всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

O Caoimh

Съдия докладчик – Ó Caoimh

Дело C-362/13: Fiamingo и др., Определение от 17 септември 2014 г.

Възможността за поправка на явна писмена грешка във версията на съдебен акт на официален език на Съюза съгласно член 103, параграф 1 от Процедурния правилник на Съда на Европейския съюз.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-382/12: MasterCard и др./Комисия, Съдебно решение от 11 септември 2014 г.

Допустимо ли е Общият съд да откаже да разгледа приложения към първоинстанционната жалба поради липса на достатъчно конкретни доводи в самата жалба?
Може ли MasterCard да бъде квалифицирана като сдружение на предприятия по смисъла на член 81 ЕО след промяната на нейната структура и управление вследствие на IPO?
Правилно ли е приложен критерият за обективна необходимост при преценката дали многостранните такси за обмен (МТО) представляват съпътстващо ограничение на конкуренцията?
Длъжен ли е Общият съд да анализира последиците от МТО за конкуренцията в реалния икономически и правен контекст, включително при липса на МТО и прилагане на забрана за определяне на цените „ex post“?
Длъжен ли е Общият съд да вземе предвид всички обективни предимства от МТО, включително тези за притежателите на карти, при прилагането на член 81, параграф 3 ЕО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-67/13: CB/Комисия, Съдебно решение от 11 септември 2014 г.

Допуснал ли е Общият съд грешки при прилагане на правото, като е приел, че разглежданите мерки представляват ограничаване на конкуренцията „с оглед на целта“ по смисъла на член 81, параграф 1 ЕО?
Спазил ли е Общият съд изискванията за пълен и задълбочен съдебен контрол при преценката на съдържанието, целите и контекста на спорните мерки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-491/13: Ben Alaya, Съдебно решение от 10 септември 2014 г.

Следва ли член 12 от Директива 2004/114 да се тълкува в смисъл, че съответната държава членка е длъжна да приеме на територията си гражданин на трета страна, който желае да пребивава на нейна територия повече от три месеца с цел образование, когато този гражданин изпълнява предвидените в членове 6 и 7 от тази директива условия за прием?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-152/14: Bertazzi и др., Определение от 4 септември 2014 г.

Съвместима ли е национална уредба, която напълно изключва зачитането на периодите на служба по срочен договор при определяне на трудовия стаж при преминаване на постоянна длъжност в публичния сектор, с клауза 4 от рамковото споразумение относно срочната работа към Директива 1999/70/ЕО?
Може ли целта за избягване на обратна дискриминация спрямо щатни служители, назначени чрез конкурс, да представлява обективна причина, оправдаваща такава различна уредба?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-152/14: Bertazzi и др., Определение от 4 септември 2014 г.

Противоречи ли на клауза 4 от Рамковото споразумение национална уредба, която напълно изключва вземането предвид на трудовия стаж, натрупан по срочен договор, при определяне на стажа при назначение с безсрочен договор в публичен орган, когато изпълняваните функции са идентични?
Може ли целта за избягване на обратна дискриминация спрямо държавни служители, назначени след конкурс, да представлява обективна причина за различно третиране, когато националната уредба изключва напълно признаването на стаж по срочен договор?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-196/13: Комисия/Италия, Заключение от 4 септември 2014 г.

Неизпълнение на задълженията по членове 4, 8 и 9 от Директива 75/442/ЕИО относно отпадъците, изменена с Директива 91/156/ЕИО, по член 2, параграф 1 от Директива 91/689/ЕИО относно опасните отпадъци и по член 14 от Директива 1999/31/ЕО относно депонирането на отпадъци (за Италия)
Неизпълнение на задълженията по членове 4, 8 и 9 от Директива 75/442/ЕИО относно отпадъците, изменена с Директива 91/156/ЕИО (за Гърция)
Неизпълнение на задълженията по член 260, параграф 1 ДФЕС чрез неизпълнение на предходните решения на Съда
Искане за налагане на периодична имуществена санкция и еднократно платима сума по член 260, параграф 2 ДФЕС

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-211/13: Комисия/Германия, Съдебно решение от 4 септември 2014 г.

Съвместима ли е германската правна уредба, която предвижда по-нисък размер на данъчния необлагаем минимум при наследяване или дарение на недвижим имот, когато нито наследодателят/дарителят, нито наследникът/дарополучателят са били с местоживеене в Германия към релевантната дата, с гарантираната от член 63 ДФЕС свобода на движение на капитали?
Обосновано ли е различното третиране на резиденти и нерезиденти при определяне на размера на данъчния необлагаем минимум за целите на данъка върху наследствата и даренията с оглед на принципа на данъчната кохерентност и ефективността на данъчния контрол?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-211/13: Комисия/Германия, Съдебно решение от 4 септември 2014 г.

