всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Съд - трети състав

Съдебен състав – Съд – трети състав

Дело C-100/86: Cauët и Joliot/Комисия, Заключение от 14 май 1987 г.

Сакьлор не е или вече не е „настоящ собственик“ на валцовъчния цех на Cockerill-DRC SA и Комисията е допуснала явна грешка.
Дорнингер, първоначалният купувач на цеха, не е „предприятие“ по смисъла на Договора за ЕОВС и следователно не може да придобие или прехвърли референтните производства и количества, свързани с него.
Сакьлор никога не е използвал инсталацията за производство, а използва придобитите референции, за да увеличи производството на други свои инсталации.
Чрез отказа да разреши продажбата на референтното производство и количествата на Cockerill-Sambre Комисията е попречила на жалбоподателите да реализират част от активите на Cockerill-DRC SA и по този начин им е причинила вреда.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-160/86: Ministère public/Verbrugge, Съдебно решение от 9 април 1987 г.

Забраняват ли принципите на равенство и недискриминация, залегнали в Договора за създаване на Европейската икономическа общност, приемането на законодателство в държава членка, което създава в един-единствен сектор, а именно търговията с книги, за идентични или сходни продукти двоен режим на ценообразуване, състоящ се, от една страна, във фиксирани цени, които не могат да бъдат намалени с повече от 5% за книги, публикувани и продавани в тази държава членка, без да са преминали вътрешна граница на Общността по време на маркетинговата верига, и, от друга страна, в свободно определяни цени, по-специално за книги, публикувани във Франция и реимпортирани от друга държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-159/84: Ainsworth/Комисия, Определение от 1 април 1987 г.

Възможно ли е да се допусне иск между същите страни, с идентичен предмет и основания, който вече е бил разгледан и решен с предходно съдебно решение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-58/86: Coopérative agricole d’approvisionnement des Avirons/Receveur des douanes, Съдебно решение от 26 март 1987 г.

1. Доколкото митническата такса върху вноса, въведена с Регламент № 2727/75 на Съвета, може да се счита за променливо мито, равно на разликата между цените, действащи извън и в рамките на Общността, и доколкото нейната цел е да стабилизира пазара чрез компенсиране на разликата между по-ниската световна цена и по-високата цена в Общността, не е ли прилагането на такава такса върху даден продукт в противоречие с духа на правилата на Общността и несъвместимо с естеството на таксата, когато реалната покупна цена не съответства на фиктивната референтна цена и надвишава не само последната, но и цената в Общността?
2. Не е ли в противоречие с общите принципи на правото на Общността и по-специално с забраната за дискриминация — приложима към селското стопанство съгласно втората алинея на член 40, параграф 3 от Договора, според която общата организация на селскостопанските пазари „изключва всякаква дискриминация между производителите или потребителите в рамките на Общността“ — да се третират по еднакъв начин ситуации, които са обективно различни?
3. Доколкото е установено, че лицата, внасящи царевица в Реюнион, са задължени поради тяхното географско положение да се снабдяват извън Общността на цена, по-висока от цената в Общността,
(а) не е ли начисляването на митническа такса върху вноса от вида, въведен с Регламент № 2727/75, в противоречие както с буквата, така и с духа на този регламент и не нарушава ли посочения по-горе принцип на недискриминация, и
(б) следователно, не следва ли неправомерно събраните мита да бъдат възстановени по начина, предвиден в първия параграф на член 13 от Регламент № 1430/79 на Съвета, когато на вносителите не може да се вмени небрежност или измама?
4. Ако на въпрос 3(б) се отговори утвърдително:
(а) Дали срокът за предявяване на искания за възстановяване е 12 месеца, както е предвидено в член 2 от Регламент № 1575/80 на Комисията, изменен с Регламент (ЕИО) № 2640/82, или три години, както е предвидено в част А от дял I (член 2, параграф 2) от Регламент № 1430/79 на Съвета?
(б) Каква цена или какъв курс или каква стойност следва да се вземе за основа при преценката дали таксата е съвместима?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-94/86: Maizena/Hauptzollamt Hamburg-Jonas, Заключение от 19 март 1987 г.

Следва ли размерът на износната премия за сорбитол, произведен между август и септември 1980 г. и след това изнесен за трети държави, да се изчислява съгласно ставката на производствената премия, приложима през месеца на износа, дори ако ставката на износната премия, приложима на 30 юли 1980 г., е била предварително фиксирана?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-160/86: Ministère public/Verbrugge, Заключение от 19 март 1987 г.

Забраняват ли принципите на равенство и недискриминация, залегнали в Договора за създаване на Европейската икономическа общност, приемането на законодателство в държава членка, което създава в един-единствен сектор, а именно търговията с книги, за идентични или сходни продукти двойна система на ценообразуване, състояща се, от една страна, от фиксирани цени, които не могат да бъдат намалявани с повече от 5% за книги, публикувани и продавани в тази държава членка, без да преминават вътрешна граница на Общността по време на веригата на търговия, и, от друга страна, от неконтролирани цени, по-специално за книги, публикувани във Франция и реимпортирани от друга държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-401/85: Schina/Комисия, Заключение от 18 март 1987 г.

Възнаграждението на служителите не подлежи на запор и Комисията е длъжна да обезщети вредите, произтичащи от неправомерния запор на заплатата.
Комисията е била длъжна, в изпълнение на задължението си за грижа към служителя, да гарантира, че удържаните суми ще носят лихва, и следователно трябва да го обезщети за последиците от неизпълнението на това задължение.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-95/86: Ferriere San Carlo/Комисия, Определение от 17 март 1987 г.

Допустимо ли е подаването на иск за бездействие по втората алинея на член 35 от Договора за ЕОВС при липса на твърдение за злоупотреба с власт?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-22/86: Rindone/Allgemeine Ortskrankenkasse Bad Urach-Münsingen, Съдебно решение от 12 март 1987 г.

Задължена ли е компетентната институция да приеме констатациите както по факти, така и по право на институцията по местоживеене относно началото и продължителността на неработоспособността при вземане на решение по искане за парични обезщетения (в случая, обезщетение за болест по член 182 от Reichsversicherungsordnung), ако не е разпоредила работникът да бъде прегледан от лекар по свой избор съгласно член 18, параграф 5 от Регламент (ЕИО) № 574/72?
Ако отговорът на първия въпрос е положителен, това важи ли и когато работникът не е подал в тридневен срок от началото на неработоспособността заявление до институцията по местоживеене, придружено от удостоверение за неработоспособност, издадено от лекуващия лекар (член 18, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 574/72), и/или институцията по местоживеене е разпоредила медицински преглед, но не е спазила предвидените за това и за изпращане на доклада до компетентната институция срокове по член 18, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 574/72?
Може ли компетентната институция също така да разпореди работникът да бъде прегледан от лекар в държавата по заетост съгласно член 18, параграф 5 от Регламент (ЕИО) № 574/72?
Когато работникът е поканен да се върне в държавата по заетост, за да бъде прегледан от определен лекар там, трябва ли поканата да бъде придружена от уверение от страна на компетентната институция, че ще поеме разходите, свързани с пътуването до там и обратно?
Трябва ли застрахованият едновременно да бъде писмено информиран за възможните неблагоприятни правни последици, ако не изпълни поканата без уважителна причина?
Какви са правните последици, ако работникът не се яви на преглед в държавата по заетост?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form