всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

4 - Вътрешна политика на Европейския съюз

Вътрешна политика на Европейския съюз

Дело C-573/08: Комисия/Италия, Съдебно решение от 15 юли 2010 г.

Съответства ли напълно италианското законодателство за транспониране на Директива 79/409/ЕИО относно опазването на дивите птици на изискванията на тази директива?
Гарантира ли италианската система за дерогации по член 9 от Директива 79/409/ЕИО, че приетите дерогации отговарят на всички условия и изисквания, предвидени в този член?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-447/08: Sjöberg и Gerdin, Съдебно решение от 8 юли 2010 г.

Допуска ли член 49 ЕО правна уредба на държава членка като разглежданата в главното производство, която забранява насочената към пребиваващите в тази държава лица реклама на хазартни игри, организирани със стопанска цел в други държави членки от частни оператори?
Допуска ли член 49 ЕО правна уредба на държава членка, която предвижда за хазартните игри режим на изключителни права и според която за рекламата на тези игри, организирани в друга държава членка, се предвиждат по-строги наказания от тези за рекламата на такива игри, организирани без разрешение на националната територия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-558/08: Portakabin, Съдебно решение от 8 юли 2010 г.

1) a) Ако оператор, който пуска на пазара различни стоки или услуги (наричан по-нататък „рекламодател“) използва възможността да регистрира при лицето, което стопанисва интернет търсачка, [ключова дума,] идентична с регистрирана от друг оператор марка (наричан по-нататък „притежател на марката“) за сходни стоки и услуги, като споменатата регистрирана ключова дума — без потребителят на търсачката да има възможност да разбере това — води до това, че интернет потребителят, който въведе тази дума, в списъка с резултати на лицето, което стопанисва търсачката, намира връзка към уебсайта на рекламодателя, представлява ли това използване на регистрираната марка от рекламодателя по смисъла на член 5, параграф 1, буква а) от Директива [89/104]?
б) Има ли разлика в тази насока в зависимост от това дали връзката се съдържа:
– в общия списък с намерени странили или
– в съответно обозначен раздел за реклама?
в) Има ли разлика и в зависимост от това дали:
– рекламодателят предлага действително стоки и услуги, идентични със стоките или услугите, за които е регистрирана марката, още в текста на връзката, съдържащата се в уебстраницата на лицето, което стопанисва търсачката, или
– на друга уебстраница, към която може да бъде препратен интернет потребителят […], ако „кликне“ на връзката от страницата на лицето, което стопанисва търсачката („хипервръзка“), рекламодателят действително предлага стоки или услуги, идентични със стоките или услугите, за които е регистрирана марката?
2) Ако и доколкото отговорът на първия въпрос трябва да бъде утвърдителен, могат ли разпоредбите на член 6 от Директива [89/104], и по-специално на параграф 1, букви б) и в) от него, да означават, че притежателят на марката не може да забрани използването, посочено в първия въпрос, и ако това е така — при какви обстоятелства?
3) Доколкото на първия въпрос следва да се даде утвърдителен отговор, при положение че предлагането от страна на рекламодателя, посочен в първия въпрос, буква а), се отнася за стоки, които са пуснати на пазара в Общността от притежателя на малката, посочена в първия въпрос, или с негово съгласие, член 7 от Директива [89/104] намира ли приложение?
4) Отговорите на предходните въпроси отнасят ли се и за ключовите думи, посочени в първия въпрос, които са регистрирани от рекламодателя, след като умишлено марката е регистрирана с малки грешки, така че потребителите, които използват интернет, ще могат да търсят по-ефикасно и след като на уебсайта на рекламодателя марката е възпроизведена правилно?
5) Ако и доколкото отговорът на поставените по-горе въпроси показва, че изобщо не е налице използване на марката по смисъла на член 5, параграф 1 от Директива [89/104], могат ли по отношение на използването [на ключови думи] като разглежданите в настоящия спор, на основание член 5, параграф 5 от споменатата директива в съответствие с приложимите в държавите членки разпоредби относно защитата срещу използването на знак за цели, различни от отличаването на стоки или услуги, държавите членки просто да предоставят закрила срещу използването без основателна причина на такъв знак, когато съгласно преценката на съдебните органи в тези държави членки неоснователно се извлича несправедливо облагодетелстване от отличителния характер или реномето на марката или същите се увреждат, или националните съдилища трябва да прилагат ограниченията на общностното право, преценени при отчитане на отговорите на предходните въпроси?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-343/09: Afton Chemical, Съдебно решение от 8 юли 2010 г.

Що се отнася до тази разпоредба от член 1, параграф 8, с която се създава нов член 8а, параграф 2 в Директива 98/70 за ограничаване на употребата на [ММТ] в горивата до 6 mg манган на литър, считано от 1 януари 2011 г., и до 2 mg, считано от 1 януари 2014 г., незаконосъобразно ли е налагането на такива ограничения:
a) тъй като се основава на явна грешка в преценката;
б) тъй като е в нарушение на изискванията на принципа за предпазните мерки;
в) тъй като противоречи на принципа за пропорционалност;
г) тъй като противоречи на принципа за равно третиране;
д) тъй като противоречи на принципа за правна сигурност?
Що се отнася до тази разпоредба от член 1, параграф 8, с която се създава нов член 8а, параграфи 4—6 в Директива 98/70, изискващ поставянето на етикети с текст „Съдържа метални добавки“ върху всички горива, които съдържат метални добавки, незаконосъобразно ли е налагането на такова изискване за етикетиране:
a) тъй като се основава на явна грешка в преценката;
б) тъй като противоречи на принципа за пропорционалност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-171/08: Комисия/Португалия, Съдебно решение от 8 юли 2010 г.

