всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Агенция за снабдяване

Агенция за снабдяване

Дело C-124/04: Industrias Nucleares do Brasil и Siemens, Съдебно решение от 12 септември 2006 г.

1. Следва ли първата алинея на член 75 EA да се тълкува в смисъл, че понятията „преработка“, „преобразуване“ и „оформяне“, използвани в тази разпоредба, обхващат и обогатяването на уран?
2. Следва ли член 196, буква б) EA да се тълкува в смисъл, че предприятие със седалище извън териториите на държавите членки не осъществява, по смисъла на тази разпоредба, цялата или част от дейността си на тези територии, ако поддържа с предприятие със седалище на тези територии търговски отношения или за доставка на суровина за производство на обогатен уран и придобиване на обогатен уран, или за съхранение на този обогатен уран?
3. Следва ли член 75, буква в) EA да се тълкува в смисъл, че материалът, предоставен за обработка, преобразуване или оформяне, не е необходимо да бъде идентичен с впоследствие върнатия материал и че е достатъчно обработеният материал да е съпоставим по качество и количество с предоставения материал, макар в някои случаи да е невъзможно върнатият материал да се припише на предоставения материал
Освен това, следва ли разпоредбата да се тълкува в смисъл, че прилагането на член 75, буква в) EA не е изключено, когато предприятието, извършващо процеса, придобива право на собственост върху суровината при доставката и следователно трябва да прехвърли правото на собственост върху обогатения уран обратно на другата договаряща страна при завършване на процеса?
4. Следва ли член 196, буква б) EA да се тълкува в смисъл, че предприятие не осъществява цялата или част от дейността си на териториите на държавите членки по смисъла на тази разпоредба, ако придобива или отчуждава обогатен уран, съхраняван там?
5. Следва ли член 73 EA да се тълкува в смисъл, че не се прилага за споразумения относно обогатен уран, съхраняван на територията на Европейската общност за атомна енергия, когато всички страни по споразумението са граждани на трети държави?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-123/04: Industrias Nucleares do Brasil и Siemens, Съдебно решение от 12 септември 2006 г.

1) Включват ли понятията „обработка, преработка или преработване“, посочени в член 75, първа алинея [AE], също така обогатяването на уран?
2) Извършва ли предприятие със седалище извън територията на действие на Договора за ЕВРААТОМ изцяло или частично своята дейност по смисъла на член 196, буква б) [AE] на територията на Общността [...], ако поддържа търговски отношения с предприятие, чието седалище се намира на територията на Общността, и предмет на тези отношения е:
a) предоставяне на изходни материали с цел производство на обогатен уран и снабдяване с обогатен уран от предприятие, чието седалище се намира на територията на Общността;
b) съхранение на посочения обогатен уран в друго предприятие, чието седалище се намира на територията на Общността?
3) a) Изисква ли член 75, първа алинея, буква в) [AE] независимо от физическите промени, свързани с обработката, предоставените с цел тяхната обработка, преработка или преработване материали да са идентични с материалите, които впоследствие се връщат?
b) Или е достатъчно обработените материали качествено и количествено да съответстват на предоставените материали?
c) Пречи ли невъзможността върнатите материали да бъдат съотнесени към предоставените материали на прилагането на член 75, първа алинея, буква в) [AE]?
d) Пречи ли обстоятелството, че предприятието, натоварено с обработката, придобива собствеността върху изходните материали при тяхното доставяне и следователно трябва да прехвърли на другата договаряща страна собствеността върху обогатения уран, след като го е обработило, на прилагането на член 75, първа алинея, буква в) [AE]?
4) a) Пречи ли обстоятелството, че участващите лица или предприятия не изпълнят задължението си за уведомяване [...] на Агенцията, което им се възлага с член 75, втора алинея [AE], на прилагането на член 75 [AE]?
b) В случай че задължението за уведомяване [...] на Агенцията, предвидено в член 75, втора алинея [AE], не е изпълнено, може ли този пропуск да бъде отстранен, ако участващите лица или предприятия изпълнят задължението си за уведомяване впоследствие или ако [...] Агенцията бъде информирана впоследствие по друг начин?
5) a) Лишава ли се от действие договор или споразумение по смисъла на член 73 [AE] поради това, че страните не са поискали предварително съгласие на Комисията [...] изискуемо по този член?
b) Може ли евентуално невалидността на акта да бъде отстранена, ако участващите лица или предприятия получат това съгласие впоследствие или ако органите на Общността останат бездействени, след като са били информирани по друг начин?
6) a) Вследствие на това, че съответният производител не изпълни задължението си да предложи [...] на Агенцията материалите, посочени в член 57, параграф 1 [AE], което има на основание член 57, параграф 2, втора алинея [AE], забранено ли е на този производител да се разпорежда с тези материали?
b) Може ли нарушението на задължението за предлагане на материалите [...] на Агенцията, което производителят има на основание член 57, параграф 2, втора алинея [AE], да бъде отстранено, ако производителят изпълни това задължение впоследствие или ако [...] Агенцията бъде информирана впоследствие по друг начин и не упражни опционното си право?
7) Включва ли понятието „производство“, посочено в член 86 [AE], също така обогатяването на уран?
8) Принадлежат ли изходният уран и нискообогатеният уран към изходните материали по смисъла на член 197, точка 1 in fine [AE]?
9) a) Могат ли материалите, които са станали собственост на [...] Общността на основание член 86, първа алинея [AE], да бъдат предмет на гражданското право на собственост по смисъла на член 903 от Германския граждански кодекс (Bürgerliches Gesetzbuch) и може ли това право на собственост да бъде прехвърлено?
b) Представлява ли най-широкото право на ползване и право на потребление, което правните субекти имат по член 87 [AE], вещно право sui generis, равно или подобно на правото на собственост, което се присъединява към вещните права, уредени в [Германския граждански кодекс]?
10) Извършва ли предприятие частично своята дейност на територията на държавите членки на Общността по смисъла на член 196, буква б) [AE], ако продава или придобива обогатен уран, който се съхранява на тези територии?
11) Приложим ли е член 73 [AE] по аналогия към договори, отнасящи се до обогатен уран, съхраняван на територията на Общността, чиито страни са изключително лица от трети страни?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-124/04: Industrias Nucleares do Brasil и Siemens, Заключение от 6 април 2006 г.

