всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Съд

Дела, гледани от Съда

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2002 г.

Пречат ли член 28 ЕО и член 30 ЕО на национално законодателство, което забранява пускането на пазара на лекарствен продукт X,
- за който досега в държава членка A е съществувало мълчаливо разрешение, което вече е изгубило сила поради отказ от страна на притежателя на разрешението,
- който досега и в продължение на няколко години е бил внасян паралелно от държава членка B в държава членка A и е бил пускан на пазара там въз основа на посоченото мълчаливо разрешение,
- който производителят и притежателят на разрешението заменя с нов препарат Y, който пуска на пазара в държава членка A въз основа на отделно разрешение, и
- при положение че препарат Y се различава от препарат X само по отношение на променени помощни вещества, които водят до подобрена температурна стабилност и по този начин правят ненужно съхранението в хладилник?
Има ли значение за отговора на въпроса, ако притежателят на разрешението, което вече е изгубило сила, е имал законна възможност да се откаже от това разрешение по такъв начин, че пазарната реализация на лекарствения продукт да бъде запазена за определен (преходен) период?
Ако да, въз основа на какви критерии такъв притежател е длъжен при избора на своето поведение да вземе предвид свободното движение на стоки в рамките на Общността?
Има ли значение за отговора на въпроса, ако лекарственият продукт Y в новата формула се пуска на пазара само в държава членка A или ако се намира и на пазара в други държави членки?
Има ли значение за отговора на въпроса, ако при едновременното съществуване на двете формулировки в държава членка A съществува опасност от неправилно съхранение на лекарствения продукт X?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.

1) Дали Директива 2001/37/ЕО е изцяло или частично невалидна, тъй като: a) член 95 ЕО и/или член 133 ЕО не предоставят достатъчно правно основание; b) член 95 ЕО и 133 ЕО са използвани като двойно правно основание; c) е налице нарушение на принципа на пропорционалност; d) е налице нарушение на член 295 ЕО, принципа на защита на правото на собственост и/или член 20 от Споразумението TRIPs; e) е налице нарушение на член 253 ЕО и/или задължението за мотивиране; f) е налице нарушение на принципа на субсидиарност; g) е налице злоупотреба с власт
2) Ако директивата е валидна, прилага ли се член 7 от Директива 2001/37/ЕО само за тютюневи изделия, които се пускат на пазара в рамките на Европейската общност, или разпоредбата се прилага и за тютюневи изделия, които се опаковат в рамките на Европейската общност с цел износ за трети страни?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2002 г.

Зависимо ли е освобождаването от данък върху добавената стойност, предвидено в член 13, буква А, параграф 1, буква в) от Шестата директива (77/388/ЕИО), от правната форма на данъчнозадълженото лице, което предоставя медицинските или парамедицинските услуги, посочени в тази разпоредба?
Ако освобождаването се прилага и за капиталови дружества, обхваща ли то изцяло или частично дейностите на капиталово дружество под формата на амбулаторни грижи (терапевтични грижи, общи грижи и домашна помощ), предоставяни от квалифициран медицински персонал?
Попадат ли посочените по-горе услуги в обхвата на член 13, буква А, параграф 1, буква ж) от Директива 77/388/ЕИО и може ли данъчнозадължено лице да се позовава на тази разпоредба?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2002 г.

Съвместими ли са с правото на Европейския съюз националните разпоредби, които въвеждат с обратно действие фиксирани такси за регистрация на учредителни и други документи на дружества, като тези такси се приспадат от подлежащите на възстановяване суми, платени по предходната национална уредба?
Съвместимо ли е с принципите на правото на Европейския съюз прилагането на национална преклузивна давност от три години за искове за възстановяване на такси, събрани в нарушение на правото на Съюза, когато тази давност е въведена или разширена с обратно действие?
Съвместимо ли е с принципа на еквивалентност и ефективност националното правило, което предвижда по-неблагоприятен режим на лихвите при възстановяване на такси, събрани в нарушение на правото на Съюза, отколкото този, приложим при възстановяване на други публичноправни или частноправни вземания?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2002 г.

