Германия
Преюдициално запитване, произхождащо от националните съдилища на Германия
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2008 г.
С оглед на принципа на недопускане на дискриминация, прогласен в член 12 ЕО, и предвид свободното движение, гарантирано на всеки гражданин на Съюза съгласно член 18 ЕО, допустима ли е германската стълкновителна норма, съдържаща се в член 10 от EGBGB, доколкото тя посочва гражданството като единствен критерий на привързване при определяне на приложимото право, уреждащо имената?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2008 г.
Трябва ли член 1, параграф 4 от Регламент № 2887/2000 да се разбира в смисъл, че условията за ориентиране спрямо разходите съгласно член 3, параграф 3 от посочения регламент представляват минимални изисквания, в смисъл че националното законодателство на държавите-членки не може да се отклони от това равнище във вреда на бенефициерите?
Дали изискването за ориентиране спрямо разходите, предвидено в член 3, параграф 3 от Регламент № 2887/2000, включва и изчислените лихви и амортизационни отчисления?
При утвърдителен отговор на втория въпрос:
а) Дали базата за изчисляване на тези лихви и на тези амортизационни отчисления се състои от заместителната стойност на активите след приспадане на вече направените амортизационни отчисления преди датата на оценката или само от текущата заместителна стойност, изразена в текущата цена към датата на оценката?
б) Трябва ли твърдените разходи като база за изчисляване на изчислените лихви и амортизационни отчисления, и по специално разходите, които не могат да бъдат пряко отнесени към услугата (общи разходи), да бъдат доказани във всеки случай с разбираеми документи от нотифицирания оператор?
в) При изцяло или частично отрицателен отговор на третия въпрос, буква б):
Могат ли тогава тези разходи да бъдат доказани чрез оценка, основана на аналитичен модел на разходите?
На какви методологични и други изисквания относно съдържанието трябва да отговаря тази алтернативна оценка?
г) В рамките на предоставените му съгласно член 4, параграфи 1—3 от Регламент № 2887/2000 правомощия, разполага ли националният регулаторен орган, в хода на проверката на ориентирането спрямо разходите, със „свобода на преценката“, която е подчинена само на ограничен съдебен контрол?
д) При утвърдителен отговор на третия въпрос, буква г):
Тази свобода на преценката отнася ли се по-конкретно и до метода на изчисляване на разходите, както и до въпросите относно определянето на изчислените лихви (за заетия и/или собствения капитал) и на разумните периоди на амортизация?
Какви са ограниченията на тази свобода на преценката?
е) Изискванията за ориентиране спрямо разходите допринасят ли поне за защитата на правата на конкурентите в качеството им на бенефициери, така че тези конкуренти да могат да оспорят по съдебен ред тарифите за достъп, които не са ориентирани спрямо разходите?
ж) Понася ли нотифицираният оператор неблагоприятните последици от невъзможността да се докажат разходите (тежест на доказване), когато същите не могат да бъдат установени, изцяло или частично, в процедурата по осъществяване на надзор, предвидена в член 4 от Регламент № 2887/2000, или на последващото съдебно производство?
з) При утвърдителен отговор на третия въпрос, букви е) и ж):
Тежестта на доказване на ориентирането спрямо разходите пада ли върху нотифицирания оператор и когато конкурент обжалва в качеството си на бенефициер разрешението, предоставено от регулаторния орган съгласно националното законодателство, по съображение че разрешените тарифи за достъп са прекалено високи, тъй като не са ориентирани спрямо разходите?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2008 г.
Приложимо ли е изискването за уведомяване и забрана на държавни помощи по член 4, буква в) от Договора за ЕОВС към помощи, предоставени по общи схеми, които не са специфични за стоманодобивния сектор?
Спазено ли е задължението за мотивиране на спорното решение на Комисията съгласно член 15 от Договора за ЕОВС?
