всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Bot

Генерален адвокат – Bot

Дело C-144/12: Goldbet Sportwetten, Съдебно решение от 13 юни 2013 г.

Следва ли член 6 от Регламент (ЕО) № 1896/2006, във връзка с член 17 от този регламент, да се тълкува в смисъл, че подаването на възражение срещу европейска заповед за плащане, с което не се оспорва компетентността на съда на държавата членка по произход, следва да се счита за явяване по смисъла на член 24 от Регламент (ЕО) № 44/2001, и дали в това отношение е от значение обстоятелството, че във възражението си ответникът излага основания по същество?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-45/12: Hadj Ahmed, Съдебно решение от 13 юни 2013 г.

1) Ако гражданка на трета държава (в случая, с алжирско гражданство) е получила преди по-малко от пет години разрешение за пребиваване в държава членка (в случая, в Белгия), за да живее без брак или регистрирано съжителство с гражданин на друга държава членка (в случая, лице с френско гражданство), от което тя има дете (с френско гражданство), попада ли тя в приложното поле на Регламент № 1408/71 в качеството ѝ на член на семейство на работник, гражданин на държава членка, с цел да ѝ бъдат предоставени — като получател на семейни добавки — гарантирани семейни обезщетения за друго дете, гражданин на трета страна (в случая, с алжирско гражданство), макар нейното съвместно съжителство с бащата на детето, което е с френско гражданство, междувременно да е приключило?
2) Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен, при посочените в същия въпрос обстоятелства и предвид присъствието в нейното домакинство на дете с френско гражданство, попада ли тази гражданка на трета държава — или нейното дете, гражданин на трета държава — в приложното поле на Регламент № 1408/71 в качеството ѝ на член на семейството на работник, гражданин на държава членка, с цел да ѝ бъдат предоставени гарантирани семейни обезщетения за детето, което е с алжирско гражданство?
3) Ако отговорът на предходните въпроси е отрицателен, при посочените в първия въпрос обстоятелства, ползва ли се тази гражданка на трета държава — съгласно [член 13, параграф 2 и член 14 от] Директива 2004/38 […] във връзка с член 12 ЕО (понастоящем член 18 ДФЕС) — от същото правно третиране като гражданите на съответната държава, докато не ѝ бъде отнето правото на пребиваване, така че да е изключено белгийската държава да ѝ наложи условие за продължителност на пребиваването с оглед предоставянето на гарантирани семейни обезщетения, когато това условие не се изисква от получателите на семейни добавки, граждани на съответната държава?
4) Ако отговорът на предходните въпроси е отрицателен, при обстоятелствата, посочени в първия въпрос, и в качеството ѝ на майка на гражданин на [Съюза], ползва ли се посочената гражданка на трета държава — съгласно членове 20 и 21 от [Хартата] — от принципа на равно третиране, така че да е изключено белгийската държава да ѝ наложи условие за продължителност на пребиваването с оглед предоставянето на гарантирани семейни обезщетения за друго нейно дете, гражданин на трета страна, когато това условие за продължителност на пребиваването не се изисква за дете, което е гражданин на [държава членка]?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-667/11: Paltrade, Съдебно решение от 6 юни 2013 г.

Допустимо ли е ретроактивно събиране на антидъмпингово мито по приложение на чл. 1 от Регламент[а за изпълнение,] без да е въведен регистрационен режим различен от регистрационния режим на ЕАД в системата БИМИС с вписване на допълнителен код по ТАРИК, посочен в чл. 1 от Регламент (ЕО) № 91/2009 на Съвета от 26.01.2009 г.?
Какъв е подходящият размер за събиране на антидъмпингово мито, със задна дата за изпълнението на Регламент[а за изпълнение], във връзка с т. 18 от Регламент № 966/2010 г.?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-183/12: Ayadi/Комисия, Съдебно решение от 6 юни 2013 г.

Допуснато ли е процесуално нарушение от Общия съд, като не е изслушал генералния адвокат преди постановяване на определението?
Спазено ли е правото на справедлив процес, като жалбоподателят не е бил поканен да изрази становище относно необходимостта от устна фаза на производството?
Допустимо ли е Общият съд да не открие устната фаза на производството при наличие на спорни фактически и правни въпроси?
Загубил ли е жалбоподателят правен интерес от обжалване на регламента, след като името му е заличено от списъка на засегнатите лица?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-183/12: Ayadi/Комисия, Съдебно решение от 6 юни 2013 г.

