всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

2 - Институционална рамка на Европейския съюз

Институционална рамка на Европейския съюз

Дело C-401/13: Balazs, Съдебно решение от 22 януари 2015 г.

Следва ли разпоредбите на член 7, параграф 2, буква в) от Регламент № 1408/71 да се тълкуват в смисъл, че в тяхното приложно поле попада двустранна спогодба, сключена между две държави членки преди датата, от която започва да се прилага регламентът, с която спогодба те са се договорили за прекратяване на задължението във връзка със социалноосигурителните обезщетения, дължими от едната държава на граждани на другата държава, които са имали качеството на политически бежанци на територията на първата държава и са се репатрирали на територията на втората държава, срещу заплащането от първата държава на глобална сума за пенсиите и за покриване на периода, в който в първата държава членка са заплащани социалноосигурителните вноски?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-30/14: Ryanair, Съдебно решение от 15 януари 2015 г.

Обхваща ли действието на Директива [96/9] и онлайн бази данни, които не се закрилят нито от авторското право въз основа на глава II от Директивата, нито от правото sui generis въз основа на глава III [от тази директива], и то в смисъл, че свободата да се използват такива бази данни не може, в приложение (независимо дали по аналогия или не) на член 6, параграф 1 и член 8 във връзка с член 15 от Директива [96/9], да бъде ограничавана с договор?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-81/13: Обединеното кралство/Съвет, Съдебно решение от 18 декември 2014 г.

Правилно ли е използвано само член 48 ДФЕС като правно основание за приемане на обжалваното решение относно координацията на системите за социална сигурност между ЕС и Турция, или е следвало да се използва член 79, параграф 2, буква б) ДФЕС?
Може ли член 217 ДФЕС да бъде приложен като правно основание за приемане на актове в рамките на споразумение за асоцииране, които се отнасят до координацията на системите за социална сигурност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-523/13: Larcher, Съдебно решение от 18 декември 2014 г.

Допуска ли установеният в член 39, параграф 2 ЕО (понастоящем член 45, параграф 2 ДФЕС) и в член 3, параграф 1 от Регламент [№ 1408/71] принцип на равно [третиране] разпоредба [на държава членка], съгласно която, за да се [отпусне] пенсия за старост след работа на непълно работно време в периода преди пенсионирането, е необходимо работата на непълно работно време в периода преди пенсионирането да е извършвана в съответствие с националните разпоредби на тази държава членка, а не [в съответствие с тези] на друга държава членка?
При утвърдителен отговор, какви изисквания поставя предвиденият в член 39, параграф 2 ЕО […] и в член 3, параграф 1 от Регламент № 1408/71 принцип на равно третиране по отношение на приравняването на извършваната в съответствие с правните разпоредби на другата държава членка работа на непълно работно време в периода преди пенсионирането като предпоставка за правото на пенсия за осигурителен стаж по националното право:
а) Необходимо ли е да се направи сравнителен анализ на предпоставките за работа на непълно работно време в периода преди пенсионирането?
б) При утвърдителен отговор, достатъчно ли е функцията и организацията на работата на непълно работно време в периода преди пенсиониране по същество да са сходно уредени в двете държави членки?
в) Или е необходимо в двете държави членки предпоставките за работа на непълно работно време в периода преди пенсионирането да са еднакво уредени?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-551/13: SETAR, Съдебно решение от 18 декември 2014 г.

Следва ли правото на Съюза и Директива 2008/98 да се тълкуват в смисъл, че не допускат национална правна уредба като разглежданата в главното производство, с която се транспонира разпоредба от посочената директива, но чието влизане в сила е обусловено от приемането на допълнителен вътрешен акт, който следва да определи техническите условия и сроковете за влизане в сила, при положение че срокът за транспониране на Директивата е изтекъл?
Следва ли член 15, параграф 1 от Директива 2008/98, във връзка с членове 4 и 13 от нея, да се тълкува в смисъл, че не допуска национална правна уредба, която не предвижда възможност за причинител или друг притежател на отпадъци да извърши самостоятелно обезвреждането им и по този начин да се освободи от заплащане на комунална такса за обезвреждане на отпадъци?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-599/13: Somvao, Съдебно решение от 18 декември 2014 г.

Съставлява ли член 4 от Регламент № 2988/95 или член 53б, параграф 2 initio и буква в) от Регламент № 1605/2002 правно основание, на което националните административни органи да изменят вече определена по размер субсидия от Европейския фонд за бежанците в ущърб на бенефициера на тази субсидия и да искат от него да я възстанови?
Съставлява ли член 25, параграф 2 от Решение 2004/904 правно основание, на което националните административни органи да изменят вече определена по размер субсидия от Европейския фонд за бежанците в ущърб на бенефициера на тази субсидия и да изискат от него да я възстанови, без за това да е необходимо с националното право да се предоставя това правомощие?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-261/13: Schönberger/Парламент, Съдебно решение от 9 декември 2014 г.

Изопачени ли са фактите от Общия съд относно това, че петицията на жалбоподателя не е разгледана по същество от Европейския парламент?
Допуснал ли е Общият съд грешка в прилагането на правото, като е приел, че само отхвърлянето на петиция като недопустима може да засегне правото на петиции и правното положение на жалбоподателя?
Спазено ли е изискването за мотивиране на съдебното решение на Общия съд, доколкото той не се е произнесъл по липсата на мотиви в спорното решение на Европейския парламент?
Дали Общият съд е нарушил правото на жалбоподателя да изложи случая си пред Комисията по петициите, като не се е произнесъл по този въпрос?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-447/13: Nencini/Парламент, Съдебно решение от 13 ноември 2014 г.

Погасено ли е вземането на Европейския парламент поради изтичане на погасителната давност и спазен ли е принципът на разумния срок при съобщаването на дебитното известие?
Допустимо ли е възлагането на съдебните разноски по дело T‑431/10 на жалбоподателя при оттегляне на жалбата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1414243444559 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form