Pescatore
Съдия докладчик – Pescatore
Дело C-10/83: Metalgoi/Комисия, Съдебно решение от 1 март 1984 г.
Допустимо ли е Комисията да наложи глоба, без да приложи клаузата за затруднения по член 14 от Решение № 2794/80, като не вземе предвид специфичните икономически трудности на предприятието?
Подлежи ли на изключване от системата на производствените квоти количеството стомана, използвано за производството на пластмасово покрити оградни стълбове, които не попадат в категориите по Решение № 2794/80?
Може ли производството, предназначено изцяло за износ извън Общността, да бъде изключено от приложното поле на системата за квоти?
Допустимо ли е глобата да бъде намалена или отменена поради това, че налагането ѝ би застрашило съществуването на предприятието?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-239/82: Allied Corporation и др./Комисия, Съдебно решение от 21 февруари 1984 г.
Спазено ли е изискването за мотивиране на обжалваните регламенти при налагането на временни антидъмпингови мита след оттеглянето на поетите ангажименти?
Задължена ли е Комисията да вземе предвид нови факти, настъпили след първоначалното налагане на антидъмпинговите мита, преди да приеме обжалваните регламенти?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-47/83: Pluimveeslachterijen Midden-Nederland и Van Miert, Заключение от 1 февруари 1984 г.
Следва ли член 2 от Регламент (ЕИО) № 2777/75 да се тълкува в смисъл, че национални разпоредби, които не са основани на правото на Общността и които установяват изисквания относно качеството на кланични птици и са приложими чрез дисциплинарни мерки, са несъвместими с него?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-1/83: IFG/Freistaat Bayern, Съдебно решение от 31 януари 1984 г.
1. Позволява ли член 11 от Директива 72/461/ЕИО на Съвета от 12 декември 1972 година относно здравните проблеми, засягащи търговията с прясно месо в рамките на Общността (Официален вестник, специално издание на английски език 1972 (31 декември), стр. 3 – коригендуми, публикувани в консолидираното издание на коригендумите 1952–1972 от юли 1975 г.), налагането на такса за покриване на разходите по издаването на разрешение за внос съгласно параграфи 7 и 15 от Наредбата за внос на копитни животни (Klauentiere-Einfuhrverordnung), публикувана на 30 август 1972 г. (BGBl. I стр. 1363) и последно изменена с наредба от 5 април 1976 г. (BGBl. I стр. 914)?
2. Ако отговорът на първия въпрос е положителен: зависи ли законосъобразността на налагането на такава такса от това дали сравними такси се налагат във всички държави членки на Общността при търговията с държави извън Общността?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-43/82: VBVB и VBBB/Комисия, Съдебно решение от 17 януари 1984 г.
Допустимо ли е Комисията да разглежда споразумението в първоначалния му вид, въпреки че някои негови клаузи (ексклузивитет) не се прилагат на практика?
Спазени ли са процесуалните изисквания при подписването и връчването на изложението на възраженията от страна на Комисията?
Длъжна ли е Комисията да осигури присъствието на всички определени длъжностни лица по време на изслушванията?
Длъжна ли е Комисията да изслуша всички предложени от страните лица?
Спазено ли е изискването за мотивиране на решението по член 190 от Договора за ЕИО?
Длъжна ли е Комисията да предостави на страните достъп до цялата административна преписка?
Може ли Комисията да отдели транснационалното споразумение от националните споразумения и да го разгледа самостоятелно?
Съвместимо ли е споразумението за фиксирани цени на книги с член 85, параграф 1 от Договора за ЕИО, като се вземат предвид особеностите на книжния пазар, свободата на изразяване, практиките в държавите членки и липсата на вреда за търговията между държавите членки?
Допустимо ли е отказът на Комисията да предостави освобождаване по член 85, параграф 3 от Договора за ЕИО, като не приеме алтернативни предложения на жалбоподателите и като не признае, че споразумението подобрява производството или разпространението на книги?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-239/82: Allied Corporation и др./Комисия, Заключение от 10 януари 1984 г.
Непълнота на мотивите на Регламент (ЕИО) № 1976/82 и Регламент (ЕИО) № 2302/82, доколкото не се посочва изискването за „съществена вреда [или заплаха от такава] за установена промишленост на Общността“.
Неправомерно автоматично прилагане на член 10, параграф 6 от Регламент № 3017/79 при налагането на временни антидъмпингови мита.
Наличие на нови факти, които поставят под съмнение наличието на вреда за промишлеността на Общността.
Искане за обезщетение на основание член 215, втора алинея от Договора за ЕИО.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-10/83: Metalgoi/Комисия, Заключение от 15 декември 1983 г.
Решението за налагане на глобата е незаконосъобразно, тъй като някои от засегнатите продукти не попадат в Група IV по смисъла на Решение № 2794/80.
Комисията неправилно е отказала или поне не е уважила искането на Metalgoi за корекция на квотата по член 14 от общото решение.
Излишъкът от стомана е изнесен за държави извън Общността и следователно не е засегнал предлагането на Общия пазар.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-31/82: Metallurgiki Halyps/Комисия, Съдебно решение от 15 декември 1983 г.
Явява ли се дискриминационно прилагането на общите решения на Комисията относно производствените квоти за стоманени изделия спрямо гръцките предприятия поради различията в структурата, равнището на развитие и степента на използване на производствения капацитет?
Съответства ли на принципите на равно третиране и недискриминация фактът, че предприятия като жалбоподателя, чиято дейност е съсредоточена в категории продукти, за които са въведени най-строги ограничения, са подложени на по-тежки ограничения в сравнение с предприятия с по-разнообразно производство?
Задължена ли е Комисията съгласно член 14а от Решение 1831/81 да гарантира на всички гръцки предприятия минимална степен на използване на производствения капацитет, равна на средната за останалите предприятия в Общността?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-1/83: IFG/Freistaat Bayern, Заключение от 29 ноември 1983 г.
1. Позволява ли член 11 от Директива 72/461/ЕИО на Съвета от 12 декември 1972 г. относно здравните проблеми, засягащи търговията със свежо месо в рамките на Общността (Официален вестник, специално издание на английски език 1972 г. (31 декември), стр. 3 — коригендуми, публикувани в Консолидираното издание на коригендумите 1952-1972 г. от юли 1975 г.) събирането на такса за покриване на разходите по издаването на разрешително за внос съгласно параграфи 7 и 15 от Наредбата за внос на чифтокопитни животни, публикувана на 30 август 1972 г. (BGBl. I стр. 1363) и последно изменена с Наредба от 5 април 1976 г. (BGBl. I стр. 914)?
2. Ако на първия въпрос се отговори положително, зависи ли законосъобразността на таксата от това дали сравними такси се събират във всички други държави членки при търговията с държави извън Общността?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.