всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Институционално право

Институционално право

Дело C-763/19: D.S., Определение от 7 май 2020 г.

Какви са последиците от оттеглянето на преюдициалното запитване съгласно член 100 от Процедурния правилник на Съда?
Кой носи отговорността за съдебните разноски след заличаване на делото от регистъра на Съда?
Подлежат ли на възстановяване разходите за представяне на становища пред Съда, направени от лица, които не са страни по главното производство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-628/19: Szegedi/Парламент, Определение от 6 май 2020 г.

Какви са изискванията към депутатите за доказване на действителността, необходимостта и връзката на разходите за асистентска помощ с изпълнението на парламентарния им мандат?
В каква степен предоставянето на възможност за писмени становища и доказателства е достатъчно за спазване на правата на защита, без да се налага устно изслушване?
При какви условия съдът може да откаже изслушване на свидетели, без това да води до нарушение на правото на справедлив процес?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-628/19: Szegedi/Парламент, Определение от 6 май 2020 г.

Какви са изискванията за предоставяне на възможност на засегнатото лице да изложи становището си и достатъчни ли са писмените становища за гарантиране на правата на защита в производството?
Дължи ли Парламентът да предоставя на жалбоподателя всички документи, които пораждат съмнения относно действителността на работата на асистентите, включително доклада на OLAF и придружаващите го доказателства?
Разполага ли съдът с правото да откаже изслушване на свидетели, когато събраните по делото материали и устните обяснения са достатъчни за произнасяне по спора?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-12/19: Troszczynski/Парламент, Заключение от 2 април 2020 г.

Нарушение на правото на Съюза от Общия съд — грешка при прилагане на правото и грешка в квалификацията на правното естество на деянията — явна грешка в преценката

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-500/18: Reliantco Investment и Reliantco Investment Limassol Sucursala Bucureşti, Съдебно решение от 2 април 2020 г.

Може ли/трябва ли при тълкуването на понятието „непрофесионален клиент“, съдържащо се в член 4, параграф 1, точка 12 от Директива 2004/39, националният съд да използва същите критерии за тълкуване, които определят понятието „потребител“ по смисъла на член 2, буква б) от Директива 93/13?
Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен, тогава при какви условия „непрофесионален клиент“ по смисъла на Директива 2004/39 може да се позовава на качеството на потребител в спор като разглеждания в главното производство?
По-конкретно, за преценката дали „непрофесионален клиент“ по смисъла на Директива 2004/39 има качеството на потребител, релевантни критерии ли са извършването от последния на голям брой сделки за относително кратък срок и инвестирането на значителна сума пари във финансови инструменти като определените в член 4, параграф 1, точка 17 от Директива 2004/39?
Може ли/трябва ли при проверката на своята компетентност, с оглед на задължението да определи относимостта съответно на член 17, параграф 1, буква в) или на член 7, точка 2 от Регламент № 1215/2012, националният съд да вземе предвид посоченото от ищеца материалноправно основание — в случая изключително извъндоговорна отговорност — за оспорването на някои клаузи, за които се твърди, че са неравноправни по смисъла на Директива 93/13, по отношение на които приложимият материален закон се определя на основание Регламент № 864/2007, или евентуалното качество на потребител на ищеца води до ирелевантност на материалноправното основание на неговия иск?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-558/18: Miasto Łowicz (Régime disciplinaire concernant les magistrats), Съдебно решение от 26 март 2020 г.

Трябва ли член 19, параграф 1, втора алинея от Договора за Европейския съюз да се тълкува в смисъл, че произтичащото от тази разпоредба задължение — а именно държавите членки да установят правните средства, необходими за осигуряването на ефективна правна защита в областите, обхванати от правото на Съюза — не допуска наличие на разпоредби, с които опасността от подкопаване на гаранциите за провеждане на независими дисциплинарни производства срещу съдии в Полша значително се увеличава поради:
оказването на политически натиск върху протичането на дисциплинарните производства;
възникването на опасност от използване на системата от дисциплинарни мерки за осъществяване на политически контрол върху съдържанието на съдебните решения и
възможността в дисциплинарните производства срещу съдии да се използват доказателства, събрани по престъпен начин?
Трябва ли член 19, параграф 1, втора алинея от Договора за Европейския съюз да се тълкува в смисъл, че произтичащото от тази разпоредба задължение — а именно държавите членки да установят правните средства, необходими за осигуряването на ефективна правна защита в областите, обхванати от правото на Съюза — не допуска наличие на разпоредби, с които гаранциите за провеждане на независими дисциплинарни производства срещу съдии в Полша се премахват предвид оказването на политически натиск върху протичането на дисциплинарните производства и възникването на опасност от използване на системата от дисциплинарни мерки за осъществяване на политически контрол върху съдържанието на съдебните решения?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-612/18: ClientEarth/Комисия, Съдебно решение от 19 март 2020 г.

