всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Schintgen

Съдия докладчик – Schintgen

Дело C-423/00: Комисия/Белгия, Заключение от 11 октомври 2001 г.

Неизпълнение от Кралство Белгия на задължението да приеме в установения срок необходимите закони, подзаконови и административни разпоредби за транспониране на Директива 96/82/ЕО относно контрола на опасностите от големи аварии, свързани с опасни вещества, и/или да уведоми Комисията за тяхното приемане.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-279/00: Комисия/Италия, Заключение от 9 октомври 2001 г.

Нарушение на член 59 от Договора за ЕО поради изискването дружествата, предоставящи временна заетост, да поддържат седалище или клон на територията на Италия
Нарушение на членове 59 и 73б от Договора за ЕО поради изискването за предоставяне на депозит като гаранция в размер на 700 милиона италиански лири в кредитна институция със седалище или клон на територията на Италия

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-253/99: Bacardi, Съдебно решение от 27 септември 2001 г.

Може ли да се възстановят вносни мита по член 236 от Митническия кодекс в случай, когато вносителят на бърбън уиски, внесено от САЩ, е посочил код 2208 30 82 в митническата декларация от 10 септември 1996 г. и едва на 2 октомври 1996 г., при представяне на сертификат за автентичност, съответстващ на приложение 5 към регламента за прилагане на Митническия кодекс, е поискал класифициране по подпозиция 2208 30 11 от Комбинираната номенклатура, което би довело до прилагане на по-ниска ставка на митото?
Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен:
Може ли да се приеме, че тези обстоятелства представляват „особена ситуация“, която — ако са изпълнени останалите законови условия — може да доведе до възстановяване на вносните мита по член 239 от Митническия кодекс във връзка с член 905, параграф 1 от регламента за прилагане на Митническия кодекс?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-498/99: Town and County Factors, Заключение от 27 септември 2001 г.

1) При правилно тълкуване на Директиви 66/227/ЕИО от 11 април 1967 г. и 77/388/ЕИО от 17 май 1977 г., по-специално членове 2, параграф 1 и 6, параграф 1 от последната, и с оглед на съдебната практика на Съда, по-специално по дело C-16/93 Tolsma, представлява ли сделка, по която страните са се съгласили да бъде „обвързваща само по чест“ (и следователно неизпълнима по националното право чрез съдебни производства), облагаема сделка за целите на данъка върху добавената стойност?
2) Ако отговорът на първия въпрос е положителен, тогава, при правилно тълкуване на посочените директиви, по-специално член 11A, параграф 1 от последната, и с оглед на съдебната практика на Съда, по-специално по дело C-38/93 Glawe, представлява ли данъчната основа за целите на данъка върху добавената стойност по отношение на услугите по организиране на конкурс, предоставяни от организатора на участниците в конкурса срещу заплатените от тях такси за участие – (a) размерът на таксите за участие, или (b) размерът на таксите за участие минус размерът или стойността на наградите, предоставени на успешните участници, или (c) някаква друга и ако да, каква сума?
Алтернативно, ако тези услуги се считат за предоставени от организатора на всеки участник срещу заплатената от този участник такса за участие, представлява ли данъчната основа по отношение на всяка доставка – (a) размерът на тази такса за участие, или (b) размерът на тази такса за участие минус пропорционална част от размера или стойността на наградите, предоставени на успешните участници, или (c) някаква друга и ако да, каква сума?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-1/01: Asia Motor France и др./Комисия, Определение от 20 септември 2001 г.

Възможно ли е прекомерната продължителност на административното производство по жалба за нарушение на правилата на конкуренцията да повлияе върху законосъобразността и съдържанието на окончателното решение на Комисията?
Подлежи ли на проверка от Съда на Европейския съюз фактическата преценка и оценка на доказателствата, извършени от Първоинстанционния съд, и при какви условия?
Какви са условията за допустимост на основанията за жалба пред Съда на Европейския съюз?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-398/99: Yorkshire Co-operatives, Заключение от 20 септември 2001 г.

