всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Румъния

Преюдициално запитване, произхождащо от националните съдилища на Румъния

Дело C-396/11: Radu, Заключение от 18 октомври 2012 г.

1) Представляват ли разпоредбите на член 5, параграф 1 от [Конвенцията] и на член 6 във връзка с членове 48 и 52 от [Хартата], както и във връзка с член 5, параграфи 3 и 4, и член 6, параграфи 2 и 3 от [Конвенцията], разпоредби на първичното […] право [на ЕС], съдържащи се в Учредителните договори?
2) Представлява ли действието на компетентния съдебен орган на държавата, изпълняваща европейска заповед за арест, състоящо се в лишаване от свобода и в принудително предаване без съгласието на лицето, по отношение на което е издадена европейската заповед за арест (лицето, чието задържане и предаване е поискано), намеса от страна на изпълняващата заповедта държава в правото на лична свобода на лицето, чието задържане и предаване е поискано, прогласено от правото на ЕС по силата на член 6 ДЕС във връзка с член 5, параграф 1 от [Конвенцията] и по силата на член 6 от [Хартата] във връзка с членове 48 и 52 от Хартата […], както и във връзка с член 5, параграфи 3 и 4 и член 6, параграфи 2 и 3 от [Конвенцията]?
3) Трябва ли намесата на държавата, изпълняваща европейска заповед за арест, в правата и гаранциите, предвидени в член 5, параграф 1 от [Конвенцията] и в член 6 от [Хартата] във връзка с членове 48 и 52 от Хартата […], както и във връзка с член 5, параграфи 3 и 4, и член 6, параграфи 2 и 3 от [Конвенцията], да отговаря на изискването за необходимост в едно демократично общество и за пропорционалност по отношение на конкретно преследваната цел?
4) Може ли компетентният съдебен орган на държавата, изпълняваща европейска заповед за арест, да отхвърли искането за предаване, без да наруши задълженията, установени в Учредителните договори и в другите разпоредби на […] право[то на ЕС], поради факта че не са изпълнени кумулативно необходимите условия, установени в член 5, параграф 1 от [Конвенцията] и в член 6 от Хартата […] във връзка с членове 48 и 52 от Хартата […], както и във връзка с член 5, параграфи 3 и 4, и член 6, параграфи 2 и 3 от [Конвенцията]?
5) Може ли компетентният съдебен орган на държавата, изпълняваща европейска заповед за арест, да отхвърли искането за предаване, без да наруши задълженията, установени в Учредителните договори и в другите разпоредби на […] право[то на ЕС], поради липсващо или непълно транспониране или поради неправилно транспониране (в смисъл на неспазване на условието за реципрочност) на [рамковото решение] от страна на държавата, издаваща европейската заповед за арест?
6) Противоречат ли разпоредбите на член 5, параграф 1 от [Конвенцията] и на член 6 от [Хартата] във връзка с членове 48 и 52 от Хартата […], както и във връзка с член 5, параграфи 3 и 4, и член 6, параграфи 2 и 3 от [Конвенцията], към които препраща член 6 ДЕС, на националното право на държавата — членка на Европейския съюз, Румъния, по-специално на дял III от Закон № 302/2004, и дали [рамковото решение] е транспонирано правилно от тези норми?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-602/10: SC Volksbank România, Съдебно решение от 12 юли 2012 г.

Доколко член 30, параграф 1 от Директива 2008/48 трябва да се тълкува в смисъл, че не допуска държавите членки да предвиждат прилагане на националния закон за транспониране на Директивата и по отношение на договорите, сключени преди влизането в сила на националната правна уредба?
Доколко разпоредбите, съдържащи се в член 85, алинея 2 от [ИПМС 50/2010], транспонират правилно член 24, параграф 1 от Директива 2008/48, с която се установява задължението на държавите членки да осигурят адекватни и ефективни процедури за извънсъдебно разрешаване на споровете във връзка с потребителски кредити?
Доколко член 22, параграф 1 от Директива 2008/48 трябва да се тълкува в смисъл, че се въвежда пълна хармонизация в областта на потребителските кредити, която не допуска държавите членки:
a) да разширяват приложното поле на нормите, съдържащи се в Директива 2008/48, и по отношение на договори, изрично изключени от нейното приложно поле (като например договорите за ипотечен кредит или договорите, които се отнасят до правото на собственост върху недвижим имот), или
б) да налагат допълнителни задължения на кредитните институции във връзка с видовете комисиони, които могат да бъдат събирани от тях, или във връзка с категориите референтни индекси, с които да бъде съобразявана променливата лихва в договорите за потребителски кредити, попадащи в приложното поле на националната разпоредба за транспониране?
В случай че отговорът на третия въпрос е отрицателен, доколко принципите на свободното движение на услуги и на свободното движение на капитали като цяло, и по-конкретно членове 56 [ДФЕС] и 58 [ДФЕС] и член 63, първа алинея [ДФЕС], трябва да се тълкуват в смисъл, че не допускат държава членка да налага на кредитните институции мерки, с които във връзка с договорите за потребителски кредит се забранява събирането на банкови комисиони, които не фигурират в списъка на разрешените комисиони, без последните да са определени в законодателството на съответната държава?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-248/11: Nilaş и др., Съдебно решение от 22 март 2012 г.

