Съд
Дела, гледани от Съда
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2006 г.
1. Следва ли първото изречение на член 17, параграф 7 от Шеста директива 77/388 да се тълкува в смисъл, че не допуска за „консултация на консултативния комитет по ДДС“ по смисъла на член 29 от тази директива да се счита само уведомяването от държава членка за приемането на национална правна норма, като настоящия член 19а, параграф 1, букви в) и г) от Декрета на президента на републиката № 633/72, изменян впоследствие, която ограничава правото на приспадане на ДДС във връзка с използването и поддръжката на стоките, посочени в член 17, параграф 2, като консултативният комитет по ДДС само взема под внимание приемането на тази норма?
2. Следва ли първото изречение на член 17, параграф 7 от Шеста директива 77/388 да се тълкува в смисъл, че не допуска за мярка по неговия смисъл да се счита каквото и да е ограничение на правото на приспадане на ДДС, свързано с покупката, използването и поддръжката на стоките, посочени в точка 1, въведено преди консултацията с консултативния комитет по ДДС и поддържано в сила чрез различни законодателни удължавания, приети без прекъсване за повече от 25 години
Ако отговорът е положителен, Съдът се моли да даде насоки за определяне на максималния срок, ако има такъв, за такива удължавания поради циклични икономически причини, посочени в член 17, параграф 7 от Шеста директива; или да посочи дали неизпълнението на изискването за временен характер на дерогациите (повтарящи се във времето) предоставя на данъкоплатеца право на приспадане.
3. Ако изискванията и условията за процедурата по член 17, параграф 7 не са спазени, следва ли член 17, параграф 2 от Шеста директива да се тълкува в смисъл, че не допуска национална правна норма или административна практика, приета от държава членка след влизането в сила на Шеста директива (1 януари 1979 г. за Италия), която обективно и без ограничение във времето ограничава приспадането на ДДС по отношение на покупката, използването и поддръжката на определени моторни превозни средства?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2006 г.
Следва ли националното законодателство, което подчинява продажбата на продукти, произведени по метода „bake-off“, на същите изисквания, които са приложими за пълната процедура по производство и пускане на пазара на традиционен хляб и хлебни изделия, да се счита за мярка с еквивалентен ефект на количествено ограничение по смисъла на член 28 ЕО и, ако да, може ли тя да бъде обоснована с оглед гарантиране на качеството на тези продукти или защита на потребителите или общественото здраве?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2006 г.
Допустимо ли е искането за отмяна на решението за отказ за подновяване на договора на временно назначения служител, когато не е подадено искане по смисъла на член 90, параграф 1 от Правилника за длъжностните лица?
Являва ли се електронното съобщение от 12 май 2003 г. акт, който засяга неблагоприятно служителя по смисъла на член 90, параграф 2 от Правилника за длъжностните лица?
Правилно ли е определена и оценена вредата, претърпяна от жалбоподателя вследствие на оспорваното решение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2006 г.
Тълкува ли се изискването за предназначение на кораба „за плаване в открито море“ по член 15, точка 4, буква а) от Шестата директива така, че се прилага само за кораби, превозващи пътници срещу възнаграждение, или и за кораби, използвани за търговска, промишлена дейност или риболов?
Обхваща ли освобождаването от данък по член 15, точка 8 от Шестата директива само услуги, предоставени директно на корабособственика за непосредствените нужди на морските кораби, или може да се прилага и за услуги, предоставени на трети лица?
Позволяват ли принципите на правото на Европейския съюз, свързани с ДДС, националните органи да изискват обратно плащане на данък, който данъчно задълженото лице не е прехвърлило върху другата страна поради легитимно очакване, създадено от действия на данъчната администрация?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2006 г.
Компетентен ли е Съдът да разгледа молбите за встъпване след като Първоинстанционният съд се е обявил за некомпетентен?
Отговарят ли молбите за встъпване на изискванията на член 40, параграф 1 от Статута на Съда и член 93, параграф 1 от Процедурния правилник?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2006 г.
