисъла на чл. 2, т. 10 от Регламент № 1303/2013?
Допуска ли тълкуването на чл. 2, т. 10, т. 36 и т. 37 от Регламент № 1303/2013 национална уредба или практика по тълкуване и прилагане на тази уредба, според която в хипотеза като тази в главното производство като бенефициер на помощта със средства от ЕСИФ да се възприема само една от общините (страни по административния договор за безвъзмездна финансова помощ) в партньорство, подписала административния договор за безвъзмездна финансова помощ като водещ партньор
Кои са изискванията в хипотеза като настоящата за характеризиране на една организация като бенефициер по смисъла на чл. 2, т. 10 от Регламент № 1303/2013?
Администратор на държавна помощ, представляваща средства от ЕСИФ, който не е лицето, разходващо помощта въз основа на обществена поръчка, може ли да бъде допустим адресат на акт за определяне на финансова корекция за нарушаване на националното законодателство/правото на Европейския съюз при възлагане на обществената поръчка?
Следва ли по отношение на лицето адресат на административната мярка „финансова корекция“ за осъществена нередност по смисъла на чл. 2, т. 36 от Регламент № 1303/2013, в хипотеза на държавни помощи — средства от ЕСИФ, да са налице две кумулативни изисквания: да е получател на помощта, съставляваща засегнатите средства от нередността и да е лице, което е разходвало засегнатите средства?
Отговорността за нарушаване на закона при разходване на държавна помощ, средства от ЕСИФ, може ли да се определя или преразпределя с договор между получателя и администратора на помощта или се носи от получателя на помощта, който я разходва незаконосъобразно?
Налице ли е солидарна отговорност между получателя на помощта и администратора на помощта, и следва ли такава солидарност да бъде предвидена в договора за предоставяне на помощта?
Допуска ли тълкуването на чл. 2, т. 10, т. 36 и т. 37 от Регламент № 1303/2013 национална уредба или практика по тълкуване и прилагане на тази уредба, според която в хипотеза като тази в главното производство финансовата корекция за нарушение на правилата при възлагане на обществените поръчки, допуснато от един икономически оператор, да се определи с акт, чиито адресат е друг икономически оператор, който не е извършил твърдяното нарушение, но е вписан като водещ партньор по договора за безвъзмездна финансова помощ?
Допуска ли Регламент № 1303/2013 национална уредба или практика по тълкуване и прилагане на тази уредба, според която отговорността за финансова корекция може да се преразпределя договорно между партньорите в процедурата или всеки икономически оператор следва да понася отговорността за финансови корекции при допуснати от него нарушения в разходването на средства от ЕСИФ по договори, по които той е страна?
Допускат ли чл. 41 и чл. 47 от Хартата практика на национални органи и съдилища в хипотеза като тази в главното производство, на „оператор на услуга от общ икономически интерес“, какъвто е общинското дружество, по отношение на чиято процедура по възлагане на обществена поръчка се претендира да се констатира нарушение на Закона за обществените поръчки при възлагане на същата, в процедура по разходване на средства от ЕСИФ, представляващи държавна помощ, да не бъде осигурено право на участие в процедурата по определяне на финансова корекция, засягаща сключен от него договор, както и право на участие в съдебното производство по оспорване на този административен акт с мотива, че същият като партньор на общината носи регресна отговорност по гражданскоправен ред въз основа на Споразумението за партньорство?
Допускат ли чл. 41 и чл. 47 от Хартата практика на национални органи и съдилища в хипотеза като тази в главното производство, на общината, по отношение на която се претендира да е извършила нарушение на Закона за обществените поръчки при възлагане на обществена поръчка в процедура по разходване на средства от ЕСИФ, да не бъде осигурено право на участие в процедурата по определяне на финансова корекция, засягаща сключен от нея договор, както и право на участие в съдебното производство по оспорване на този административен акт с мотива, че същата като партньор има път на защита по гражданскоправен ред въз основа на Споразумението за партньорство с водещия партньор?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-555/24: Medel и др./Съвет, Определение от 4 февруари 2025 г.
Какви са изискванията за доказване на пряк и съществуващ интерес по смисъла на втора алинея на член 40 от Статута на Съда на Европейския съюз, които позволяват на трети лица да встъпят в производството?
При какви условия професионални сдружения могат да бъдат допуснати да встъпят в съдебното производство и как се разграничават тези условия от изискванията към екологичните организации?
Могат ли сдружения, които не представляват съдии и не се ползват със специален процесуален статут, да се позовават на нарушено право на достъп до съд във връзка с конкретното съдебно производство?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-392/23: Rustrans, Съдебно решение от 19 декември 2024 г.
