Kakouris
Съдия докладчик – Kakouris
Дело C-117/88: Trend-Moden Textilhandel/Hauptzollamt Emmerich, Заключение от 9 ноември 1989 г.
Следва ли член 9, параграф 2 от Договора за ЕИО да се тълкува в смисъл, че допуска принципа, според който статутът на стоки като стоки от Общността може да бъде доказан само чрез представяне на вътрешните общностни транзитни документи, посочени в член 39 от Регламент (ЕИО) № 222/77 на Съвета от 13 декември 1976 година относно общностния транзит, или на документите, посочени в членове 69 и 70 от Регламент (ЕИО) № 223/77 на Комисията от 22 декември 1976 година относно разпоредбите за прилагане на процедурата по общностен транзит и за някои опростявания на тази процедура?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-320/81: Acerbis/Комисия, Заключение от 12 октомври 1989 г.
Нарушение на член 64 и член 65, параграф 2 от Правилника за длъжностните лица
Нарушение на принципа на недискриминация
Нарушение на принципа за защита на оправданите правни очаквания
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-246/89: Комисия/Обединеното кралство, Определение от 10 октомври 1989 г.
Съвместими ли са изискванията за националност относно регистрацията на риболовни съдове по раздел 14 от Merchant Shipping Act 1988 с разпоредбите на правото на Общността, забраняващи дискриминацията по национален признак?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-37/88: Rheinkrone-Kraftfutterwerk/Hauptzollamt Hamburg-Jonas, Съдебно решение от 27 септември 1989 г.
Следва ли член 30, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 1371/81 от 19 май 1981 година да се тълкува в смисъл, че понятието „смес“ обхваща само продукт, чиито съставки попадат в глави 2, 10 или 11 от Общата митническа тарифа, или това понятие обхваща и продукти, чиито съставки се състоят от продукти, попадащи в глави 2, 10 или 11, както и от продукти, попадащи в други глави; по-специално, представляват ли смеси от пшенично брашно и пшенични трици, които съгласно Общите правила за тълкуване на Общата митническа тарифа се класифицират като смеси от пшенично брашно по смисъла на член 30, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 1371/81?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-343/87: Culin/Комисия, Заключение от 26 септември 1989 г.
Нарушение на член 45 от Правилника за длъжностните лица
Неспазване на условията на обявата за свободно работно място
Нарушение на трета алинея на член 27 от Правилника за длъжностните лица
Злоупотреба с власт
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-142/87: Белгия/Комисия, Заключение от 19 септември 1989 г.
Нарушение на член 92, параграф 1 от Договора за ЕИО, тъй като финансовата намеса на белгийското правителство не представлява държавна помощ, а обикновена капиталова инвестиция при пазарни условия.
Липса на ефект върху търговията между държавите членки, тъй като подпомогнатото предприятие изнася продукцията си почти изцяло за трети страни.
Неправилно прилагане на изключенията по член 92, параграф 3, букви а) и в) от Договора за ЕИО, тъй като помощта следва да бъде счетена за допустима поради регионални и секторни съображения.
Невъзможност за изпълнение на решението на Комисията поради открито съдебно производство по несъстоятелност на предприятието и непропорционалност на задължението за възстановяване на помощта.
Нарушение на правото на защита поради липса на предоставяне на определени документи и становища на трети страни на белгийското правителство.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-381/87: Hoogovens Groep/Комисия, Заключение от 28 юни 1989 г.
Неправилна или недостатъчна мотивация на обжалваното решение по отношение на определянето на размера на наложената глоба
Дискриминация при упражняването на правомощието за налагане на санкции, изразяваща се в разлика между размера на глобата, наложена на Hoogovens, и глобите, наложени на други стоманодобивни предприятия при сходни обстоятелства
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-270/87: Coöperatieve Melkverwerkingsvereniging DOC/Produktschap voor Zuivel, Съдебно решение от 28 юни 1989 г.
Следва ли Регламент (ЕИО) № 986/68 на Съвета, по-специално изразът „към който нищо не е добавено“ в член 1, буква а), тълкуван във връзка с разпоредбите на Регламент (ЕИО) № 1105/68 на Комисията, да се разбира в смисъл, че прилагането на процес, който с цел постигане на необходимото съдържание на сухо вещество включва отстраняване след производството на масло на водата, използвана при приготвянето и останала в мътеницата от остатъка на сладката мътеница, и последващо смесване на така кондензираната сладка мътеница с остатъка от киселата мътеница, получен след производството на масло, представлява добавяне на продукт, което изключва предоставянето на помощ по член 1 от Регламент (ЕИО) № 986/68?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-70/87: Fediol/Комисия, Съдебно решение от 22 юни 1989 г.
Допустимо ли е Комисията да откаже да започне процедура по разследване на търговски практики, като се позове единствено на съответствието на тези практики с правилата на ГАТТ, без да извърши преценка на интереса на Общността или на вредата за съответната промишленост?
Явяват ли се диференцираните износни мита, наложени от Аржентина върху соеви продукти, несъвместими с членове III, XI, XX и XXIII от ГАТТ и представляват ли те неправомерна търговска практика по смисъла на Регламент № 2641/84?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-37/88: Rheinkrone-Kraftfutterwerk/Hauptzollamt Hamburg-Jonas, Заключение от 25 май 1989 г.
Следва ли член 30, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 1371/81 от 19 май 1981 година да се тълкува в смисъл, че понятието „смес“ обхваща само продукт, чиито съставки попадат в глави 2, 10 или 11 от Общата митническа тарифа, или това понятие обхваща и продукти, чиито съставки се състоят от продукти, попадащи в глави 2, 10 или 11, и от продукти, попадащи в други глави; по-специално, представляват ли смеси от пшенично брашно и пшенични трици, които съгласно Общите правила за тълкуване на Общата митническа тарифа следва да се класифицират като смеси от пшенично брашно по смисъла на член 30, параграф 3 от Регламент № 1371/81?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.