всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Geelhoed

Генерален адвокат – Geelhoed

Дело C-16/05: Tum и Dari, Съдебно решение от 20 септември 2007 г.

Трябва ли член 41, параграф 1 от Допълнителния протокол […] да се тълкува в смисъл, че забранява на държава-членка, считано от датата, на която този протокол е влязъл в сила във въпросната държава-членка, да въвежда нови ограничения относно условията и процедурата по влизане на нейната територия на турски гражданин, желаещ да упражнява дейност в тази държава-членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-119/05: Lucchini, Съдебно решение от 18 юли 2007 г.

Допуска ли общностното право прилагането на разпоредба на националното право, която има за цел да закрепи принципа на сила на пресъдено нещо, като член 2909 от италианския Граждански кодекс, доколкото прилагането ѝ възпрепятства възстановяването на държавна помощ, която е отпусната в нарушение на общностното право и чиято несъвместимост с общия пазар е установена с решение на Комисията, което е станало окончателно?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-212/05: Hartmann, Съдебно решение от 18 юли 2007 г.

Трябва ли също да се смята за работник мигрант по смисъла на Регламент № 1612/68 […] за периода между януари 1994 г. и септември 1998 г. германски гражданин, който, запазвайки работата си на пощенски държавен служител в Германия, през 1990 г. е прехвърлил местожителството си от тази страна в Австрия и оттогава упражнява професията си като пограничен работник?
Представлява ли непряка дискриминация по смисъла на член 7, параграф 2 от Регламент № 1612/68 фактът, че на съпруга на указаното в първия въпрос лице, който не упражнява трудова дейност, пребивава в Австрия и има австрийско гражданство, е отказана германска парична помощ за отглеждане на дете, с мотива че няма нито местожителство, нито обичайно пребиваване в Германия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-213/05: Geven, Съдебно решение от 18 юли 2007 г.

Забранява ли на Федерална република Германия общностното право (и по-конкретно член 7, параграф 2 от Регламент № 1612/68 […]) да не допуска гражданка от друга държава-членка, която пребивава в последната и има минимална трудова заетост (между 3 и 14 часа седмично) в Германия, да се ползва от германската парична помощ за отглеждане на дете по съображение, че не е имала нито местожителство, нито обичайно пребиваване в тази държава?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-501/04: Комисия/Испания, Съдебно решение от 18 юли 2007 г.

Съвместимо ли е испанското законодателство относно прехвърлянето на портфейл на застрахователни договори с изискванията на член 12, параграф 6 от Директива 92/49/ЕИО и член 14, параграф 5 от Директива 2002/83/ЕО, и представлява ли то дискриминация спрямо застрахователите от други държави членки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-501/04: Комисия/Испания, Съдебно решение от 18 юли 2007 г.

Съвместимо ли е испанското законодателство относно правото на застрахователите да прекратят договорите при прехвърляне на портфейл с изискванията на член 12, параграф 6 от Директива 92/49/ЕИО и член 14, параграф 5 от Директива 2002/83/ЕО?
Създава ли испанското законодателство дискриминация между застрахователни дружества, установени в Испания, и тези, установени в други държави членки, по отношение на правото на прекратяване на застрахователните договори при прехвърляне на портфейл?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-156/04: Комисия/Гърция, Съдебно решение от 7 юни 2007 г.

Съвместимо ли е прилагането на режима за временен внос, предвиден за превозни средства от трети страни, към превозни средства, регистрирани в други държави членки, с изискванията на Директива 83/182/ЕИО?
Съвместими ли са административната практика и санкционният режим, прилагани от гръцките органи спрямо временния внос на превозни средства от други държави членки, с принципите на съразмерност и ефективна съдебна защита по Директива 83/182/ЕИО?
Допустимо ли е изискването за заплащане на регистрационна такса при кражба на второ превозно средство под режим временен внос, съгласно Директива 83/182/ЕИО и член 90 ЕО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-295/05: Asociación Nacional de Empresas Forestales, Съдебно решение от 19 април 2007 г.

