Франция
Преюдициално запитване, произхождащо от националните съдилища на Франция
Дело C-241/01: National Farmers’ Union, Заключение от 2 юли 2002 г.
1) Може ли, като се има предвид законодателният характер на Решение 98/692/ЕО на Комисията от 25 ноември 1998 г. и Решение 1999/514/ЕО на Комисията от 23 юли 1999 г., и независимо от изтичането на срока за тяхното обжалване, държава членка валидно да се позове на съществени промени във фактическите или правните обстоятелства, настъпили след изтичането на този срок, когато тези промени са от такова естество, че да поставят под съмнение валидността на решенията
2) Бяха ли към датата на решенията, приети от френските органи, посочените по-горе решения на Комисията валидни, като се има предвид принципа на предпазливост, предвиден в член 174 от Договора за създаване на Европейската общност
3) Може ли държава членка да черпи от разпоредбите на член 36 от Договора за ЕО (сега, след изменението, член 30 ЕО) правомощието да забрани вноса на селскостопански продукти и живи животни, доколкото Директиви 89/662/ЕИО и 90/425/ЕИО не могат да се считат за хармонизиращи мерките, необходими за постигане на специфичната цел за защита на здравето и живота на хората, предвидена в тази разпоредба?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-60/01: Комисия/Франция, Съдебно решение от 18 юни 2002 г.
Изпълнила ли е Френската република задължението си да приеме всички необходими и подходящи мерки, за да гарантира, че всички инсталации за изгаряне на отпадъци на нейна територия работят в съответствие с условията за горене, предвидени в Директива 89/369/ЕИО и Директива 89/429/ЕИО, или че тези инсталации са преустановили дейността си в предвидения срок?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-286/01: Комисия/Франция, Съдебно решение от 13 юни 2002 г.
Нарушени ли са задълженията на Франция по член 32 от Директива 98/10/ЕО и член 249 ЕО, като не са приети в срок всички необходими мерки за транспониране на директивата, и по-специално на членове 6, 10, 21 и 26?
Може ли Франция да се позове на вътрешноправни процедури или на неприключили национални законодателни процеси като оправдание за неизпълнение на задълженията по директивата в предвидения срок?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-456/00: Франция/Комисия, Заключение от 13 юни 2002 г.
Неправилно тълкуване и прилагане от страна на Комисията на разпоредбите на общата организация на пазара на виното, като е приела, че помощта не отговаря на условията, предвидени в ООП.
Неправилна преценка на приложимото законодателство, като Комисията е взела предвид Регламент № 1493/1999, вместо да приложи единствено предходния Регламент № 822/87.
Нарушение на Регламент № 1493/1999 чрез обвързване на съвместимостта на помощта със задължителни намаления на производствените площи и добиви, които не са предвидени в регламента.
Грешна преценка относно съответствието на помощта с критерия за адаптиране на производството към търсенето.
Недостатъчна обосновка и неправилна оценка на въздействието на помощта върху пазара на виното и конкуренцията.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-394/01: Франция/Комисия, Заключение от 11 юни 2002 г.
Неправилна преценка на „развитието“ като компонент на помощта, поради допуснати фактически и правни грешки и явни грешки в преценката, които следва да доведат до отмяна на обжалваното решение.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-110/01: Tennah-Durez, Заключение от 6 юни 2002 г.
1) Следва ли разпоредбите на член 23, параграф 2 от Директива 93/16/ЕИО на Съвета от 5 април 1993 г. относно периода на медицинско обучение, който лекар, гражданин на държава членка, трябва да е завършил, включващ най-малко шестгодишен курс или 5500 часа теоретично и практическо обучение, проведено в университет или под ръководството на университет, да се тълкуват в смисъл, че се отнасят само до обучение, завършено изцяло в университет на държава членка на Общността или под ръководството на такъв университет, или позволяват да се вземе предвид изцяло или частично обучение, получено в трета държава?