Допустимо ли е отказването на достъп до документи на Комисията, изготвени от нейната правна служба и свързани с механизма за уреждане на спорове между инвеститори и държави и инвестиционната съдебна система в търговските споразумения на Съюза, на основание защита на обществения интерес по отношение на международните отношения?
Спазено ли е задължението за мотивиране при отказа за достъп до исканите документи съгласно член 4, параграф 1, буква а), трето тире от Регламент № 1049/2001?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-612/18: ClientEarth/Комисия, Съдебно решение от 19 март 2020 г.

Разширена ли е неправомерно приложимостта на изключението за защита на обществения интерес по отношение на международните отношения към документи, които не са конкретно свързани с предстоящо международно споразумение?
Достатъчно ли е обосновано от Комисията и проверено от Общия съд, че разкриването на исканите документи би навредило на обществения интерес, защитен от изключението за международни отношения, като рискът е конкретен и предвидим, а не хипотетичен?
Извършил ли е Общият съд неправомерна подмяна на мотивите на Комисията относно характера на правния анализ в исканите документи?
Изопачил ли е Общият съд доказателствата относно състоянието на текущите преговори и публичността на позициите на Комисията?
Правилно ли е отхвърлен доводът, че разкриването на документите би обслужило, а не би навредило на обществения интерес?
Допустимо ли е Комисията да се позовава на изключението за защита на обществения интерес за неопределен период, докато текат преговори с трети държави?
Изопачил ли е Общият съд аргументите на Комисията относно зависимостта на достъпа до документи от позицията на Съда на ЕС?
Допустимо ли е отказът на достъп до документи да зависи от това дали партньорите на Комисията в преговорите имат равни задължения за прозрачност?
Спазено ли е изискването по член 4, параграф 6 от Регламент № 1049/2001 за частичен достъп до документи чрез конкретен преглед на съдържанието им от Общия съд?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-24/19: A и др. (Вятърни генератори в Алтер и Невеле), Заключение от 3 март 2020 г.

