Франция
Преюдициално запитване, произхождащо от националните съдилища на Франция
Дело C-126/01: GEMO SA, Заключение от 30 април 2002 г.
Дали данъкът върху покупките на месо, предвиден в член 302 bis ZD от Общия данъчен кодекс, е част от схема, която може да се счита за помощ по смисъла на член 92 от Договора от 25 март 1957 година за създаване на Европейската общност (сега член 87 ЕО)?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-469/00: Ravil, Заключение от 25 април 2002 г.
Следва ли член 29 ЕО да се тълкува в смисъл, че не допуска национално законодателство, което запазва защитеното наименование за произход Grana Padano само за сирене, настъргано в региона на производство, доколкото такова изискване не е абсолютно необходимо за запазване на специфичните характеристики, които продуктът е придобил?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-100/01: Oteiza Olazabal, Заключение от 25 април 2002 г.
Препятстват ли членове 6, 8a и 48 от Договора за ЕО (сега съответно членове 12, 18 и 39 ЕО), принципът на пропорционалност, приложим в правото на Общността, и разпоредбите на вторичното право, приети за изпълнение на Договора, по-специално Директива 64/221/ЕИО на Съвета от 25 февруари 1964 г., държава членка да приеме, по отношение на гражданин на друга държава членка, за който се прилагат разпоредбите на Договора, мярка за поддържане на обществения ред, която, подлежаща на съдебен контрол, ограничава пребиваването на този гражданин до част от националната територия, когато интересите на обществения ред му пречат да пребивава в останалата част от територията, или в такива обстоятелства единствената мярка, която може законосъобразно да бъде взета срещу този гражданин, е мярка за изключването му от цялата територия, приета в съответствие с националното законодателство?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-286/01: Комисия/Франция, Заключение от 23 април 2002 г.
Неизпълнение от страна на Френската република на задълженията ѝ по член 32 от Директива 98/10/ЕО и член 249 ЕО, поради неприемане и невлизане в сила в предвидения срок на всички закони, подзаконови и административни разпоредби, необходими за транспониране на Директива 98/10/ЕО, включително на член 6, параграфи 3 и 4, и членове 10, 21 и 26 от нея.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-473/00: Cofidis, Заключение от 18 април 2002 г.
Изисква ли задължението за тълкуване в съответствие със системата за защита на потребителите по Директива 93/13/ЕИО националният съд, разглеждащ иск за плащане, предявен от продавач или доставчик срещу потребител, с когото е сключен договор, да не прилага процесуална разпоредба относно възраженията, като тази по член L. 311-37 от Кодекса за потреблението, доколкото тя забранява на националния съд, било по искане на потребителя, било служебно, да обяви за нищожна всяка неравноправна клауза, която опорочава договора, когато последният е сключен повече от две години преди образуването на производството, и доколкото по този начин позволява на продавача или доставчика да се позовава на тези клаузи пред съда и да основава иска си на тях?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-24/02: Marseille Fret, Определение от 22 март 2002 г.
Компетентен ли е Tribunal de commerce de Marseille да отправя преюдициално запитване относно тълкуването на Конвенцията от 1968 г. и Регламент № 44/2001?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-302/00: Комисия/Франция, Съдебно решение от 27 февруари 2002 г.
Съвместимо ли е въвеждането на минимална референтна цена за всички цигари, продавани под една и съща марка, с изискването производителите и вносителите да определят свободно максималните продажни цени съгласно правото на Съюза?
Допустимо ли е прилагането на различни ставки на акциз за цигари от тъмен тютюн и цигари от светъл тютюн, като по-високата ставка се прилага за последните, съгласно изискванията за еднакво третиране по правото на Съюза?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-486/01: Front National и Martinez/Парламент, Определение от 21 февруари 2002 г.
Компетентен ли е председателят на Първоинстанционния съд да разшири действието на временна мярка върху производство по обжалване пред Съда на Европейските общности?
Какви са изискванията към формулирането на жалба пред Съда на Европейските общности, за да е допустима по член 225 ЕО и член 51 от Статута на Съда?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-488/01: Martinez/Парламент, Определение от 21 февруари 2002 г.
Кои са изискванията за допустимост и съдържание на жалбата пред Съда на Европейския съюз при обжалване на решение на Първоинстанционния съд?
Каква е компетентността на Европейския парламент относно тълкуването и прилагането на вътрешния му правилник, по-специално относно изискването за политически афинитет при формиране на политически групи?
Допустимо ли е въвеждане на нови правни основания за първи път пред апелативната инстанция и при какви условия Съдът контролира установяването и преценката на фактите от първоинстанционния съд?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-82/01: Aéroports de Paris/Комисия, Заключение от 21 февруари 2002 г.
Нарушение на Регламент № 17 и Регламент (ЕИО) № 3975/87
Нарушение на задължението за мотивиране
Нарушение на правото на защита
Липса на отговор на довод, изтъкнат от ADP
Изопачаване на ясния смисъл на доказателствата
Изопачено тълкуване на националното право
Относно понятието предприятие по смисъла на член 86 от Договора за ЕО
Неправилно определяне на пазара
Относно съществуването на господстващо положение
Нарушение на член 86 от Договора при сравняване на таксите, плащани от AFS и OAT
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.