Дали обогатяването на уран, извършвано от предприятия от Общността по поръчка на трети лица, представлява „обработка, преработка или дообработка“ на ядрени материали по смисъла на член 75 AE, или следва да се счита за „производство“ на ядрени материали по смисъла на член 52 AE.
Дали предприятие със седалище извън територията на действие на Договора за ЕОАЕ може да се счита за предприятие по смисъла на член 196, буква б) AE само поради поддържане на търговски отношения с предприятие от Общността, свързани с доставка или съхранение на обогатен уран.
Дали приложението на член 75, първа алинея, буква в) AE изисква идентичност между предоставените за обработка материали и върнатите материали, или е достатъчно качествено и количествено съответствие.
Дали фактът, че собствеността върху суровините е прехвърлена на предприятието, натоварено с обогатяването, препятства приложението на член 75, първа алинея, буква в) AE.
Дали мястото на съхранение на урана е релевантно за квалификацията на предприятието като предприятие по смисъла на член 196, буква б) AE.
Дали член 73 AE се прилага за договори между лица от трети държави относно уран, съхраняван на територията на Общността.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-123/04: Industrias Nucleares do Brasil и Siemens, Заключение от 6 април 2006 г.

1. Do the terms “processing, conversion or shaping” in the first paragraph of Article 75 [EA] also encompass the enrichment of uranium?
2. Does an undertaking having its seat outside the territory of the EAEC Treaty pursue all or any of its activities in the territory of the […] Community within the meaning of Article 196(b) [EA] if it maintains with an undertaking having its seat in the territory of the Community a commercial relationship for
(a) the supply of source material for the production of enriched uranium by, and the procurement of enriched uranium from, the undertaking having its seat in the territory of the Community
(b) the storage thereof with another undertaking having its seat in the territory of the Community?
3. (a) Does Article 75(c) [EA] require the material supplied for processing, conversion or shaping and the material subsequently returned to be identical in substance, apart from the physical changes associated with those processes?
(b) Or is it sufficient for the processed material to be commensurate in terms of quantity and quality with the material supplied?
(c) Is the application of Article 75(c) [EA] precluded where the material returned cannot be attributed to any material supplied by the consignee?
(d) Is the application of Article 75(c) [EA] precluded where the undertaking carrying out the processing acquires title to the source material on delivery and therefore has to transfer title to the enriched uranium back to the other contracting party on completion of the process?
4. (a) Is the application of Article 75 [EA] precluded if the persons or undertakings concerned do not fulfil their duty to notify the … Agency under the second paragraph of Article 75 [EA]?
(b) Can breach of the duty to notify the … Agency under the second paragraph of Article 75 [EA] be remedied by the persons or undertakings concerned subsequently fulfilling their duty to notify or by the Agency subsequently becoming cognisant in some other way?
5. (a) Is an agreement or contract within the meaning of Article 73 [EA] invalid if the contracting parties do not obtain the prior consent of the … Commission required thereunder?
(b) If so, can the invalidity of the transaction be remedied by the persons or undertakings concerned subsequently obtaining such consent or by the institutions of the Community failing to take action after becoming cognisant in some other way?
6. (a) Is the disposal of materials within the meaning of Article 57(1) [EA] prohibited if the producer does not fulfil his obligation to make an offer to the … Agency under the second sentence of Article 57 (2) [EA]?
