Bosco
Съдия докладчик – Bosco
Дело C-46/81: Benvenuto, Определение от 11 март 1981 г.
Възможно ли е по силата на член 173 от Договора за ЕИО Съдът на Европейските общности да обяви за нищожни национални мерки или закони, приети от органите на държава членка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-112/80: Dürbeck/Hauptzollamt Frankfurt a. M., Заключение от 24 февруари 1981 г.
Дали Регламент (ЕИО) № 687/79 на Комисията от 5 април 1979 г. (Официален вестник L 86, стр. 18), във връзка с изменящите го Регламенти (ЕИО) № 797/79 от 23 април 1979 г. (Официален вестник L 101, стр. 7) и № 1152/79 от 12 юни 1979 г. (Официален вестник L 144, стр. 13), е валиден?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-53/80: Eyssen, Съдебно решение от 5 февруари 1981 г.
Следва ли разпоредбите на Договора за ЕИО относно свободното движение на стоки в рамките на Общността, като се има предвид член 36 от Договора, да се тълкуват в смисъл, че не допускат национални разпоредби, които забраняват добавянето на низин към продукти като топено сирене, и съвместима ли е такава забрана с Договора, по-специално поради факта, че тя се прилага само за продукти, предназначени за продажба на вътрешния пазар, и не обхваща продукти, предназначени за износ към други държави членки?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-155/79: AM & S/Комисия, Определение от 4 февруари 1981 г.
Обхваща ли защитата на поверителността на кореспонденцията между предприятие и неговите юридически съветници документите, изискани от Комисията съгласно член 14 от Регламент № 17/62 на Съвета?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-155/79: AM & S/Комисия, Заключение от 20 януари 1981 г.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-35/80: Denkavit Nederland, Съдебно решение от 14 януари 1981 г.
Изразът „подходящо съотношение“ във втората алинея на член 2а, параграф 3 от Регламент № 986/68 на Съвета изисква ли помощта за обезмаслено мляко и помощта за обезмасленото мляко на прах винаги да се определят според критерия, посочен в член 2, параграф 1, буква д) от този регламент, който се основава на спазването на съотношението между един килограм обезмаслено мляко на прах и броя килограми обезмаслено мляко, от които може да се получи това количество обезмаслено мляко на прах, и следователно дали Регламент № 1049/78 на Комисията противоречи на член 2, параграф 1, буква д) и втората алинея на член 2а, параграф 3 от Регламент № 986/68 на Съвета, като определя за обезмасленото мляко размер на помощта, който не спазва посочения критерий, а е еквивалентен на съотношение от 9,77 килограма обезмаслено мляко на килограм обезмаслено мляко на прах и по този начин предоставя предимство на обезмасленото мляко спрямо обезмасленото мляко на прах?
В случай че отговорът на първия въпрос е отрицателен, надхвърлила ли е Комисията в член 1 от Регламент № 1049/78 пределите на свободата на преценка, която ѝ е предоставена по член 2а, параграф 1 от Регламент № 986/68 на Съвета, при определянето на „подходящо съотношение“ по смисъла на втората алинея на член 2а, параграф 3 от този регламент между помощта за обезмаслено мляко и помощта за обезмаслено мляко на прах?
В случай че отговорът на втория въпрос е отрицателен, последното изречение на член 2, параграф 1, буква а) от Регламент № 986/68 трябва ли да се тълкува в смисъл, че винаги трябва да се определя максимална цена за обезмасленото мляко, продавано на стопанства за целите на изхранване, ако съотношението между размера на помощта за обезмаслено мляко и обезмаслено мляко на прах е определено по такъв начин, че за обезмасленото мляко е предвидена относително по-висока помощ от тази за обезмасленото мляко на прах, и следователно поради това, че не е определена такава максимална цена, Регламент № 1049/78 трябва ли да се счита за невалиден?
Дали Регламент № 1049/78 на Комисията изпълнява задължението, предвидено в член 190 от Договора, за посочване на мотивите, на които се основава?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-149/79: Комисия/Белгия, Съдебно решение от 17 декември 1980 г.
Допустимо ли е държава членка да изисква национално гражданство като условие за достъп до длъжности, които не попадат в обхвата на изключението за публична администрация по член 48, параграф 4 от Договора за ЕИО?
Може ли държава членка да се позовава на националното си конституционно право, за да оправдае ограничаване на достъпа до публични длъжности за граждани на други държави членки, когато тези длъжности не включват упражняване на публична власт?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-814/79: Нидерландия/Rüffer, Съдебно решение от 16 декември 1980 г.
Включва ли понятието „граждански и търговски дела“ по смисъла на член 1 от Конвенцията от 27 септември 1968 година иск за обезщетение като този, предявен в настоящия случай от нидерландската държава?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.