Когато приобретателят по договори за продажба, с предмет предоставяне на облагани с [ДДС] услуги, упражни предоставената му възможност за отказ и внесените като задатък суми бъдат задържани от продавача, трябва ли последните да се разглеждат като възнаграждение за направената резервация и поради това като облагаеми с [ДДС] или следва да се разглеждат като обезщетение за прекратяване на договора, заплащано с оглед на поправянето на вредите, претърпени в резултат от неизпълнение от страна на клиента, без пряка връзка с възмездно извършване на услуга и следователно — като необлагаеми с този данък?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2006 г.
1. Следва ли първата алинея на член 75 EA да се тълкува в смисъл, че понятията „преработка“, „преобразуване“ и „оформяне“, използвани в тази разпоредба, обхващат и обогатяването на уран?
2. Следва ли член 196, буква б) EA да се тълкува в смисъл, че предприятие със седалище извън териториите на държавите членки не осъществява, по смисъла на тази разпоредба, цялата или част от дейността си на тези територии, ако поддържа с предприятие със седалище на тези територии търговски отношения или за доставка на суровина за производство на обогатен уран и придобиване на обогатен уран, или за съхранение на този обогатен уран?
3. Следва ли член 75, буква в) EA да се тълкува в смисъл, че материалът, предоставен за обработка, преобразуване или оформяне, не е необходимо да бъде идентичен с впоследствие върнатия материал и че е достатъчно обработеният материал да е съпоставим по качество и количество с предоставения материал, макар в някои случаи да е невъзможно върнатият материал да се припише на предоставения материал
Освен това, следва ли разпоредбата да се тълкува в смисъл, че прилагането на член 75, буква в) EA не е изключено, когато предприятието, извършващо процеса, придобива право на собственост върху суровината при доставката и следователно трябва да прехвърли правото на собственост върху обогатения уран обратно на другата договаряща страна при завършване на процеса?
4. Следва ли член 196, буква б) EA да се тълкува в смисъл, че предприятие не осъществява цялата или част от дейността си на териториите на държавите членки по смисъла на тази разпоредба, ако придобива или отчуждава обогатен уран, съхраняван там?
5. Следва ли член 73 EA да се тълкува в смисъл, че не се прилага за споразумения относно обогатен уран, съхраняван на територията на Европейската общност за атомна енергия, когато всички страни по споразумението са граждани на трети държави?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2006 г.
Нарушаване на принципа на справедлив процес
Неправилно прилагане на член 81 ЕО в член 2 от решението
Нарушаване на принципа за равно третиране при определяне на наложената глоба
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2006 г.
Нарушаване на общностното право при установяването на нарушение на член 81, параграф 1 ЕО относно преносните тръби „проект“
Прекомерна продължителност на производството
Първоинстанционният съд допуска грешка при прилагане на правото, като използва неправилен стандарт за доказване, след като е установено, че твърденията на Комисията не съвпадат с търговските интереси на жалбоподателя и следователно са нелогични
Първоинстанционният съд допуска грешка при прилагане на правото, като използва неправилен стандарт за доказване по дело, по което писмените доказателства са двусмислени и при положение че жалбоподателят представя правдоподобно алтернативно обяснение за спорното поведение
Първоинстанционният съд допуска грешка при прилагане на правото, като прилага неправилен стандарт за степента на доказването, което трябва да бъде осъществено, за да бъдат потвърдени спорните изявления, които Комисията представя като основни доказателства, но които са слабо достоверни, напълно двусмислени и противоречат на другите доказателства
Първоинстанционният съд допуска грешка при прилагане на правото, като основава на противоречиви и погрешни мотиви становището си, според което изявлението на г‑н Becher от 21 април 1997 г. потвърждава изявленията на г‑н Verluca относно твърдяното нарушение във връзка с преносните тръби „проект“
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2006 г.
Трябва ли членове 43 ЕО, 49 ЕО и 56 ЕО да се тълкуват в смисъл, че не допускат национално данъчно законодателство като разглежданото в главното производство, което при определени обстоятелства предвижда облагане на дружество, установено в тази държава членка, по отношение на печалбите на дъщерно дружество, установено в друга държава членка и подложено на по-ниско данъчно облагане?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.