всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Финландия

Преюдициално запитване, произхождащо от националните съдилища на Финландия

Дело C-116/06: Kiiski, Заключение от 15 март 2007 г.

1) Съставлява ли пряка или непряка дискриминация, противоречаща на член 2 от Директива 76/207, изменена с Директива 2002/73/ЕО, отказът на работодателя да промени датата на предоставения на работничка отпуск за отглеждане на дете или да прекъсне този отпуск поради нова бременност, за която работничката е знаела преди започването на споменатия отпуск, в съответствие с възприетото тълкуване на националните разпоредби, според което новата бременност обикновено не съставлява непредвидима и основателна причина за промяна на датата и продължителността на отпуска за отглеждане на дете?
2) Може ли работодателят да обоснове в достатъчна степен своето поведение, описано в точка 1, което вероятно представлява непряка дискриминация от гледна точка на посочената директива, със съображението че промяната на организацията на труда на преподавателите и продължителността на обучението щели да предизвикат обикновени, а не значителни неудобства, или със съображението че съгласно националните разпоредби работодателят бил длъжен да обезщети за претърпяната загуба на заплата заместника на преподавателя в отпуск за отглеждане на дете, ако последният се върне на работа преди края на този отпуск?
3) Приложима ли е Директива 92/85/ЕИО на Съвета за въвеждане на мерки за насърчаване подобряването на безопасността и здравето по време на работа на бременни работнички и на работнички родилки или кърмачки и ако отговорът е утвърдителен, противоречи ли поведението на работодателя, описано в точка 1, на членове 8 и 11 от горепосочената директива, след като продължавайки да бъде в отпуск за отглеждане на дете, работничката е загубила възможността да получи обезщетения за отпуск по майчинство на основание на трудовото ѝ правоотношение в публичния сектор?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-54/05: Комисия/Финландия, Съдебно решение от 15 март 2007 г.

Съвместимо ли е изискването за разрешение за трансфер при внос на вече регистрирано в друга държава-членка превозно средство с разпоредбите относно свободното движение на стоки по членове 28 ЕО и 30 ЕО?
Явява ли се прекалено краткият срок на действие на разрешението за трансфер (седем дни) несъвместим с принципите на свободното движение на стоки по членове 28 ЕО и 30 ЕО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-195/04: Комисия/Финландия, Заключение от 18 януари 2007 г.

Неизпълнение на задължения по член 28 ЕО, изразяващо се в нарушение на основни правни норми на Договора за ЕО, и по-специално на принципа на недопускане на дискриминация, който включва задължението за прозрачност, при възлагане на обществена поръчка за доставка на кухненско оборудване за обществено хранене.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-54/05: Комисия/Финландия, Заключение от 11 януари 2007 г.

Нарушение на задълженията по членове 28 ЕО и 30 ЕО чрез изискването за разрешение за трансфер за пускането в движение на законно регистрирани и използвани в друга държава-членка превозни средства
Нарушение на задълженията по членове 28 ЕО и 30 ЕО чрез определянето на прекалено кратък, седемдневен срок на действие на разрешението за трансфер

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-342/05: Комисия/Финландия, Заключение от 30 ноември 2006 г.

Нарушение на задълженията по член 12, параграф 1 и член 16, параграф 1 от Директива 92/43/ЕИО, доколкото Република Финландия е разрешила лова на вълци, без да може да докаже, че са изпълнени условията за дерогация съобразно с член 16, параграф 1 от тази директива.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-520/04: Turpeinen, Съдебно решение от 9 ноември 2006 г.

Следва ли член 18 ЕО, относно правото на гражданин на Съюза да се придвижва и пребивава свободно на територията на държавите членки, или член 39 ЕО, относно осигуряването на свободното движение на работници в рамките на Общността, да се тълкува в смисъл, че един или и двата от тях не допускат национално законодателство, съгласно което, в случай на лице, което пребивава в чужбина и е ограничено данъчно задължено лице в държавата членка, удържаният данък върху пенсията на това лице, изплащана въз основа на служебно правоотношение от тази държава членка, надвишава в определени случаи данъка, който би бил дължим, ако лицето пребиваваше в първата държава членка и следователно беше общо данъчно задължено лице в нея?
Следва ли Директива 90/365 да се тълкува в смисъл, че не допуска национално законодателство като описаното в първия въпрос?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-152/06: Комисия/Финландия, Съдебно решение от 26 октомври 2006 г.

Нарушено ли е задължението на Финландия да транспонира Директива 2002/95/ЕО относно ограничаването на използването на определени опасни вещества в електрическо и електронно оборудване в предвидения срок по отношение на автономната област Оландските острови?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-154/06: Комисия/Финландия, Съдебно решение от 26 октомври 2006 г.

Нарушени ли са задълженията на държава членка поради неизпълнение на изискванията за транспониране на Директива 2003/108/ЕО относно отпадъчно електрическо и електронно оборудване в предвидения срок?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-159/06: Комисия/Финландия, Съдебно решение от 26 октомври 2006 г.

Нарушени ли са задълженията на Република Финландия по Директива 2001/42/ЕО, като не са приети необходимите закони, подзаконови и административни разпоредби за транспониране на директивата в автономния регион Оландските острови в предвидения срок?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1151617181926 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form