всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Levits

Съдия докладчик – Levits

Дело C-350/06: Schultz-Hoff и др., Съдебно решение от 20 януари 2009 г.

Трябва ли член 7, параграф 1 от Директива 2003/88/ЕО да се тълкува в смисъл, че допуска национални разпоредби или практика, съгласно които работник в отпуск по болест няма право да ползва платен годишен отпуск през период от време, който се включва в рамките на отпуск по болест?
Трябва ли член 7, параграф 1 от Директива 2003/88/ЕО да се тълкува в смисъл, че не допуска национални разпоредби или практика, които предвиждат, че правото на платен годишен отпуск се погасява с изтичането на референтния период и/или на период на прехвърляне, определен от националното право, дори когато работникът е бил в отпуск по болест през целия или част от референтния период и неработоспособността му е продължила до прекратяването на трудовото му правоотношение, поради което той не е могъл да упражни правото си на платен годишен отпуск?
Трябва ли член 7, параграф 2 от Директива 2003/88/ЕО да се тълкува в смисъл, че не допуска национални разпоредби или практика, които предвиждат, че при прекратяването на трудовото правоотношение никакво финансово обезщетение за неползван платен годишен отпуск не се изплаща на работника, който е бил в отпуск по болест през целия или част от референтния период и/или период на прехвърляне, поради което не е могъл да упражни правото си на платен годишен отпуск, и как следва да се изчисли това обезщетение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-303/07: Aberdeen Property Fininvest Alpha, Заключение от 18 декември 2008 г.

Следва ли членове 43 ЕО и 48 ЕО, както и членове 56 ЕО и 58 ЕО да се тълкуват в смисъл, че за целите на практическото осъществяване на гарантираните с тях основни свободи акционерните дружества или инвестиционните фондове по финландското право трябва да се разглеждат като сходни с дружествата SICAV по люксембургското право, въпреки че финландското право не познава дружествена форма, която точно да съответства на дружеството от вида SICAV, и като се има предвид също така, че дружествата SICAV по люксембургското право не са включени в списъка на дружествата по член 2, буква а) от Директива 90/435, с която е съобразено приложимото в случая финландско законодателство относно данъка при източника, и че дружествата SICAV са освободени от подоходно облагане съгласно националното данъчно законодателство на Великото херцогство Люксембург
При тези условия в противоречие ли е с посочените по-горе членове от Договора за ЕО регистрираното в Люксембург дружество от вида SICAV, което е получател на дивидента, да не се освобождава във Финландия от данък при източника върху получения дивидент?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-16/06: Éditions Albert René/СХВП, Съдебно решение от 18 декември 2008 г.

Компетентен ли е Първоинстанционният съд да разглежда въпроса за приликата между спорните марки, без това да е било предмет на спора пред него, и нарушен ли е принципът за забрана на reformatio in pejus?
Правилно ли е приложен член 8, параграф 1, буква б) от Регламент № 40/94 при преценката за прилика между стоките и услугите, както и между самите марки?
Допуснато ли е нарушение на член 74 от Регламент № 40/94, като не е прието, че марката „OBELIX“ е общоизвестна и с добра репутация поради липса на оспорване от другата страна?
Допустимо ли е Първоинстанционният съд да отхвърли искане, основано на член 8, параграф 5 от Регламент № 40/94, поради това, че то не е било предмет на спора пред апелативния състав?
Допуснато ли е нарушение при обявяването за недопустимо на искането за връщане на преписката на апелативния състав за ново разглеждане?
Допуснато ли е нарушение при отказа да се приемат нови доказателства, представени за първи път пред Първоинстанционния съд?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-73/07: Satakunnan Markkinapörssi и Satamedia, Съдебно решение от 16 декември 2008 г.