Нарушено ли е правото на справедлив съдебен процес, като Общият съд не е изслушал генералния адвокат преди постановяване на определението?
Спазено ли е правото на справедлив съдебен процес, като Общият съд не е предоставил възможност на жалбоподателя да изрази становище относно необходимостта от устна фаза на производството?
Допустимо ли е Общият съд да не открие устна фаза на производството при наличие на спорни фактически и правни въпроси?
Загубил ли е жалбоподателят правен интерес от отмяната на спорния регламент след заличаването на неговото име от списъка с ограничителни мерки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-381/12: I Marchi Italiani/СХВП, Определение от 6 юни 2013 г.

Правомерно ли са счетени за недопустими новите фактически и правни основания, представени за първи път пред Общия съд, които не са били предмет на разглеждане пред апелативния състав на OHIM?
Коя е релевантната дата за началото на петгодишния срок на погасяване по давност поради търпимост съгласно член 53, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 40/94 – датата на подаване на заявката за регистрация на по-късната марка или датата на узнаване и използване на марката след регистрацията?
На основата на кои критерии се определя наличието на опасност от объркване между две марки, когато общият елемент представлява фамилно име, и как се преценява отличителният характер на този елемент спрямо останалите компоненти на марката?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-381/12: I Marchi Italiani/СХВП, Определение от 6 юни 2013 г.

Съвместимо ли е с член 53, параграф 2 от Регламент № 40/94 погасителната давност поради търпимост да започва да тече от датата на подаване на заявлението или от датата на регистрация на марката на Общността?
Допустимо ли е пред Общия съд да се представят нови доводи и доказателства, които не са били въведени пред апелативния състав на EUIPO, особено относно известността на оспорваната марка и нарушаването на принципа на добра вяра?
Какви са критериите за преценка на сходството между марки, съдържащи фамилно име и други елементи, и за съществуването на риск от объркване по член 8, параграф 1, буква б) от Регламент № 40/94?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-300/11: ZZ, Съдебно решение от 4 юни 2013 г.

Изисква ли установеният в член 30, параграф 2 от Директива 2004/38 принцип на ефективна съдебна защита, тълкуван в светлината на член 346, параграф 1, буква a) ДФЕС, съдебен орган, който разглежда жалба срещу решение за недопускане на гражданин на Европейския съюз на територията на държава членка по съображения, свързани с обществения ред и обществената сигурност въз основа на глава VI от Директива 2004/38, да следи за това засегнатият гражданин на Европейския съюз да бъде информиран по същество за мотивите за недопускането му, независимо от обстоятелството, че органите на държавата членка и съответният национален съд след разглеждане на всички представени от органите на държавата членка доказателства срещу гражданина на Европейския съюз са приели, че на разкриването по същество на мотивите за недопускането на последния се противопоставят съображения, свързани с държавната сигурност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-373/12: GIC Cash, Определение от 31 май 2013 г.

Последиците от оттегляне на преюдициално запитване от национален съд пред Съда на Европейския съюз.
Компетентността за произнасяне по въпроса за разноските при прекратяване на производството поради оттегляне на запитването.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-604/11: Genil 48 и Comercial Hostelera de Grandes Vinos, Съдебно решение от 30 май 2013 г.

Трябва ли, когато на клиент се предлага лихвен суап за покриване на риска от промени на лихвените проценти по други финансови продукти, това да се счита за услуга — инвестиционна консултация, по смисъла на определението в член 4, параграф 1, точка 1 от Директива 2004/39?
Трябва ли пропускането на предвидения в член 19, параграф 4 от посочената директива тест за уместност за непрофесионален инвеститор да доведе до абсолютна недействителност на договора, сключен между инвеститора и инвестиционната институция?
Ако предоставената при описаните условия услуга не се счита за инвестиционна консултация, води ли сам по себе си фактът на закупуване на комплексен финансов инструмент като лихвен суап, без да се направи тестът за подходяща услуга, предвиден в член 19, параграф 5 от Директива 2004/39, поради причина, за която отговаря инвестиционният посредник, до абсолютна недействителност на договора?
Фактът, че кредитна институция предлага комплексен финансов инструмент като част от други финансови продукти, представлява ли достатъчна причина, за да се изключи прилагането на задълженията да се направят тестът за уместност и тестът за подходяща услуга, които са предвидени в член 19 от Директива 2004/39 и които инвестиционният посредник трябва да извърши по отношение на непрофесионален инвеститор?
Необходимо ли е по отношение на финансовия продукт, който е свързан с предлагания финансов инструмент, да се прилагат стандарти за защита на инвеститора, сходни с изискваните в посочената директива, за да може да се изключи прилагането на предвидените в член 19 от Директива 2004/39 задължения?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 16465666768150 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form