Допустимо ли е Комисията да измени формално предмета на иска за установяване на неизпълнение на задължения след мотивираното становище поради промяна в националното законодателство?
Съвместимо ли е с член 63 ДФЕС национално законодателство, което предоставя по-високи данъчни облекчения при облагане на наследства и дарения, когато наследодателят, дарителят или приобретателят пребивават на територията на съответната държава членка, отколкото когато пребивават в друга държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-22/13: Mascolo и др., Заключение от 17 юли 2014 г.

1) Представлява ли правната уредба в училищния сектор, така както е описана, еквивалентна мярка по смисъла на клауза 5 от Директива [1999/70]?
2) Кога трябва да се приеме, че дадено трудово правоотношение е в „държавния“ сектор по смисъла на клауза 5 от Директива [1999/70], и по-специално че става дума за „специфични сектори и/или категории работници“, което следователно може да обоснове последици, които са различни от тези при трудовите правоотношения в частния сектор?
3) Като се имат предвид уточненията, направени в член 3, параграф 1, буква в) от Директива 2000/78/ЕО [...] и в член 14, параграф 1, буква в) от Директива 2006/54/ЕО [...], включват ли се последиците от незаконосъобразното прекратяване на трудовото правоотношение в понятието „условия за наемане на работа“ по клауза 4 от Директива [1999/70]
При утвърдителен отговор на предходния въпрос, оправдана ли е с оглед на клауза 4 разликата между обичайно предвидените от националното право последици от незаконосъобразното прекратяване на срочно трудово правоотношение и на трудово правоотношение за неопределено време?
4) По силата на принципа на лоялно сътрудничество, забранено ли е държава членка в рамките на производство по преюдициално запитване за тълкуване да опише на Съда [...] национална правна уредба, която умишлено не отговаря на действителността, и длъжен ли е съдията, при липсата на каквото и да е друго тълкуване на националното право, което да отговаря и на произтичащите от принадлежността към Европейския съюз задължения, да тълкува, ако е възможно, националното право в съответствие с даденото от държавата тълкуване?
5) Включва ли се посочването на случаите, при които срочният трудов договор може да се преобразува в трудов договор за неопределено време, в предвидените в Директива [91/533] и по-специално в член 2, параграф 1 и параграф 2, буква д) условия, приложими по отношение на трудов договор или трудово правоотношение?
6) При утвърдителен отговор на предходния въпрос, противоречи ли на член 8, параграф 1 от Директива [91/533] и на целите, посочени в Директива [91/533], по-специално в съображение 2 от нея, изменение с обратно действие на правната уредба, което не гарантира на работниците или служителите възможността да се ползват от правата си по тази директива, тоест не гарантира спазването на посочените в документа за назначаване условия на труд?
7) Трябва ли общите принципи на действащото право [на Съюза] относно правната сигурност, защитата на оправданите правни очаквания, равните процесуални възможности, ефективната съдебна защита, правото на независим съд, и по-общо на справедлив процес — гарантирани от [член 6 ДЕС] във връзка с член 6 от [Европейската] конвенция за защита на правата на човека и на основните свободи, подписана в Рим на 4 ноември 1950 г., и с член 46, член 47 и член 52, параграф 3 от [Хартата] — да се тълкуват в смисъл, че не допускат, в приложното поле на Директива [1999/70], италианската държава, след значителен период от време (три години и шест месеца), да приеме законова разпоредба като член 9 от Декрет-закон № 70 от 13 май 2011 г., преобразуван в Закон № 106 от 12 юли 2011 г., с който член 10 от Законодателен декрет [№ 368/2001] е допълнен с параграф 4 bis, променящ последиците от висящите производства и причиняващ пряка вреда на работниците в полза на работодателя (държавата), и премахващ предвидената в националната правна уредба възможност за санкциониране на представляващото злоупотреба използване на срочни трудови договори?
1) Следва ли клауза 5, точка 1, от [Рамковото споразумение] да се тълкува в смисъл, че не допуска прилагането на член 4, параграф 1, последно изречение и параграф 11 от Закон [№ 124/1999], който урежда заместванията за срок от една година за длъжностите, „които са действително свободни и незаети към 31 декември“, и предвижда, че заемането на длъжностите се извършва чрез замествания за срок от една година „в очакване на приключването на конкурсните процедури за назначаването на преподаватели на постоянна длъжност“, тъй като тази разпоредба позволява да се използват срочни трудови договори, без да се посочва точен срок за приключването на конкурсите, и не предвижда право на обезщетение?
2) Представляват ли организационните нужди на описаната по-горе италианска училищна система обективни причини по смисъла на клауза 5, точка 1 от [Рамковото споразумение], благодарение на които италианската правна уредба — която не предвижда право на обезщетение при наемането на училищен персонал на срочни договори, става съвместима с правото на Съюза?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form