1) При правилното тълкуване на член 11A, параграф 1, буква а) и член 11C, параграф 1 от Шестата директива, какъв е данъчната основа по отношение на доставка на стоки от търговец на дребно в положението на жалбоподателя към клиент, когато: (a) производителят на стоките ги е продал на търговеца на дребно (или, хипотетично, на търговец на едро, който ги е продал на търговеца на дребно), (b) в рамките на промоционална кампания производителят осигурява издаването на купон, чиито условия са: (i) че притежателят, при представяне на купона на търговеца на дребно, може да закупи стоките от търговеца на дребно на цена, която е по-ниска от обичайната продажна цена на търговеца на дребно с размер (намалението), посочен или определим съгласно условията на купона, и (ii) че производителят, когато търговецът на дребно е продал стоките съгласно условията на купона и е представил купона на производителя, ще изплати на търговеца на дребно сума, равна на намалението, (c) търговецът на дребно продава стоките на клиент при представяне на купона и при плащане на намалената цена, (d) търговецът на дребно представя купона на производителя и получава сума, равна на намалението
Данъчната основа ли е: (i) паричната сума, платена от клиента, или (ii) паричната сума, платена от клиента, заедно със сумата, равна на намалението, изплатена от производителя
2) Ако отговорът на първия въпрос е в смисъл (i), трябва ли търговецът на дребно да коригира своя данъчен кредит в декларациите си за ДДС по отношение на доставката на стоките от производителя (или, ако е приложимо, от търговеца на едро) към него, когато производителят или друг доставчик не е издал кредитно известие на търговеца на дребно за възстановяване на намалението?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-472/99: Clean Car Autoservice, Заключение от 12 юли 2001 г.

Когато, както в настоящия случай, държава членка (Австрия) не е предвидила национални правила, които да позволяват на националните съдилища да решават и да присъждат или, ако е необходимо, да разпределят между страните по делото разноските, свързани с преюдициалното запитване, как следва да се тълкува член 104, параграф 6 от Процедурния правилник на Съда на Европейските общности?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-381/99: Brunnhofer, Съдебно решение от 26 юни 2001 г.

1. При преценката дали работата е „еднаква работа“ или представлява „същата длъжност“ по смисъла на член 119 от Договора за ЕО (сега член 141 ЕО) или е „същата работа“ или „работа, на която се придава еднаква стойност“ по смисъла на Директива 75/117/ЕИО, достатъчно ли е, когато индивидуалните трудови договори предвиждат добавки към възнаграждението, определено с колективен трудов договор, да се установи дали двамата сравнявани работници са класифицирани в една и съща длъжностна категория по колективния трудов договор?
2. Ако отговорът на въпрос 1(а) е отрицателен: В описаната в въпрос 1(а) ситуация, представлява ли еднаквата класификация по колективния трудов договор доказателство за еднаква работа или работа с еднаква стойност по смисъла на член 119 (сега член 141) от Договора и на Директива 75/117/ЕИО, с което се възлага на работодателя да докаже, че работата е различна?
3. Може ли работодателят да се позове на обстоятелства, които не са взети предвид в колективните трудови договори, за да оправдае разлика във възнаграждението?
4. Ако отговорът на въпрос 1(а) или 1(б) е положителен: Прилага ли се това също така, ако класификацията в длъжностната категория по колективния трудов договор се основава на длъжностна характеристика, формулирана в много общи термини?
5. Основават ли се член 119 (сега член 141) от Договора и Директива 75/117/ЕИО на определение за „работник“, което е поне уеднаквено дотолкова, доколкото задълженията на работника по трудовия договор зависят не само от общо определени стандарти, но и от индивидуалните способности на самия работник?
6. Следва ли член 119 (сега член 141) от Договора и член 1 от Директива 75/117/ЕИО да се тълкуват в смисъл, че определянето на различно възнаграждение може да бъде обективно оправдано от обстоятелства, които могат да бъдат установени само ex post facto, като например конкретното изпълнение на работата от даден работник?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-173/99: BECTU, Съдебно решение от 26 юни 2001 г.

Следва ли изразът „в съответствие с условията за придобиване и предоставяне на такъв отпуск, определени от националното законодателство и/или практика“ в член 7 от Директива 93/104/ЕО на Съвета от 23 ноември 1993 година относно някои аспекти на организацията на работното време да се тълкува в смисъл, че позволява на държава членка да приеме национално законодателство, съгласно което:
а) работникът не започва да придобива права на платен годишен отпуск, посочен в член 7 (или да извлича каквито и да било ползи, произтичащи от това), докато не е изтекъл квалификационен период на заетост при същия работодател; но
б) след като този квалификационен период е изтекъл, неговата заетост по време на квалификационния период се взема предвид при изчисляването на правото му на отпуск?
Ако отговорът на първия въпрос е „да“, кои са факторите, които националният съд следва да вземе предвид, за да определи дали определен квалификационен период на заетост при същия работодател е законосъобразен и пропорционален
По-специално, допустимо ли е държава членка да вземе предвид разходите за работодателите за предоставяне на тези права на работници, които са наети за по-малко от квалификационния период?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1282930313250 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form