всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Съд - пети състав

Съдебен състав – Съд – пети състав

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2014 г.

Съгласно член 4 от Регламент № 1191/69 правото на компенсация възниква ли само ако след подаването на изрична молба компетентните органи не са отменили задължението за обществена услуга, от което произтичат икономически неизгоди за транспортното предприятие, или тази разпоредба се прилага само за задълженията за услуга, за които Регламентът предвижда, че трябва да се преустановят и не може да се поддържат?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2014 г.

Неспазване на изискванията за мотивиране на решението за проверка по отношение на неговия географски обхват
Неправилна преценка от страна на Общия съд относно съдебните разноски в производството на първа инстанция

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2014 г.

1) В хипотезата на прилагането на правото на Съюза по отношение на процесуална система, в рамките на която сезираните общи съдилища, които се произнасят по съществото на делото, трябва да извършат проверка за конституционосъобразност на закони, без обаче да разполагат с право за отмяна на законите в тяхната цялост, което е в правомощията на устроен по специфичен начин конституционен съд, следва ли въз основа на европейския „принцип на равностойност“ да се заключи, че когато даден закон нарушава член 47 от Хартата […], общите съдилища трябва в хода на производството да сезират Конституционния съд с цел отмяна на закона в неговата цялост и не трябва само да се задоволят с това да не прилагат закона в конкретния случай?
2) Следва ли член 47 от Хартата да се тълкува в смисъл, че той не допуска процесуална разпоредба, съгласно която съд, който няма международна компетентност, назначава особен представител на отсъстващия ответник, чието местопребиваване не може да бъде установено, и че с „явяването си пред съда“ този особен представител може да стабилизира международната компетентност на този съд?
3) Следва ли член 24 от Регламент […] № 44/2001 […] да се тълкува в смисъл, че „явяване на ответника“ по смисъла на тази разпоредба е налице единствено когато съответното процесуално действие е извършено от самия ответник или от упълномощен от него юридически представител, или това важи без ограничение дори когато процесуалното действие е извършено от назначен съгласно законодателството на съответната държава членка особен представител на отсъстващия ответник?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2014 г.

Спазено ли е правото на защита на Ballast Nedam и изискванията на член 27, параграф 1 от Регламент № 1/2003, като в изложението на възраженията на Комисията не е посочено ясно, че Ballast Nedam може да носи отговорност като дружество майка на BNGW?
Правилно ли е приложено правото относно отговорността на Ballast Nedam за нарушението, извършено от неговото дъщерно дружество BNGW, при липса на ясно посочване на това в изложението на възраженията?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2014 г.

Съвместимо ли е изискването за преместване на волана отдясно наляво при регистрация на нови леки автомобили с разпоредбите на Директива 70/311/ЕИО и Директива 2007/46/ЕО?
Съвместимо ли е изискването за преместване на волана отдясно наляво при регистрация на по-рано регистрирани в други държави членки леки автомобили с принципа на свободно движение на стоки по член 34 ДФЕС?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2014 г.

Съвместимо ли е с правото на Европейския съюз изискването за преместване на волана отдясно наляво като условие за регистрация на нови леки автомобили, които отговарят на техническите изисквания на Директива 70/311/ЕИО и Директива 2007/46/ЕО?
Допустимо ли е държава членка да изисква преместване на волана отдясно наляво като условие за регистрация на вече регистрирани в друга държава членка леки автомобили, с оглед на член 34 ДФЕС относно свободното движение на стоки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2014 г.

