всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Франция

Преюдициално запитване, произхождащо от националните съдилища на Франция

Дело C-232/05: Комисия/Франция, Съдебно решение от 5 октомври 2006 г.

Съвместимо ли е прилагането на национална процедура, която предвижда автоматично суспензивно действие на жалби срещу разпореждания за възстановяване на държавна помощ, с изискването за незабавно и ефективно изпълнение на решение на Комисията за възстановяване на несъвместима държавна помощ по член 14, параграф 3 от Регламент № 659/1999?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-277/05: Société thermale d’Eugénie-Les-Bains, Заключение от 13 септември 2006 г.

Когато приобретателят по договори за продажба, с предмет предоставяне на облагани с [ДДС] услуги, упражни предоставената му възможност за отказ и внесените като задатък суми бъдат задържани от продавача, трябва ли последните да се разглеждат като възнаграждение за направената резервация и поради това като облагаеми с [ДДС] или следва да се разглеждат като обезщетение за прекратяване на договора, заплащано с оглед на поправянето на вредите, претърпени в резултат от неизпълнение от страна на клиента, без пряка връзка с възмездно извършване на услуга и следователно — като необлагаеми с този данък?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-385/05: Confédération générale du travail и др., Заключение от 12 септември 2006 г.

1) Предвид предмета на Директива 2002/14 [...], който според член 1, [параграф 1] от нея е да се установи общата рамка, определяща минималните изисквания относно правото на работниците и служителите в предприятията и организациите на територията на Общността на информиране и консултиране с тях, следва ли предвиденото в тази директива правомощие на държавите-членки да определят начина на изчисляване на прага спрямо броя на наетите работници и служители да се възприема като разрешение държавите-членки да отчитат по различен начин някои категории работници и служители при прилагането на този праг?
2) До каква степен е възможно на Директива 98/59 [...] да се даде тълкуване, според което тя допуска уредба, водеща до освобождаване, макар и временно, на някои организации, в които обикновено работят над двадесет работници и служители, от задължението да създават представителна структура на работниците и служителите поради прилагането на правила за изчисляване на списъчния състав на заетите в предприятията, които изключват отчитането на определени категории работници и служители при прилагането на разпоредбите относно това представителство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-526/04: Laboratoires Boiron, Съдебно решение от 7 септември 2006 г.

Следва ли правото на Общността да се тълкува в смисъл, че фармацевтична лаборатория, задължена да плати вноска като тази по член 12 от Закон № 97-1164 от 19 декември 1997 г. относно финансирането на социалното осигуряване за 1998 г., има право, с цел да получи възстановяване на тази вноска, да се позове на факта, че търговците на едро не са задължени да плащат тази вноска, като на държавна помощ?
Ако отговорът на първия въпрос е положителен и тъй като успехът на иска за възстановяване може да зависи единствено от доказателствата, представени от ищеца, следва ли правото на Общността да се тълкува в смисъл, че национални правни норми, които правят възстановяването зависимо от доказване от страна на ищеца, че предимството, получено от търговците на едро, надвишава разходите, които те понасят във връзка с изпълнението на възложените им от националното законодателство задължения за обществена услуга, или че не са изпълнени условията, определени от Съда на Европейските общности в решение по дело Altmark Trans и Regierungspräsidium Magdeburg, представляват доказателствени правила, които правят практически невъзможно или прекомерно трудно получаването на възстановяване на задължителна вноска като тази по член 245-6-1 от Кодекса за социално осигуряване, която е била претендирана пред компетентния орган на основание, че освобождаването от вноската, на което се ползват тези търговци на едро, представлява държавна помощ, която не е била нотифицирана на Комисията на Европейските общности?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-149/05: Price, Съдебно решение от 7 септември 2006 г.

Прилага ли се Директива 92/51/ЕИО към дейността на директор на доброволни продажби на движими вещи на публичен търг, която е уредена в членове L. 321-1 до L. 321-3, L. 321-8 и L. 321-9 от Търговския кодекс?
Ако да, може ли приемащата държава членка да се възползва от дерогацията, предвидена в първото тире на четвъртата алинея на член 4, параграф 1, буква б) от Директива 92/51/ЕИО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-265/05: Perez Naranjo, Заключение от 13 юли 2006 г.

Следва ли общностното право да се тълкува в смисъл, че спорната допълнителна помощ, включена в приложение IIа към Регламент № 1408/71, има специален характер и се получава без вноски, поради което съгласно член 10а и член 95б от Регламент № 1408/71 се изключва отпускането ѝ на молител, който не пребивава на територията на съответната държава и който не отговаря на условието за възраст към 1 юни 1992 г., или то следва да се тълкува в смисъл, че разглеждана като социалноосигурително обезщетение, тази помощ, съгласно член 19, параграф 1 от същия регламент, трябва да бъде изплащана на съответното лице при спазване на условията за отпускането ѝ, независимо от това на територията на коя държава-членка пребивава последното?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-432/04: Комисия/Cresson, Съдебно решение от 11 юли 2006 г.