Допустимо ли е искането на Комисията за установяване на неизпълнение, когато към исковата молба не са приложени пълните текстове на националните нормативни актове и устава на дружеството?
Допустимо ли е Комисията да уточнява твърденията за нарушения в исковата молба, които вече са изложени по-общо в мотивираното становище, без да се счита, че се разширява или изменя предметът на спора?
Съвместимо ли е с член 56 ЕО и член 43 ЕО запазването на особени права („златни акции“) от държавата в приватизирано дружество, които ограничават придобиването на дялови участия и управлението на това дружество?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-246/09: Bulicke, Съдебно решение от 8 юли 2010 г.

Дали разпоредба като член 15, параграф 4 от AGG — който предвижда, че лицето, което при наемане на работа е станало жертва на дискриминация, основана на възрастта, трябва да подаде жалба до извършителя на тази дискриминация в срок от два месеца от получаването на отказа за наемане на работа или, съгласно друго тълкуване на тази разпоредба, от момента на узнаване за дискриминацията — представлява правилно прилагане на членове 8 и 9 от Директива 2000/78/ЕО, по-специално с оглед на принципите на равностойност и ефективност, както и на принципа на забрана за намаляване на равнището на защита?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-381/09: Curia, Определение от 7 юли 2010 г.

Попада ли лихварската дейност, която е престъпление съгласно националното право, в приложното поле на Шеста директива 77/388/ЕИО и подлежи ли на освобождаване от ДДС наравно с легалната дейност по предоставяне на парични заеми?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-428/08: Monsanto Technology, Съдебно решение от 6 юли 2010 г.

Трябва ли член 9 от Директива 98/44/EО да се тълкува в смисъл, че предоставя закрила на патентните права при обстоятелства като тези в спора по главното производство, когато патентованият продукт се съдържа в соево брашно, където не изпълнява функцията, за която е патентован, но я е изпълнявал по-рано в соевото растение, от което е произведено след преработка това брашно, или когато той би могъл евентуално да изпълнява отново тази функция, след като е бил извлечен от брашното и впоследствие въведен в клетка на жив организъм?
Хармонизира ли член 9 от Директива 98/44/EО изчерпателно предоставяната от него закрила така, че възпрепятства предоставянето от национално законодателство на абсолютна закрила на патентования продукт като такъв, независимо от това дали той изпълнява своята функция в съдържащия го материал?
Не допуска ли член 9 от Директива 98/44/EО притежателят на патент, издаден преди приемането на тази Директива, да се позовава на абсолютната закрила на патентования продукт, предоставена му от приложимото тогава национално законодателство?
Имат ли членове 27 и 30 от Споразумението за свързаните с търговията аспекти на правата върху интелектуалната собственост (ТРИПС) влияние върху тълкуването, дадено на член 9 от Директива 98/44/EО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-211/10: Povse, Съдебно решение от 1 юли 2010 г.

Привременната мярка, с която се предоставя упражняването на родителските права на родителя, отвлякъл детето, представлява ли „решение относно упражняването на родителските права, което не съдържа разпореждане за връщането на детето“ по смисъла на член 10, буква б), подточка iv) от Регламент № 2201/2003 и може ли да бъде основание за прехвърляне на компетентност?
Изисква ли се решение на компетентния съд за връщане на детето по член 11, параграф 8 от Регламент № 2201/2003 да бъде предшествано от окончателно решение относно упражняването на родителските права?
Може ли последващо решение на съд в изпълняващата държава членка, с което временно се предоставя упражняването на родителските права, да възпрепятства изпълнението на удостоверено решение за връщане на детето, постановено от компетентния съд на държавата членка по произход?
Може ли изпълнението на удостоверено решение за връщане на детето да бъде отказано в изпълняващата държава членка поради промяна в обстоятелствата, настъпила след постановяването му, която би могла да накърни най-добрия интерес на детето?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-393/08: Sbarigia, Съдебно решение от 1 юли 2010 г.

Съвместими ли са с общностните принципи на свобода на конкуренцията и на свободно предоставяне на услуги, посочени по-специално в членове 49 [ЕО и] 81[—]86 [ЕО], разпоредбите на Регионален закон [26/02], които предвиждат забрана за [фармацевтите] да се отказват от годишния почивен период и налагат ограничения за работното […] време [на аптеките] с граждани, като за аптеките в община Рим допускането на изключение от тези правила (член 10, параграф 2) зависи от вземаното в условията на оперативна самостоятелност решение на администрацията (съвместно с органите и организациите, посочени в същия член) относно изпълнението на критерия за специалните градски зони?
Съвместими ли са с членове 152 [ЕО] и 153 [ЕО] ограничения за извършването на обществената фармацевтична услуга като предвидените с Регионален закон [26/02], въведени с цел защита на общественото здраве и засягащи възможностите за организация на дневното, седмичното и годишното работно време на аптеките?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form