Следва ли член 13, Б, буква г), точка 6 от [Шеста директива] да се тълкува в смисъл, че изразът „специални инвестиционни фондове съгласно определенията, дадени от държавите членки“ включва пенсионни фондове като разглежданите в случая, които притежават следните характеристики, при положение че държавата членка признава като специални инвестиционни фондове институциите, представени в точка 2 от настоящото запитване:
а) възвръщаемостта за служителя (член на пенсионен фонд) зависи от печалбата, реализирана от инвестициите на пенсионния фонд,
б) работодателят не е задължен да прави допълнителни плащания за осигуряване на определена възвръщаемост на члена на пенсионен фонд,
в) пенсионният фонд инвестира колективно натрупаните средства, като прилага принципа за разпределяне на риска,
г) по-голямата част от плащанията в пенсионния фонд се основава на колективни трудови договори между организациите на работодателите и професионалните съюзи (социалните партньори), представляващи отделните служители и работодатели, а не на личното решение на отделния служител,
д) отделният служител може лично да вземе решение да прави допълнителни вноски в пенсионния фонд,
е) самостоятелно заетите лица, работодателите и ръководителите могат да решат да правят вноски в пенсионния фонд,
ж) предварително определена част от пенсионните спестявания на служителите, уговорена в колективния трудов договор, се използва за изплащане на пожизнена пенсия,
з) членовете на пенсионния фонд понасят неговите разноски,
и) плащанията до определен размер в пенсионния фонд подлежат на приспадане съгласно националната уредба за данъчно облагане на доходите,
й) плащанията по индивидуалния пенсионен план, включително в пенсионен фонд, създаден към финансова институция, в рамките на който е възможно вноските да се инвестират в специален инвестиционен фонд, подлежат на приспадане съгласно националната уредба за данъчно облагане на доходите в същия размер, както е посочено по буква и),
к) за сметка на правото на приспадане на вноските за данъчни цели по буква и) изплатените суми подлежат на данъчно облагане,
л) натрупаните средства по принцип следва да се изплатят след навършване на пенсионна възраст от съответното лице?
При положителен отговор на първия въпрос следва ли член 13, Б, буква г), точка 6 от Шеста директива да се тълкува в смисъл, че понятието „управление“ включва услуга като разглежданата в настоящия случай (вж. точка 1.2 от запитването)?
Следва ли съгласно член 13, Б, буква г), точка 3 от Шеста директива услуга като разглежданата в настоящото производство, засягаща вноските в пенсионен фонд (вж. точка 1.2 от запитването), да се разглежда като една-единствена услуга, или като няколко отделни услуги, които подлежат на самостоятелна преценка?
Следва ли член 13, Б, буква г), точка 3 от Шеста директива да се тълкува в смисъл, че освобождаването от ДДС, въведено с тази разпоредба за сделките, засягащи плащания или преводи, обхваща услуга като разглежданата в настоящия случай, засягаща вноските в пенсионен фонд (вж. точка 1.2 от запитването)?
При отрицателен отговор на четвъртия въпрос следва ли член 13, Б, буква г), точка 3 от Шеста директива да се тълкува в смисъл, че освобождаването от ДДС, въведено с тази разпоредба за сделките, засягащи депозитите или текущите сметки, обхваща услуга като разглежданата в настоящия случай, засягаща вноските в пенсионен фонд (вж. точка 1.2 от запитването)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2014 г.

Членове 49 ДФЕС, 63 ДФЕС и 65 ДФЕС допускат ли законодателство като разглежданото в главното производство, съгласно което в случаите, когато местно лице на държава — членка на Европейския съюз, акционер в установено в друга държава — членка на Съюза, дружество, получава облагани в двете държави дивиденти и двойното данъчно облагане се урежда с приспадането в държавата, на която е местно съответното лице, на данъчен кредит със същия размер като платения данък в държавата на разпределящото дивидентите дружество, механизмът за прилагане на таван на данъците от 60 % или 50 % от получените през определена година доходи не отчита или отчита само отчасти данъка, платен в другата държава?
Ако отговорът е отрицателен, такова ограничение може ли да се обоснове с необходимостта от запазване на съгласуваността на данъчната система, с необходимостта от балансирано разпределение между държавите членки на правомощието за данъчно облагане или с друго императивно съображение от общ интерес?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2014 г.

Неизпълнение на задълженията, произтичащи от член 10 ЕО, член 254 от Акта за присъединяване, член 7 от Решение 85/257, членове 4, 7 и 8 от Регламент № 579/86, член 2 от Регламент № 1697/79 и членове 2, 11 и 17 от Регламент № 1552/89, поради непредоставяне на разположение на Комисията на сумата, представляваща налози, свързани с неизнесени излишъци от захар след присъединяването на Португалия към Общностите

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2014 г.

Възможно ли е колективни или индивидуални трудови договори да предвиждат фиктивно приспадане на данък върху доходите при определяне на допълнителни плащания към работника, когато съгласно спогодба за избягване на двойното данъчно облагане възнагражденията се облагат в държавата на пребиваване, а не на заетост?
Противоречи ли подобна договорна уредба на член 45 ДФЕС и член 7, параграф 4 от Регламент № 1612/68?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form