Дали Директива 93/36/ЕИО на Съвета от 14 юни 1993 година относно координирането на процедурите за възлагане на обществени поръчки за доставки и Директива 93/37/ЕИО на Съвета от 14 юни 1993 година относно координирането на процедурите за възлагане на обществени поръчки за строителство, изменени с Директива 97/52/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 13 октомври 1997 година и Директива 2001/78/ЕО на Комисията от 13 септември 2001 година, както и с Директива 2004/18/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 31 март 2004 година, допускат правен режим като този, с който се ползва Transformación Agraria SA (Tragsa), който му позволява да извършва дейности, без да е подчинено на предвидения в тези директиви режим?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-524/04: Test Claimants in the Thin Cap Group Litigation, Съдебно решение от 13 март 2007 г.

Допуска ли член 43 ЕО, 49 ЕО или 56 ЕО положение, в което държава-членка (наричана по-нататък „държава на дружеството заемател“) запазва в сила и прилага разпоредби като тези на членове 209 и 212 и на приложение 28AA към [ICTA, наричани по-нататък „национални разпоредби“], които ограничават възможността за местно за посочената държава-членка дружество (наричано по-нататък „дружество заемател“) да приспада за данъчни цели лихвите, изплащани върху средства, заети от пряко или непряко дружество майка, което е местно лице за друга държава-членка, докато дружеството заемател не би било подложено на подобни ограничения, ако дружеството майка е местно лице за държавата на дружеството заемател?
Каква разлика, ако съществува такава, може да произтече от изложените по-долу обстоятелства с оглед на отговора на първия въпрос:
а) заетите средства се осигуряват не от дружеството майка на дружеството заемодател, а от друго дружество (наричано по-нататък „дружество заемател“), което е част от същата група от дружества и заедно с дружеството заемател има общо пряко или непряко дружество майка, и както посоченото дружество майка, така и дружеството заемател са местни лица за държави-членки, различни от държавата на дружеството заемател;
б) дружеството заемодател е местно лице за държава-членка, различна от държавата на дружеството заемател, но всички общи преки или непреки дружества майки на дружеството заемател и на дружеството заемодател са местни лица за трета страна;
в) всички общи преки или непреки дружества майки на дружеството заемодател и на дружеството заемател са местни дружества за трети страни, а дружеството заемодател е местно дружество за държава-членка, различна от държавата на дружеството заемател; дружеството заемодател обаче отпуска на дружеството заемател финансиране под формата на заем, изхождащ от клон на дружеството заемодател, установен в трета страна;
г) дружеството заемодател и всички общи преки или непреки дружества майки на дружеството заемодател и на дружеството заемател са местни дружества за трета страна?
Ако съществува възможност да се докаже, че заемите са съставлявали злоупотреба с право или са били неразделна част от привидна договореност, целяща заобикаляне на данъчното законодателство на държавата-членка на дружеството заемател, щяха ли първият и вторият въпрос да доведат до различни отговори
При положителен отговор, какви са насоките, които Съдът счита за уместно да даде с оглед на определянето на това кое съставлява злоупотреба с право или привидна договореност в контекста на случаи от вида на представените по конкретното дело?
При липса на общностна уредба във вътрешния правен ред на всяка държава-членка трябва ли да се посочат компетентните юрисдикции и да се приемат процесуални правила за съдебните производства, предназначени да гарантират защитата на правата, които правните субекти черпят от общностното право, включително определянето на вида на предявяваните от увредените лица искове пред националните юрисдикции, и следва ли националните юрисдикции да гарантират, че правните субекти разполагат с ефективен правен способ за защита, който им позволява да получат връщане на недължимо платения данък и на изплатените на посочената държава-членка или удържани от нея суми, които са пряко свързани с данъка, както и да поправят вредите, причинени на частноправните субекти при условията, посочени в практиката на Съда?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

12361 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form