Нарушено ли е правото на защита на Комисията поради липса на възможност да изложи становище относно неяснотата на правната уредба при последователното приемане на кодексите на помощите за стоманодобивната промишленост?
Може ли принципът на правната сигурност да обоснове невъзможността за възстановяване на неправомерно предоставени държавни помощи при продължително бездействие на Комисията?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2008 г.
Допусната ли е грешка при преценката на вероятността от объркване между марките „FERRO“ и „FERRERO“ по смисъла на член 8, параграф 1, буква б) от Регламент № 40/94?
Правилно ли е оценен отличителният характер на по-ранната марка „FERRERO“ при анализа на вероятността от объркване?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2008 г.
Трябва ли да се счита, че е налице публично разпространяване по начин, различен от продажбата, по смисъла на член 4, параграф 1 от Директива 2001/29, когато на трети лица е позволено да използват възпроизведени екземпляри на защитени с авторско право произведения без прехвърлянето на правото на ползване да включва прехвърляне на правото на действително разпореждане с посочените възпроизведени екземпляри?
Налице ли е разпространяване по смисъла на член 4, параграф 1 от Директива 2001/29 и когато възпроизведени екземпляри на защитени с авторско право произведения се излагат публично, без на трети лица да се предоставя възможност да ползват посочените възпроизведени екземпляри?
В посочените по-горе случаи може ли защитата на свободното движение на стоки да възпрепятства упражняването на правото на разпространение, когато представените възпроизведени екземпляри не са защитени с авторско право в държавата-членка, в която са произведени и пуснати в обращение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2008 г.
Дали член 4, първа алинея и член 5, параграф 1 от Директива 85/577/ЕИО трябва да се тълкуват в смисъл, че националният законодател може да ограничи времево предвиденото в член 5 от тази директива право на отказ, като установява погасяване на това право в едномесечен срок от пълното изпълнение от двете страни на задълженията по договора, макар потребителят да е получил неправилна информация?
В случай че Съдът отговори отрицателно на първия преюдициален въпрос:
Дали Директива 85/577/ЕИО трябва да се тълкува в смисъл, че потребителят не може да изгуби правото си на отказ — по-специално след изпълнението на договора — ако не е получил посочената в член 4, първа алинея от тази директива информация?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2008 г.
Съществува ли лично засягане по смисъла на член 230, четвърта алинея ЕО, когато оспореният акт има общо действие и се прилага по обективни и абстрактни критерии към група оператори?
Явява ли се спорното решение сбор от индивидуални решения или акт с общо действие, като се отчита структурата и приложното му поле спрямо националните планове за разпределение на квоти?
Произтича ли от Директива 2003/87 или приложимите критерии гаранция за операторите за прилагане на конкретен метод за разпределение на квоти или за получаване на определено количество квоти през различни разпределителни периоди?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2008 г.
Възможно ли е лице с окончателна присъда в договаряща страна да бъде преследвано в друга договаряща страна за същото деяние, когато по силата на правото на държавата, в която е произнесена присъдата, наложеното наказание никога не е можело да бъде изпълнено?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2008 г.
Съответства ли на член 3, параграф 1, буква в), подточка ii) от Директива 2000/35 национална правна норма, по силата на която при плащане, извършено чрез банков превод, с което се избягва забава за плащане от страна на длъжника или забавата се прекратява, се взема предвид не датата, на която сумата е кредитирана по сметката на кредитора, а тази на нареждането за превод, дадено от длъжника и прието от банката, в случай че по сметката има достатъчно покритие или достатъчен кредитен лимит?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2008 г.
Извършеното от водоснабдително дружество свързване на водоразпределителната мрежа с инсталацията на собственика на недвижим имот (наречено „индивидуално свързване на абоната“), за което се заплаща отделно изчислена такса, обхваща ли се от понятието „доставка на вода“ по смисъла на Шеста директива […] (приложение Г, точка 2 и приложение З, категория 2)?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.