Германия
Преюдициално запитване, произхождащо от националните съдилища на Германия
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2006 г.
Явява ли се член 13, параграф 1, първо изречение, буква в), във връзка с приложение VII, точка 2, буква а) и трето тире от приложение VII, точка 1, буква а) от Регламент (ЕО) № 999/2001, изменен с член 3, параграф 1 и приложение II към Регламент (ЕО) № 1326/2001, невалиден, тъй като тази мярка нарушава принципа на пропорционалност?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2006 г.
Съвместимо ли е германското законодателство с изискването за задължителна оценка на въздействието върху защитени зони по член 6, параграф 3 и 4 от Директива 92/43/ЕИО за определени проекти извън специалните зони за опазване?
Гарантира ли германското законодателство, че разрешенията за инсталации, причиняващи емисии, отчитат всички възможни въздействия върху защитени зони, включително тези извън зоната на пряко въздействие?
Осигурява ли германското законодателство система за стриктна защита на животинските видове чрез забрана на всички форми на влошаване или унищожаване на местата за размножаване или почивка, включително и при неделикатни действия?
Съответства ли германската правна уредба на условията за дерогация, предвидени в член 16 от Директива 92/43/ЕИО, при определени дейности, съвместими с опазването на зоните?
Ясно и прецизно ли транспонира германското законодателство забраните за използване на пестициди по отношение на защитата на видовете съгласно членове 12 и 13 от Директива 92/43/ЕИО?
Съдържа ли германското законодателство за риболов достатъчни забрани за улов на защитени видове, както се изисква от членове 12 и 16 от Директива 92/43/ЕИО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2005 г.
Следва ли членове 43 ЕО и 48 ЕО да се тълкуват в смисъл, че е несъвместимо със свободата на установяване на дружества, ако на чуждестранно европейско дружество бъде отказана регистрация на предложеното сливане с германско дружество в германския търговски регистър по параграфи 16 и сл. от Закона за преобразуванията (Umwandlungsgesetz), на основание че параграф 1, ал. 1, т. 1 от този закон предвижда преобразуване само на юридически лица, учредени в Германия?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2005 г.
Допустимо ли е сдружение като ARE да бъде индивидуално засегнато от решение на Комисията относно държавна помощ, когато то представлява колективните интереси на категория лица, включително преки конкуренти на бенефициентите на помощта?
Може ли активното участие на сдружение като ARE в административната процедура и ролята му на консултант или „преговарящ“ да обоснове качеството му на индивидуално засегната страна по смисъла на член 230, четвърта алинея ЕО?
Спазено ли е изискването за мотивиране на съдебния акт, когато първоинстанционният съд преформулира предмета на иска, без да даде възможност на страните да се произнесат по нововъведения довод?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2005 г.
Следва ли Федерална република Германия да възстанови на Европейската централна банка сумите на оборотния данък, които могат да се докажат или поне да се предположат въз основа на икономическа оценка, че са включени в цените, платени от банката за доставки на стоки и услуги, предназначени за нейна официална употреба, включително при наемане или отдаване под наем на недвижими имоти, дори когато този данък не е фактуриран отделно?
Допустимо ли е условието за възстановяване на оборотния данък, предвидено в член 8, параграф 1 от Споразумението за седалището на ЕЦБ, съгласно което възстановяването се извършва само ако данъкът е фактуриран отделно, с оглед целите и разпоредбите на член 3, втора алинея от Протокола относно привилегиите и имунитетите на Европейските общности?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2005 г.
Неправилно обработване на определени транзитни документи (TIR карнети), включително едностранен отказ от събиране на вземанията на Общността и вписването им в B-сметките, в резултат на което собствените ресурси не са били правилно осчетоводени или предоставени на Комисията в предвидените срокове
Неуведомяване на Комисията за всички други безспорни митнически вземания, третирани по същия начин (вписване в B-сметките вместо в A-сметките) във връзка с невдигането на TIR карнети от германските митнически органи за периода от 1994 г. до изменението на Наредбата на Федералния министър на финансите от 1996 г.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2005 г.
Попада ли стопена магнезия от вида, описан подробно в настоящото определение, която е получена чрез каустично изпичане на естествено добит магнезит и във втори етап на обработка чрез стопяване в електрическа дъгова пещ, под подпозиция 2519 90 10 от приложение I към Комбинираната номенклатура?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2005 г.
1) Нарушава ли член 35, параграф 2 от Регламент № 2535/2001 на Комисията по-висшестоящото право на Общността, по-специално забраната за количествени ограничения върху вноса и мерки с еквивалентен ефект, съдържаща се в член 28 ЕО, забраната за дискриминация, съдържаща се във втора алинея на член 34, параграф 2 ЕО и член 26, параграф 2 от Регламент № 1255/1999 на Съвета, и следователно е невалиден?
2) Нарушава ли член 25, параграф 1 от Регламент № 2535/2001 на Комисията по-висшестоящото право на Общността, по-специално забраната за дискриминация, съдържаща се във втора алинея на член 34, параграф 2 ЕО и в член 29, параграф 2 от Регламент № 1255/1999 на Съвета, член 28 ЕО и член 82, параграф 1 ЕО, и следователно е невалиден?
3) Нарушават ли членове 25, параграф 1 и 35, параграф 2 от Регламент № 2535/2001 на Комисията член XVII, параграф 1, буква а) от ГАТТ и член 1, параграф 3 от Споразумението относно процедурите по лицензиране на вноса?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2005 г.
Член 13 от Регламент № 3665/87 трябва ли да се тълкува в смисъл, че изключва възможността говеждо месо, което е обект на забрана, установена с правото на Общността, за износ от една държава членка към други държави членки и трети страни, да се счита за „здраво и търгуемо при нормални условия“ за целите на изплащането на възстановявания, и изисква ли се износителят да докаже, че изнесеният продукт не произхожда от държава членка, от която износът е забранен, когато националната администрация разполага с доказателства, че продуктът е обект на забрана за износ?
Явява ли се уверението в националното заявление за плащане, че продуктът е „здрав и търгуем при нормални условия“ по смисъла на първото изречение на член 13 от Регламент № 3665/87, част от информацията, предоставена съгласно съвместните разпоредби на втора алинея на член 11, параграф 1 и член 3 от този регламент?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.