Може ли да се разглежда като „обработка на лични данни“ по смисъла на член 3, параграф 1 от Директива 95/46/ЕО дейност, която се състои във:
а) събирането на данни за трудовите и капиталовите доходи на физическите лица и за имуществото им от публични документи на данъчната администрация, както и обработването на тези данни с цел публикуването им;
б) публикуването им по азбучен ред и по категория доходи под формата на подробни списъци, подредени по общини;
в) предоставянето им на CD-ROM дискове, за да бъдат използвани за търговски цели;
г) обработването им в рамките на SMS услуга, която дава възможност на потребителите на мобилни телефони, като изпратят името и общината по местоживеене на определено лице, да получат информация за трудовите и капиталовите доходи на това лице, както и за имуществото му?
Необходимо ли е Директива 95/46/ЕО да се тълкува в смисъл, че различните дейности, посочени в букви а)—г) от първия въпрос, могат да се разглеждат като „обработване на лични данни единствено за целите на журналистическа дейност“ по смисъла на член 9 от директивата, като се вземе предвид, че събраните данни на повече от един милион данъчнозадължени лица са с произход от документи, които са публични съгласно националната правна уредба на достъпа до информация
За преценката има ли значение обстоятелството, че основната цел на тази дейност е публикуването на въпросните данни?
Съгласно принципите и целта на Директива 95/46/ЕО необходимо ли е член 17 от нея да се тълкува в смисъл, че не допуска публикуването и предоставянето за търговски цели на данни, събрани за целите на журналистическа дейност?
Необходимо ли е Директива 95/46/ЕО да се тълкува в смисъл, че от приложното ѝ поле са напълно изключени поименните файлове, които дословно съдържат само вече публикувана в медиите информация?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-524/06: Huber, Съдебно решение от 16 декември 2008 г.

Съвместимо ли е общото обработване в централен регистър за чужденците на лични данни на граждани на Съюза от друга държава членка със забраната за всякаква дискриминация, основана на гражданството, по отношение на граждани на Съюза, които упражняват правото си свободно да се придвижват и пребивават на територията на държавите членки (член 12, параграф 1 ЕО във връзка с член 17 ЕО и член 18, параграф 1 ЕО)?
Подобно обработване съвместимо ли е със забраната за ограничаване на свободното установяване на граждани на държава членка на територията на друга държава членка (член 43, параграф 1 ЕО)?
Подобно обработване съвместимо ли е с изискването за необходимост, предвидено в член 7, буква д) от Директива 95/46?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-410/08: Swiss Caps, Определение от 10 декември 2008 г.

Възможно ли е съединяване на дела, когато същите са свързани по предмет съгласно член 43 от Процедурния правилник на Съда на Европейския съюз?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-412/08: Swiss Caps, Определение от 10 декември 2008 г.

Тълкуване на позиции 1515, 1517 и 2106 от приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 във връзка с митническата и статистическа номенклатура и Общия митнически тариф
Процесуални предпоставки и критерии за обединяване на дела, които са свързани по предмет

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-411/08: Swiss Caps, Определение от 10 декември 2008 г.

Допустимо ли е обединяване на няколко дела с оглед предметната им свързаност съгласно процесуалните правила на Съда на Европейския съюз?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-220/08: Комисия/Гърция, Определение от 26 ноември 2008 г.

Правилата за разпределяне на съдебните разноски при отказ от жалба и съответното поведение на страните

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-348/07: Semen, Заключение от 19 ноември 2008 г.

1) В съответствие ли е с член 17, параграф 2, буква а) от Директива 86/653/ЕИО на Съвета от 18 декември 1986 година относно координирането на правото на държавите членки, свързано с дейността на самостоятелно заетите търговски представители, обезщетението, на което има право търговският представител, да се ограничи до комисионите, изгубени от него вследствие на прекратяването на договорното правоотношение, дори когато ползите, които остават за принципала след прекратяването на договора, трябва да се считат за по-големи?
2) В случай че принципалът принадлежи към група от дружества, спадат ли ползите, извлечени от дружествата от групата, към посочените по-горе ползи?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1383940414254 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form