Допустимо ли е производството срещу бивш член на Комисията да се основава на член 213, параграф 2 ЕО (съответно член 126, параграф 2 ЕА), когато твърдяното нарушение е извършено по време на мандата, но е установено след неговото изтичане?
Спазени ли са процесуалните правила и гаранциите за защита на правата на защитата, включително правото на справедлив процес, в административната и съдебната фаза на производството срещу г-жа Кресон?
Обвързва ли решението на белгийския наказателен съд относно липсата на основания за наказателно преследване дисциплинарното производство по член 213, параграф 2 ЕО срещу член на Комисията?
Доказва ли се нарушение на задълженията по член 213, параграф 2 ЕО и член 126, параграф 2 ЕА от страна на г-жа Кресон във връзка с назначаването и условията на работа на г-н Бертело и/или с предложенията за договори на г-н Рийдингер?
Следва ли при установено нарушение да се наложи санкция лишаване от пенсия или други обезщетения, или самото установяване на нарушението е достатъчно?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-419/04: Conseil général de la Vienne, Съдебно решение от 22 юни 2006 г.

Следва ли член 871 от Регламент (ЕИО) № 2454/93 на Комисията от 2 юли 1993 година, с който се установяват разпоредби за прилагането на Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета за създаване на Митническия кодекс на Общността, изменен с Регламент (ЕО) № 1677/98 на Комисията от 29 юли 1998 година, да се тълкува в смисъл, че установява съществена и задължителна процедура, чието неспазване води до нищожност, ако националните митнически органи са изразили съмнения, на който и да е етап от процедурата по събиране на дължимата сума от митническия дълг спрямо лице, действащо добросъвестно, относно точния обхват на критериите, свързани със събирането или опрощаването на мита, произтичащо от митнически дълг, който е избегнат, тъй като не е бил осчетоводен към датата, на която този дълг е следвало да бъде събран (дълг, свързан с евентуалното включване в покупната цена на аудиовизуално оборудване, доставено от канадски доставчик, на фиксирана роялти, задължително включена в цената на входния билет за увеселителния парк, в който се експлоатира оборудването, независимо дали посетителят, платил роялти, е използвал оборудването)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-220/05: Auroux и др., Заключение от 15 юни 2006 г.

1) Представлява ли обществена поръчка за строителство по смисъла на разпоредбите на изменения член 1 от Директива 93/37 […] договор, с който даден възлагащ орган поверява на друг възлагащ орган извършването с общественополезна цел на благоустройствена дейност, в рамките на която вторият възлагащ орган прехвърля на първия строителните обекти, предназначени да му служат, и с изтичането на срока на договора първият възлагащ орган придобива автоматично собствеността върху онези от останалите терени и строителни обекти, които не са прехвърлени на трети лица?
2) Ако отговорът на първия въпрос е положителен, следва ли с оглед преценката на горепосочения праг от 5 000 000 специални права на тираж, установен в член 6 от същата директива, да се взима предвид само цената, платена за прехвърлянето на предоставените на възлагащия орган строителни обекти, или сумата от тази цена и предоставеното финансовото участие, дори ако то е само отчасти свързано с изграждането на строителните обекти, или общата стойност на строителните работи, непрехвърлените имуществени блага, които с изтичане на срока на договора автоматично стават собственост на първия възлагащ орган, като той впоследствие продължава изпълнението на текущите договори и поема договорните задължения на втория възлагащ орган?
3) Ако отговорът на първите два въпроса е положителен, освободен ли е първият възлагащ орган при сключването на подобен договор от задължението да спазва предвидените в същата директива процедури за възлагане на обществени поръчки, на основание че този договор може да се сключи само с определени юридически лица и същите процедури ще се прилагат от втория възлагащ орган при възлагането на неговите поръчки за строителство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-255/04: Комисия/Франция, Съдебно решение от 15 юни 2006 г.

Допустимо ли е националното законодателство да прави издаването на лиценз за агенции за ангажиране на изпълнители, установени в друга държава членка, зависимо от необходимостта от ангажиране на изпълнители?
Съвместимо ли е с правото на Съюза националното законодателство, което налага презумпция за трудово правоотношение на изпълнители, признати като доставчици на услуги и установени в държавата си членка по произход, където обичайно предоставят подобни услуги?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 17273747576203 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form