всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Galmot

Съдия докладчик – Galmot

Дело C-141/84: De Compte/Парламент, Заключение от 15 май 1985 г.

Нарушение на принципа non bis in idem, тъй като срещу жалбоподателя са образувани две дисциплинарни производства за едни и същи или свързани факти
Неправомерно делегиране на правомощията на органа по назначаването на друг служител по време на предварителното изслушване по член 87 от Правилника за длъжностните лица
Нарушение на правото на изслушване, тъй като предоставените от жалбоподателя документи не са били представени на Дисциплинарния съвет
Нарушение на принципа на изслушване на другата страна (audi alteram partem) и правото на справедлив процес, тъй като свидетелите, призовани от Дисциплинарния съвет, са били разпитани в отсъствието на жалбоподателя и без той да бъде уведомен за датите на разпита
Нарушение на принципа на изслушване на другата страна (audi alteram partem) и член 4 от Приложение IX към Правилника за длъжностните лица, тъй като Дисциплинарният съвет е отказал да разпита свидетелите, призовани от жалбоподателя или неговия представител
Неправомерен отказ на Дисциплинарния съвет да спре производството до приключване на административното разследване от Комисията по бюджетен контрол на Парламента

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-42/84: Remia/Комисия, Заключение от 14 май 1985 г.

Неправилно прилагане на член 85, параграф 1 от Договора за ЕИО по отношение на клаузите за неконкуренция, съдържащи се в договора за продажба на предприятието (sauce agreement) и неговото разширение в договора за продажба на Luycks (pickles agreement), за периода след 1 октомври 1983 г.
Неправомерен отказ на Комисията да приложи член 85, параграф 3 от Договора за ЕИО (освобождаване от забраната за ограничителни споразумения) по отношение на клаузите за неконкуренция, съдържащи се в договора за продажба на предприятието и неговото разширение.
Неправилно адресиране на решението на Комисията до г-н де Рой (Mr de Rooij) като адресат по смисъла на член 85, параграф 1 от Договора за ЕИО.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-14/84: Hansen/ИСК, Определение от 14 май 1985 г.

Възможно ли е разпоредбата на член 74 от Процедурния правилник да бъде използвана като правно основание за искане за освобождаване от задължението за заплащане на съдебни разноски, наложено с влязло в сила съдебно решение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-256/84: Koyo Seiko/Съвет, Определение от 8 май 1985 г.

Допустимо ли е искане за обявяване на нищожност на регламент на Съвета да бъде насочено срещу Комисията като ответник?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-19/84: Pharmon/Hoechst, Заключение от 23 април 1985 г.

1) Несъвместимо ли е с правилата относно свободното движение на стоки в рамките на Общия пазар притежател на патент да упражнява правата си съгласно законодателството на държава членка, за да се противопостави на пускането в обращение в тази държава на продукт, защитен с този патент, когато този продукт е произведен в друга държава членка и е продаден и доставен директно оттам на купувач в първата държава членка от притежателя на принудителен лиценз по паралелен патент, притежаван от същия патентопритежател в другата държава членка?
2) Има ли значение за отговора на първия въпрос дали към посочения принудителен лиценз е приложена забрана за износ от органите на другата държава членка?
3) Има ли значение за отговора на първия въпрос дали:
(a) патентопритежателят по принцип има право на възнаграждение за продуктите, пуснати в обращение от лицензианта по неговия принудителен лиценз?
(b) патентопритежателят има право на възнаграждение за конкретната пратка, предмет на настоящото производство?
(c) патентопритежателят не само има право на възнаграждение, но и действително е получил (или е искал да получи) такова възнаграждение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-100/84: Комисия/Обединеното кралство, Съдебно решение от 28 март 1985 г.

Следва ли произходът на рибата, уловена при съвместна риболовна операция с участието на кораби под различни флагове, да се определя въз основа на флага на кораба, който извършва съществената част от операцията по улавяне, а не на кораба, който само изважда мрежите от водата?
Нарушила ли е Обединеното кралство задълженията си по член 4, параграф 2, буква (f) от Регламент № 802/68 и по Общата митническа тарифа, като не е наложило мита върху риба, уловена при такива съвместни операции?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-54/84: Paul/Hauptzollamt Emmerich, Съдебно решение от 21 март 1985 г.

Следва ли изразът „внос: – при пътувания в граничната зона“ по смисъла на член 4 от Регламент (ЕИО) № 1544/69 на Съвета от 23 юли 1969 г. да се тълкува като отнасящ се до внос, извършен от лица, които пребивават в населено място, разположено в близост до границата, чието пътуване в митническата територия от другата страна на границата не може да се докаже, че е надхвърлило ивицата земя с ширина 15 км от тази страна, независимо дали те са се върнали в близост до своето населено място, разположено в близост до границата, или на друго, много по-отдалечено място?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-41/83: Италия/Комисия, Съдебно решение от 20 март 1985 г.

Подлежат ли на преценка за съвместимост с член 86 от Договора схеми, приети от национално предприятие, упражняващо правомощия по регулиране въз основа на закон, или такива действия са изключени от приложното поле на правилата за конкуренция?
Пречи ли член 222 от Договора на прилагането на правилата на Общността в областта на конкуренцията спрямо предприятие, което притежава законово установен монопол?
Явяват ли се схемите на BT съвместими с член 86 от Договора, доколкото са насочени към предотвратяване на злоупотреби от страна на частни агенции за препращане на съобщения?
Могат ли мерките, приети от BT, да се ползват от дерогацията по член 90, параграф 2 от Договора като предприятие, натоварено с извършването на услуги от общ икономически интерес?
Задължават ли Международната телекомуникационна конвенция (ITC) и произтичащото от нея право BT да приеме оспорваните схеми, като по този начин изключват прилагането на правилата на Общността в областта на конкуренцията?
Съдържа ли обжалваното решение достатъчно мотиви съгласно изискванията на член 190 от Договора?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-123/84: Klein/Комисия, Заключение от 7 март 1985 г.

Съществува трудово правоотношение между жалбоподателя и Комисията, характеризиращо се с подчиненост, което следва да се квалифицира като трудов договор по белгийското право.
Към това трудово правоотношение следва да се прилага правото на Европейския съюз, независимо от посочването на белгийското право в договора.
Условията за работа на другите служители на Европейските общности следва да се прилагат към жалбоподателя, което му дава право на пенсия или аналогично обезщетение.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-6/84: Nicolet Instrument/Hauptzollamt Frankfurt am Main-Flughafen, Съдебно решение от 7 март 1985 г.

Действителен ли е Решение 82/549/ЕИО на Комисията от 27 юли 1982 г. по отношение на апарата, описан като „Nicolet Data Acquisition System, модел MED-80“?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1121314151625 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form