Poiares Maduro
Генерален адвокат – Poiares Maduro
Дело C-305/05: Ordre des barreaux francophones и germanophone и др., Определение от 9 юни 2006 г.
Обхваща ли правото на встъпване по член 40 от Статута на Съда преюдициалните производства по член 234 ЕО, включително когато се оспорва валидността на акт на вторичното право?
Кой има право да представя писмени становища по член 23 от Статута на Съда в рамките на преюдициално производство?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-71/05: Комисия/Люксембург, Съдебно решение от 8 юни 2006 г.
Нарушени ли са задълженията на Люксембург по Директива 2002/30/ЕО поради неизпълнение на задължението за транспониране в установения срок?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-71/05: Комисия/Люксембург, Съдебно решение от 8 юни 2006 г.
Освобождава ли липсата на летище с повече от 50 000 движения на граждански подзвукови реактивни самолети годишно държава членка от задължението да транспонира Директива 2002/30/ЕО в националното си право в предвидения срок?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-106/05: L.u.p., Съдебно решение от 8 юни 2006 г.
Позволяват ли разпоредбите на член 13А, параграф 1, буква б) и параграф 2 от Шестата директива освобождаването от данък за медицински лабораторни изследвания, поръчани от общопрактикуващи лекари, да бъде обвързано с условията, посочени в тези разпоредби, дори когато медицинската помощ, предоставяна от тези лекари, по всяко време е освободена от данъчно облагане?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-347/04: Rewe Zentralfinanz, Заключение от 31 май 2006 г.
Следва ли член [43 ЕО] във връзка с членове [48 ЕО] и [56 ЕО и следващите] да се тълкуват в смисъл, че не допускат правна уредба, която — подобно на спорните в главното производство разпоредби на § 2а, алинея 1, точка 3 , буква а) и алинея 2 от EStG — ограничава незабавното приспадане за данъчни цели на загубите, последица от амортизациите на стойността на дяловите участия в дъщерни дружества, които се намират в други страни на Общността, когато тези дъщерни дружества извършват пасивни дейности по смисъла на националната разпоредба и/или когато извършват активни дейности по смисъла на националната разпоредба само посредством свои дружества, които са дъщерни на дъщерните им дружества, докато амортизациите на стойността на участията в дъщерни дружества в страната са възможни без тези ограничения?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-459/03: Комисия/Ирландия, Съдебно решение от 30 май 2006 г.
Допустимо ли е държава членка да сезира арбитражен трибунал по Конвенцията на ООН по морско право относно спор, който засяга тълкуването или прилагането на разпоредби, попадащи в обхвата на компетентността на Общността, упражнена чрез присъединяване към тази конвенция?
Съвместимо ли е с член 292 ЕО и член 193 Договор за Евратом държава членка да представя за тълкуване и прилагане пред международен арбитражен трибунал инструменти на правото на Общността, включително директиви, в рамките на спор с друга държава членка?
Спазено ли е задължението за лоялно сътрудничество по член 10 ЕО и член 192 Договор за Евратом, когато държава членка едностранно и без предварително информиране и консултиране на компетентните институции на Общността, инициира процедура по уреждане на спор по смесено споразумение, отнасящо се до компетентността на Общността?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-129/05: Raverco, Заключение от 30 май 2006 г.
1) Следва ли уводът и буква а) на член 17, параграф 2 от Директива 97/78/ЕО да се тълкуват в смисъл, че възражението срещу повторното изпращане на пратка, която не отговаря на условията за внос, се основава на неизпълнението на условията на Общността за внос или на условията, които се прилагат в дестинацията извън териториите, изброени в приложение I към Директива 97/78/ЕО, съгласувани с лицето, отговорно за товара?
2) Следва ли уводът и буква а) на член 17, параграф 2 от Директива 97/78/ЕО, тълкувани във връзка с член 22, параграф 2 от Директива 97/78/ЕО и член 5 от Регламент (ЕИО) № 2377/90, да се тълкуват в смисъл, че във всички случаи, когато някоя от проверките, предвидени в Директива 97/78/ЕО, показва, че пратка продукти вероятно представлява опасност за здравето на животните или хората, тази разпоредба императивно изисква унищожаването на съответните пратки животински продукти?
3) Следва ли член 22 от Директива 97/78/ЕО, във връзка с член 5 от Регламент (ЕИО) № 2377/90, да се тълкува в смисъл, че самият факт, че в пратка са открити остатъци от вещество, посочено в приложение IV към Регламент (ЕИО) № 2377/90, означава, че съответната пратка вероятно представлява такава опасност за здравето на животните или хората, че изключва повторното изпращане?
4) Ако на втория въпрос се отговори отрицателно, следва ли член 17, параграф 2 от Директива 97/78/ЕО да се тълкува в смисъл, че той също така служи за защита на интересите на третата държава, в която след повторното изпращане ще бъде внесена пратката, дори ако тези интереси не включват и защита на интерес, който може да бъде локализиран в държавите членки на ЕС?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-343/04: ČEZ, Съдебно решение от 18 май 2006 г.
Следва ли изразът „дела, които имат за предмет вещни права върху недвижими имоти“ по смисъла на член 16, параграф 1, буква а) от [Брюкселската конвенция] да се тълкува в смисъл, че обхваща (превантивен) иск за забрана, предявен на основание параграф 364, алинея 2 от [ABGB], с който се забраняват емисии от имот, разположен в съседна държава — която не е държава членка на Европейския съюз — засягащи земя, собственост на ищеца (в случая влиянията на йонизиращо лъчение, излъчвано от атомна електроцентрала в Чешката република)?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-415/05: Al Barakaat International Foundation/Съвет и Комисия, Определение от 15 май 2006 г.
Допустими ли са исканията за встъпване, подадени от Кралство Нидерландия, Република Франция и Кралство Испания съгласно приложимите разпоредби на Статута на Съда и Процедурния правилник?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.