2) Обвързани ли са националните органи от удостоверението, предоставено съгласно член 9, параграф 5 от директивата, от компетентните органи на държавата членка, в която е издаден дипломата, представена от заинтересованото лице, в което се посочва, че дипломата се третира като една от квалификациите или наименованията, изброени в член 3, 5 или 7 от директивата и е издадена след обучение в съответствие с разпоредбите на дял III от нея, или могат да направят собствена преценка на посоченото удостоверение с оглед, по-специално, на минималните изисквания за обучение, предвидени в директивата и изисквани от националното законодателство, за да преценят дали, въпреки съдържанието на така издаденото удостоверение, обучението, получено от заинтересованото лице, отговаря на изискванията на директивата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-177/01: Комисия/Франция, Съдебно решение от 6 юни 2002 г.
Нарушени ли са задълженията на Франция по членове 4 и 11 от Директива 96/59/ЕО, като не е предоставила на Комисията обобщение на инвентаризациите на оборудването с обем на ПХБ над 5 dm3, план за деконтаминация и/или обезвреждане на инвентаризираното оборудване и съдържащите се в него ПХБ, както и схема за събиране и последващо обезвреждане на неинвентаризираното оборудване?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-159/00: Sapod Audic, Съдебно решение от 6 юни 2002 г.
Следва ли член 1 от Директива 83/189/ЕИО на Съвета от 28 март 1983 година относно процедурата за предоставяне на информация в областта на техническите стандарти и разпоредби, както е изменена както преди, така и след изменението с Директива 94/10/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 23 март 1994 година, да се тълкува в смисъл, че разпоредбите на Декрет № 92-377 от 1 април 1992 година представляват техническа наредба, по-специално доколкото позволяват на производител да не използва одобрената система на Eco-Emballages, ако сам организира обезвреждането на своите отпадъци от опаковки?
Следва ли член 10 от Директива 83/189, както преди, така и след изменението с Директива 94/10, и член 3, параграф 2 от Директива 75/442/ЕИО на Съвета от 15 юли 1975 година относно отпадъците, изменена с Директива 91/156/ЕИО на Съвета от 18 март 1991 година, да се тълкуват в смисъл, че френското правителство е било длъжно да нотифицира на Комисията разпоредбите на декрета от 1 април 1992 година и, ако е било длъжно, може ли частно лице да се позове на липсата на нотификация, за да бъдат тези разпоредби обявени за неприложими?
Следва ли член 30 от Договора за ЕО (сега, след изменението, член 28 ЕО), правилно тълкуван, да се тълкува в смисъл, че препятства разпоредби като съдържащите се в Декрет № 92-377, които изискват вносител на продукти от други държави членки, предназначени за битова употреба, да използва опаковки, отговарящи на определени технически изисквания, и да поставя върху тези опаковки лого, доказващо, че е абониран за одобрена система за възстановяване на отпадъци от опаковки, доколкото тези разпоредби, които са приложими за всички продукти, не са пропорционални на императивното изискване, свързано със защитата на околната среда?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-482/99: Франция/Комисия, Съдебно решение от 16 май 2002 г.
Могат ли средствата, използвани от Altus и SBT, дъщерни дружества на Crédit Lyonnais, за финансиране на Stardust, да се квалифицират като държавни ресурси по смисъла на член 87, параграф 1 ЕО?
Могат ли мерките за подкрепа, предоставени на Stardust от Altus и SBT, да се считат за приписуеми на френската държава?
Отговарят ли действията на SBT и Altus по отношение на Stardust на поведението на разумен инвеститор, действащ в условията на пазарна икономика, към момента на предоставяне на финансовата подкрепа?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-292/99: Комисия/Франция, Съдебно решение от 2 май 2002 г.
Изпълнила ли е Френската република задължението си да изготви планове за управление на отпадъците, обхващащи цялата ѝ територия, съгласно член 7, параграф 1 от Директива 75/442 и член 6, параграф 1 от Директива 91/689?
Съответстват ли плановете за управление на отпадъците на изискването да обхващат всички видове отпадъци, включително опасни отпадъци, по-специално отпадъци, съдържащи ПХБ, медицински отпадъци и специални битови отпадъци?
Включват ли всички приети планове за управление на отпадъците специфична глава относно управлението на опаковките и отпадъците от опаковки, както изисква член 14 от Директива 94/62?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.