Трябва ли член 65, параграфи 1 и 2, член 67, параграф 1, буква а) и член 69 от Регламент № 1303/2013 във връзка с член 4 и член 125, параграф 1 от този регламент, както и с член 33 от Регламент 2018/1046, да се тълкуват в смисъл, че в обхвата на понятието „допустим разход“ по смисъла на тези разпоредби попада принос в натура, направен от бенефициер под формата на предоставяне на терени и намиращи се в тях постройки, за целите на проект за осъвременяване на обект за аквакултури, състоящ се единствено в закупуването на оборудване, технологични съоръжения и специфично обзавеждане за съществуващо стопанство за аквакултури?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-175/23: Obshtina Svishtov, Съдебно решение от 4 октомври 2024 г.
Съвместим ли е с правото на Европейския съюз с оглед на логическото и телеологическото тълкуване на разпоредбите на член 2, параграф 36 и на член 143, параграф 2 от Регламент № 1303/2013, национален правен инструмент, като отразения в разпоредбите на чл. 70, ал. 2 от ЗУСЕФСУ във връзка с чл. 2, ал. 1 и ал. 2 от Наредбата, който инструмент винаги презумира наличие на нередност при нарушаването на класифицирани чрез нормативно определен списък правила за провеждане на обществени поръчки?
Националният правен инструмент, съдържащ се в разпоредбите на чл. 70, ал.2 от ЗУСЕФСУ във връзка с чл. 2, ал.1 и ал.2 от Наредбата съответства ли на принципа на пропорционалност, посочен в разпоредбата на чл. 143, параграф 2, трето изречение от Регламент № 1303/2013 предвид необходимостта от индивидуализирането на всяко едно конкретно и специфично нарушение на действащо в областта на обществените поръчки правило?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-510/24: Profil-Copy 2002, Съдебно решение от 3 септември 2024 г.
Дали член 20 от приложение VIII към Правилника за длъжностните лица на Европейския съюз, който предвижда минимална продължителност на брака като условие за получаване на наследствена пенсия, нарушава принципа на равно третиране и представлява непряка дискриминация, основана на възраст, когато прави разлика между преживелите съпрузи в зависимост от това дали датата на брака е преди, или след прекратяването на служебното правоотношение на починалото длъжностно лице?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-626/22: Ilva и др., Съдебно решение от 25 юни 2024 г.
Следва ли Директива 2010/75/ЕС, разглеждана в светлината на член 191 ДФЕС, да се тълкува в смисъл, че държавите членки са длъжни да предвидят предварителна оценка на въздействието на дейността на съответната инсталация както върху околната среда, така и върху човешкото здраве, като неразделна част от процедурите за издаване или преразглеждане на разрешително за експлоатация на такава инсталация съгласно тази директива?
Следва ли Директива 2010/75/ЕС да се тълкува в смисъл, че за целите на издаването или преразглеждането на разрешително за експлоатация на инсталация съгласно тази директива компетентният орган трябва да вземе предвид освен очакваните замърсяващи вещества с оглед на естеството и вида на съответната промишлена дейност, всички вещества, които са предмет на емисии, за които са налице научни доказателства, че са вредни и които са породени от дейността на съответната инсталация, включително генерираните от тази дейност, които не са били оценени в хода на първоначалната процедура за издаване на разрешително за тази инсталация?
Следва ли Директива 2010/75/ЕС да се тълкува в смисъл, че не допуска национална правна уредба, по силата на която срокът, предоставен на оператора на инсталация, за да се съобрази с мерките за опазване на околната среда и човешкото здраве, предвидени в разрешителното за експлоатация на тази инсталация, е удължаван многократно, при положение че са установени сериозни и съществени опасности за неприкосновеността на околната среда и човешкото здраве?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-471/22: Agentsia “Patna infrastruktura” (Financement européen d’infrastructures routières), Съдебно решение от 30 януари 2024 г.
Валидно ли е [решението от 27 юли 2021 г.] с оглед изискванията за обоснованост, мотивираност, пълнота и неедностранчивост на извършената проверка съгласно разпоредбата на чл. 296, пар. 3 от ДФЕС и принципа на добра администрация по чл. 41 от [Хартата]?
Следва ли разпоредбата на чл. 100 от Регламент 1083/2006 на Съвета да се тълкува в смисъл, че за да бъде законосъобразно решението на ЕК, Комисията не следва да установява, анализира и квалифицира всички правнозначими факти в производството, а следва да ограничи и формира изводите си само на база на комуникацията и обмяната на позиции, респ. уведомления, с държавата членка?
В хипотеза като настоящата, когато е налице постановен, влязъл в сила, акт на Европейската комисия за определяне на финансова корекция на държава членка за допусната нередност при разходване на средства от Европейския съюз при провеждане на три отделни процедури за възлагане на обществени поръчки, следва ли националните компетентни органи да проведат самостоятелно производство по установяване на нередност за да приложат законосъобразна финансова корекция в съответствие с чл. 98 от Регламент 1083/2006?
При отрицателен отговор на предходния въпрос, следва ли да се счита, че правото на участие на лицата в производството по определяне на финансова корекция от държавите членки е обезпечено в съответствие с правото на добра администрация по чл. 41 от [Хартата]?