Следва ли член 4, параграф 1, точка 14, както и членове 9—14 от Директива 2004/39 да се тълкуват в смисъл, че те се прилагат както по отношение на първичен пазар за търговия с ценни книжа, разрешен от CNVM, така и по отношение на вторичен пазар за търговия с ценни книжа, който се е слял с първия чрез поглъщане още през 2005 г., но който е продължил да бъде разглеждан отделно от регулирания пазар, без обаче неговата правна природа да бъде изяснена от нормативна гледна точка?
Следва ли разпоредбите на член 4, параграф 1, точка 14 от Директива 2004/39 да се тълкуват в смисъл, че в обхвата на понятието регулиран пазар не влизат системите за търговия, които не отговарят на изискванията на дял II от Директива 2004/39?
Следва ли разпоредбите на член 47 от Директива 2004/39 да се тълкуват в смисъл, че пазар, за който не е съобщено от компетентния национален орган и който не фигурира в списъка на регулираните пазари, не е подчинен на правния режим, приложим към регулираните пазари, по-конкретно на нормите, които инкриминират пазарните злоупотреби в рамките на Директива 2003/6/ЕО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-462/11: Cozman, Определение от 14 декември 2011 г.

Компетентността на Съда на Европейския съюз да разглежда преюдициални въпроси, свързани с тълкуване на международни договори, които не представляват мярка за прилагане на правото на Съюза.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-483/11: Boncea и др., Определение от 14 декември 2011 г.

Компетентен ли е Съдът на Европейския съюз да тълкува разпоредбите на Хартата на основните права на Европейския съюз по отношение на национална правна уредба, която не представлява мярка за прилагане на правото на Съюза?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-335/10: Vijulan, Определение от 13 юли 2011 г.

Съвместима ли е с член 110 ДФЕС национална правна уредба, която облага с екотакса при първата регистрация на внесени от други държави членки употребявани моторни превозни средства, ако същата такса не се прилага за аналогични национални превозни средства?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-573/10: Micşa, Определение от 13 юли 2011 г.

Съвместима ли е с член 110 ДФЕС национална правна уредба, която въвежда екотакса при първата регистрация на употребявани моторни превозни средства, внесени от други държави членки, при положение че такава такса не се прилага за аналогични национални превозни средства?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-438/10: Druţu, Определение от 13 юли 2011 г.

Съвместима ли е национална правна уредба, предвиждаща екотакса при първа регистрация на моторни превозни средства, с разпоредбата на член 110 ДФЕС, когато води до дискриминация спрямо употребяваните автомобили, внесени от други държави членки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-310/10: Agafiţei и др., Съдебно решение от 7 юли 2011 г.

Допускат ли член 15 от Директива 2000/43 и член 17 от Директива 2000/78, и двете транспонирани в националното право с Наредба № 137/2000, публикувана отново с измененията, национална правна уредба или решение на Curtea Constituțională, с която или което се забранява на националните юрисдикции да предоставят на дискриминираните ищци считаните от тях за подходящи обезщетения за имуществени и/или неимуществени вреди, когато поправянето на вредата, настъпила в резултат от дискриминацията, засяга предвидено в закона право на възнаграждение, предоставено на друга обществено-професионална категория, различна от тази, към която принадлежат ищците (вж. този смисъл решения № 1325/4.12.2008 г. и № 146/25.2.2010 г. на Curtea Constituțională)?
При утвърдителен отговор на първия въпрос, трябва ли националната юрисдикция да изчака отмяната или изменението на националните законови разпоредби и/или промяна в практиката на Curtea Constituțională, които по хипотеза са в противоречие с норми на Съюза, или е длъжна да приложи пряко и незабавно по делото, което е в ход, разпоредбите на правото на Съюза, така както евентуално са тълкувани от Съда на Европейския съюз, като остави без приложение всяка национална законова разпоредба или всяко решение на Curtea Constituțională, която/което противоречи на правото на Съюза?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-263/10: Nisipeanu, Съдебно решение от 7 юли 2011 г.

Следва ли член 110 ДФЕС да се тълкува в смисъл, че допуска държава членка да въведе екотакса върху моторните превозни средства при първата им регистрация в тази държава членка, когато тази такса се прилага по начин, който възпира пускането в движение на употребявани превозни средства, закупени в други държави членки, без да възпира покупката на употребявани превозни средства на същата възраст и със същото овехтяване на националния пазар?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form