Съгласно членове 10 и 12, параграф 1, буква е) от Директива 69/335/ЕИО, допуска ли се въвеждането на национално законодателство, каквото е въведено от италианския законодател в член 11, параграфи 1 и 2 от Закон № 448/1998, което – с обратно действие – намалява сумите, подлежащи на възстановяване като неправомерно платени годишни такси за вписване в търговския регистър на документи на дружествата, за всеки от които вече е платена сума, предвидена в националното законодателство
Допустимо ли е – с оглед на тази директива – националният законодател да дублира, с обратно действие чрез т.нар. тълкувателен закон, такси, които вече са били платени?
Принципите на правна сигурност и защита на лицата, както и принципът на пропорционалност, изискват ли държавата членка да не се позовава на национални правила за давностни срокове, каквито произтичат от разпоредбите на член 11, параграф 2 от Закон № 448/1998 във връзка с член 13, параграф 2 от Декрет № 641/1972, като се има предвид, че посоченият член 11 с обратно действие разширява приложението на тригодишния давностен срок и за данъци, платени, но не дължими, докато член 13, параграф 2 – според обичайното тълкуване на използваните думи – се отнася изрично само до „възстановяване на такси, платени по погрешка“, така че да подтикне не само заинтересованите лица, но и всички съдии да го тълкуват по този начин
Позволява ли принципът на правна сигурност националният съд да приложи – апостериори – давностен срок, основан на разпоредба, която според обичайното значение на думите не се прилага към конкретния случай?
Съгласимо ли е с принципите на правото на Общността и с тълкуването на Директива 69/335/ЕИО, дадено от Съда на Европейските общности, член 11, параграф 1 от Закон № 448/1998, който с обратно действие определя единна такса от 500 000 ITL за вписване на учредителния акт и различни фиксирани такси за вписване на други документи на дружествата (вариращи от 750 000 до 90 000 ITL в зависимост от вида на дружеството), като се има предвид, че тази разпоредба е приета без предварително определяне или изчисляване на разходите за предоставената услуга и без видима връзка между събраните суми и действително получената услуга?
Независимо от това дали сумите, събрани от италианската държава по член 11, параграф 1 от Закон № 448/1998, представляват такси, платени като възнаграждение за услуга, съвместимо ли е с принципа на еквивалентност между вътрешния и общностния правен ред по отношение на защитата на правата на лицата и/или с принципа на ефективното упражняване на правата, предоставени от правото на Общността, определянето на законна лихва, дължима от държавата – както е посочено в член 11, параграф 3 – от датата на подаване на искането за възстановяване и при годишен лихвен процент от 2,5 %, който е по-нисък от годишните лихвени проценти, предвидени по принцип за данъци, платени, но не дължими, или за други суми, платени, но не дължими?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.

Неопределен характер на обжалваното решение
Помощта не е селективна
Липса на дискриминация
Липса на нарушаване на конкуренцията и на засягане на търговията между държавите членки
Нарушение на член 87, параграф 3, буква в) ЕО (съвместимост на помощта за насърчаване развитието на определени икономически дейности)

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2002 г.

Условията и процесуалният ред за заличаване на дело от регистъра на Съда при отказ от производството от страна на ищеца.
Последиците за разноските при прекратяване на производството по инициатива на ищеца.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2002 г.

Нарушено ли е правото на ефективна съдебна защита, когато съдът обявява за недопустима жалба за отмяна на регламент на Съвета, без да провери дали съществува национално средство за защита?
Достатъчно мотивирано ли е определението на Първоинстанционния съд, като се има предвид, че не са разгледани всички фактически и правни аргументи на жалбоподателя?
Съвместимо ли е с принципа на лоялно сътрудничество изискването за индивидуална засегнатост по член 173, четвърта алинея от Договора, когато в националното право липсва средство за съдебна защита?
Длъжен ли е съдът да извърши конкретна проверка дали недопустимостта на жалбата не води до нарушаване на основното право на ефективна съдебна защита в конкретния случай?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2002 г.

Следва ли член 3 от Директива 68/360 от 15 октомври 1968 г., член 3 от Директива 73/148 от 21 май 1973 г. и Регламент № 2317/95 от 25 септември 1995 г., тълкувани в светлината на принципите на пропорционалност и недискриминация и правото на зачитане на семейния живот, да се тълкуват в смисъл, че държавите членки могат на границата да връщат чужденци, подлежащи на изискване за виза и женени за гражданин на Общността, които се опитват да влязат на територията на държава членка, без да притежават документ за самоличност или виза?
Следва ли член 4 от Директива 68/360 и член 6 от Директива 73/148, тълкувани в светлината на член 3 от всяка от тези директиви и на принципите на пропорционалност и недискриминация и правото на зачитане на семейния живот, да се тълкуват в смисъл, че държавите членки могат да откажат издаване на разрешение за пребиваване на съпруг/съпруга на гражданин на Общността, който е влязъл на тяхна територия незаконно, и да издадат заповед за експулсиране срещу него?
Следва ли членове 3 и 4, параграф 3 от Директива 68/360, член 3 от Директива 73/148 и член 3, параграф 3 от Директива 64/221 от 25 февруари 1964 г. да се тълкуват в смисъл, че държавите членки не могат нито да откажат разрешение за пребиваване, нито да експулсират чуждестранен съпруг/съпруга на гражданин на Общността, който е влязъл законно на националната територия, но чиято виза е изтекла към момента на подаване на заявлението за издаване на това разрешение?
Следва ли членове 1 и 9, параграф 2 от Директива 64/221 от 25 февруари 1964 г. да се тълкуват в смисъл, че чуждестранни съпрузи на граждани на Общността, които не притежават документи за самоличност или виза или чиято виза е изтекла, имат право да сезират компетентния орган, посочен в член 9, параграф 1, при подаване на заявление за издаване на първо разрешение за пребиваване или когато срещу тях е издадена заповед за експулсиране преди издаването на това разрешение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2002 г.

Началният момент на петгодишния давностен срок при извъндоговорна отговорност на Общността по член 44 от Статута на Съда на ЕОАЕ.
Възможността действия или производства пред национални съдилища да прекъснат давностния срок съгласно член 44 от Статута.
Релевантността на знанието за фактите от страна на увреденото лице за началния момент на давностния срок.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form