В хипотеза като настоящата, когато е налице постановен, влязъл в сила акт на Европейската комисия за определяне на финансова корекция на държава членка за допусната нередност при разходване на средства от Европейския съюз при провеждане на три отделни процедури за възлагане на обществени поръчки, следва ли разпоредбата на чл. 47 от [Хартата] да се тълкува в смисъл, че националният съд, сезиран с жалба срещу акт за определяне на финансова корекция на национален компетентен орган по отношение на една от тези поръчки, е обвързан от установеното и приетото от страна на ЕК, или посочената норма предполага, че съдът трябва, в рамките на пълен съдебен процес и с всички допустими от закона способи да установи и изследва правнозначимите факти и обстоятелства по спора, като даде дължимото правно разрешение?
При отговор на предходния въпрос в смисъл, че националният съд е обвързан от решението на Европейската комисия, в това число и относно фактическите констатации в него, може ли да се приеме, че правото на ефективни правни средства за защита и на справедлив съдебен процес на лицата, по отношение на които е наложена финансова корекция, е обезпечено в съответствие с чл. 47 от [Хартата]?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-626/22: Ilva и др., Заключение от 14 декември 2023 г.
1) Могат ли [Директивата относно емисиите от промишлеността], и по-специално съображения 4, 18, 34, 28 и 29, член 3, точка 2 и членове 11, 12, и 23 [от тази директива], както и принципът на предпазните мерки и защита на човешкото здраве, посочени в член 191 ДФЕС и член 174 от Договора за Е[O], да се тълкуват в смисъл, че съгласно национален закон на държава членка на тази държава членка се предоставя възможността да предвиди, че оценката на вредите за здравето (ОВЗ) представлява акт, който не е част от процедурата за издаване и преразглеждане на комплексно екологично разрешително (КЕР) — в настоящия случай [Декрет на председателя на Министерския съвет (ДПМС)] от 2017 г. — и неговото изготвяне може да е лишено от автоматичен ефект с оглед на своевременното и ефективно разглеждане от компетентния орган в рамките на процедурата по преразглеждане на [комплексното екологично разрешително (КЕР)]/ДПМС, особено когато това води до неприемлив риск за здравето на значителна част от населението, засегната от емисиите на замърсители; или, напротив, Директивата трябва да се тълкува в смисъл, че: i) допустимият риск за човешкото здраве може да бъде оценен чрез научен анализ от епидемиологично естество; ii) ОВЗ трябва да представлява акт, който е част от процедурата за издаване и преразглеждане на КЕР/ДПМС и дори е необходима предпоставка за това, и трябва по-специално задължително, ефективно и своевременно да се вземе предвид от органа, компетентен да издава и преразглежда КЕР?
2) Могат ли [Директивата относно емисиите от промишлеността], и по-специално съображения 4, 11, 18, 21, 34, 28 и 29 и член 3, точка 2 [и] членове 11, 14, 15, 18 и 21 да се тълкуват в смисъл, че съгласно национален закон на държава членка тази държава членка трябва да предвиди, че комплексното екологично разрешително (в случая КЕР от 2012 г., ДПМС от 2014 г., ДПМС от 2017 г.) трябва винаги да взема предвид всички вещества, предмет на емисии, за които са налице научни доказателства, че са вредни, включително фракциите на ПЧ10 и ПЧ2,5, които във всеки случай са породени от подлежащата на оценка инсталация; или Директивата може да се тълкува в смисъл, че комплексното екологично разрешително (административната разрешителна мярка) трябва да обхваща само замърсяващи вещества, които се предвиждат априори поради естеството и вида на извършваната промишлена дейност?
3) Могат ли [Директивата относно емисиите от промишлеността], и по-специално съображения 4, 18, 21, 22, 28, 29, 34 и 43, както и член 3, точки 2 и 25, [и членове] 11, 14, 16 и 21 да се тълкуват в смисъл, че съгласно национален закон на държава членка тази държава членка може, при наличие на промишлена дейност, водеща до сериозна и съществена опасност за неприкосновеността на околната среда и човешкото здраве, да отложи срока, предоставен на оператора за привеждане на промишлената дейност в съответствие с издаденото разрешително, като изпълни предвидените в него мерки и дейности по опазване на околната среда и здравето, с приблизително седем години и половина спрямо първоначално определения срок и с обща продължителност от 11 години?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-635/22: Assofrutti Rom, Определение от 25 октомври 2023 г.
Изисква ли се националната юрисдикция да изложи достатъчно подробна фактическа и правна рамка в решението за преюдициално запитване, за да бъде то допустимо съгласно член 94 от Процедурния правилник на Съда?
Допуска ли се преюдициално запитване, когато липсва достатъчно яснота относно приложимата национална правна уредба и връзката ѝ с правото на Съюза?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
АБОНИРАЙТЕ СЕКолко струва?
Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**
Вижте всички абонаменти планове** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.