(b) Can breach of the duty to offer materials to the … Agency under the second sentence of Article 57 (2) [EA] be remedied by the producer subsequently fulfilling his duty to make an offer or by the Agency subsequently becoming cognisant in some other way and not exercising its right of option?
7. Does the concept of production in Article 86 [EA] also encompass the enrichment of uranium?
8. Are uranium and light-enriched uranium ‘source materials’ within the meaning of the last phrase of Article 197 (1) [EA]?
9. (a) Can civil-law title under Paragraph 903 of the German Civil Code be acquired and transferred in respect of materials that have become the property of the [EA] under the first sentence of Article 86 [EA]?
(b) Does the unlimited right of use and consumption afforded to holders of rights under Article 87 [EA] exist as a property or quasi-property interest sui generis alongside rights in rem under [the German Civil Code]?
10. Does an undertaking pursue any of its activities in the territories of the Member States of the Community within the meaning of Article 196(b) [EA] if it acquires or disposes of enriched uranium stored there?
11. Does Article 73 [EA] also apply mutatis mutandis to agreements concerning enriched uranium stored within the territory of the Community where all of the parties are nationals of third States?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-161/97: Kernkraftwerke Lippe-Ems/Комисия, Съдебно решение от 22 април 1999 г.

Допустимо ли е Агенцията по доставките да изисква допълнителна информация относно географския произход на ядрените материали и да отложи началото на 10-дневния срок за вземане на решение по член 5 bis, буква f) от Правилата, докато не получи тази информация?
Разполага ли Агенцията по доставките с широка дискреция при отказ да сключи договор за доставка на уран поради съображения, свързани с диверсификацията на източниците на доставки, пазарните цени и принципа на равен достъп?
Спазено ли е изискването за мотивиране на решенията на Агенцията и Комисията относно отказа за сключване на договора?
Налице ли е злоупотреба с правомощия от страна на Агенцията или Комисията при отказа да сключат договора или при поставянето на допълнителни условия към него?
Нарушени ли са принципите на правна сигурност, равно третиране и пропорционалност при прилагането на политиката по доставки и при отказа за сключване на договора?
Допустимо ли е Агенцията да изменя съществено съдържанието на представения договор чрез добавяне на условия, вместо да го приеме или откаже изцяло?
Длъжна ли е Комисията да обезщети жалбоподателя за вреди, произтичащи от отказа за сключване на договора?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-161/97: Kernkraftwerke Lippe-Ems/Комисия, Заключение от 19 ноември 1998 г.

Нарушение на член 5 бис от Правилника и на разпоредбите относно доставките в глава 6 от Договора
Нарушение на принципите на правната сигурност, равно третиране и пропорционалност
Нарушение на правилата относно разделението на правомощията
Нарушение на задължението за мотивиране
Злоупотреба с правомощия

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-357/95: ENU/Комисия, Съдебно решение от 11 март 1997 г.

Нарушено ли е предметното определение на иска чрез неправилно тълкуване от Общия съд на искането на жалбоподателя?
Съвместими ли са опростените процедури по членове 5 и 5bis от Правилата на Агенцията с разпоредбите на Договора за ЕВРАТОМ и нарушават ли те правата на производителите в Общността?
Създава ли писмото на комисаря Кардозо е Куня от 8 декември 1989 г. легитимно доверие у жалбоподателя за задължително прилагане на „специалната мярка“ за португалския уран?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-2/94: ENU/Комисия, Определение от 29 септември 1995 г.

Компетентен ли е националният съд да установи задължение за заплащане на лихва за забава и да определи приложимия лихвен процент при забавено плащане на разноски, присъдени със съдебен акт на Съда на Европейските общности?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

12 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form