Означават ли член 2, буква а) и член 3, параграф 2, буква а) от Директива 2001/42/ЕИО, че член 99 от Besluit van de Vlaamse regering van 23 december 2011 tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 6 februari 1991 houdende de vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de milieuvergunning en van de besluit van de Vlaamse regering van 1 juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne (Постановление на фламандското правителство от 23 декември 2011 г. за изменение на Постановлението на фламандското правителство от 6 февруари 1991 г. за определяне на фламандските разпоредби относно екологичното разрешение и на Постановлението на фламандското правителство от 1 юни 1995 г. за определяне на общи и секторни разпоредби в областта на екологичното здраве), във връзка с адаптирането на тези постановления към развитието на техниката, с който във VLAREM II се въвежда раздел 5.20.6 относно съоръженията за производство на електричество от вятърна енергия, и Omzendbrief „Afwegingskader en randvoorwaarden voor de inplanting van windturbines“ (Циркулярно писмо „Рамка за преценка и предварителни условия за изграждането на вятърни генератори“) от 2006 г. (наричани по-нататък заедно „настоящите актове“), които два акта съдържат различни разпоредби относно изграждането на вятърни генератори, включително мерки за безопасност и определени според устройствената зона стандарти за засенчване и за нивото на шума, трябва да бъдат класифицирани като „план или програма“ по смисъла на посочените разпоредби от Директивата
Ако се окаже, че е трябвало да бъде извършена екологична оценка, преди да бъдат приети настоящите актове, може ли запитващата юрисдикция временно да запази правните последици от тези тогава незаконосъобразни актове
Към този въпрос трябва да се поставят и няколко подвъпроса:
1) Може ли политическа мярка като настоящото циркулярно писмо, при която правомощието за изготвяне се основава на свободата на преценка и политическата свобода на действие на съответния орган, така че не е налице определяне в тесния смисъл на думата на компетентния за изготвянето на „планове или програми“ орган, и за която не е предвидена и формална процедура по изготвяне, да се разглежда като „план или програма“ по смисъла на член 2, буква а) от Директивата за СЕО?
2) Достатъчно ли е — за да бъдат считани за „план или програма“ по смисъла на член 2, буква а) от Директивата за СЕО — политически мерки или общи правила като настоящите актове да ограничават отчасти свободата на преценка на компетентния за издаването на разрешението орган, дори ако те не са изискване или необходимо условие за издаването на разрешението или не са предназначени да определят рамка за бъдещото издаване на разрешения, въпреки че законодателят на Съюза разглежда тази цел като съставна част на понятието „планове и програми“?
3) Може ли политическа мярка като настоящото циркулярно писмо, което е изготвено по съображения за правна сигурност, следователно напълно доброволно, да бъде разглеждана като „план или програма“ по смисъла на член 2, буква а) от Директивата за СЕО и противоречи ли такова тълкуване евентуално на практиката на Съда, съгласно която телеологичното тълкуване на дадена директива не може да се отклонява съществено от ясно изразената воля на законодателя на Съюза?
4) Може ли раздел 5.20.6 от VLAREM II, който съдържа правила, чието издаване не е било задължително, да бъде разглеждан като „план или програма“ по смисъла на член 2, буква а) от Директивата за СЕО и противоречи ли такова тълкуване евентуално на практиката на Съда, съгласно която телеологичното тълкуване на дадена директива не може да се отклонява съществено от ясно изразената воля на законодателя на Съюза?
5) Могат ли политическа мярка и правителствено постановление с нормативна сила като настоящите актове, които имат ограничена индикативна стойност или най-малкото не определят рамка, от която може да произтече право на изпълнение на даден проект, и които не предоставят право на рамка, в която могат да бъдат разрешени проекти, да се разглеждат като „планове [или] програми […][,] които определят рамката за [бъдещото издаване на разрешение за осъществяване на] проекти“ по смисъла на член 2, буква а) и член 3, параграф 2 от Директивата за СЕО, и противоречи ли такова тълкуване евентуално на практиката на Съда, съгласно която телеологичното тълкуване на дадена директива не може да се отклонява съществено от ясно изразената воля на законодателя на Съюза?
6) Могат ли политическа мярка като Циркулярно писмо EME/2006/01—RO/2006/02, което има чисто индикативна стойност, и/или правителствено постановление с нормативна сила като раздел 5.20.6 от VLAREM II, който просто определя минимални граници за издаването на разрешения и също така като общо правило действа изцяло автономно, като и двата акта съдържат само ограничен брой критерии и условия и нито тази мярка, нито правителственото постановление са определящи за някой от критериите или условията, и имайки предвид, че следователно е възможно да се твърди, че въз основа на обективни обстоятелства може да се изключи възможността те да имат съществени последици върху околната среда, да бъдат разглеждани като „план или програма“ по смисъла на член 2, буква а) във връзка с член 3, параграфи 1 и 2 от Директивата за СЕО, а оттук и като юридически актове, които с определянето на приложимите за съответния сектор правила и контролни процедури предвиждат съществена съвкупност от критерии и условия относно разрешаването и изпълнението на един или няколко проекта, които е вероятно да имат съществени последици върху околната среда?
7) При отрицателен отговор на последния въпрос, може ли дадена юрисдикция сама да установи това обстоятелство след издаването на постановлението или квазиправните норми (като настоящите стандарти на VLAREM II и циркулярното писмо)?
8) Може ли дадена юрисдикция, ако е само косвено компетентна въз основа на възражение със сила inter partes, и ако от отговора на преюдициалните въпроси следва, че настоящите актове са незаконосъобразни, да разпореди запазването на последиците от незаконосъобразното постановление и/или циркулярно писмо, ако незаконосъобразните актове допринасят за осъществяването на цел, която е свързана с опазването на околната среда и е преследвана и от директива по смисъла на член 288 ДФЕС, и условията на правото на Съюза за такова запазване са изпълнени (както е посочено в решение от 28 юли 2016 г., Association France Nature Environnement, C‑379/15, наричано по-нататък „решение Association France Nature Environnement“, EU:C:2016:603)?
9) При отрицателен отговор на осми въпрос, може ли дадена юрисдикция да разпореди запазването на последиците от обжалвания проект, за да бъдат по този начин косвено изпълнени условията на правото на Съюза (както са определени в решение Association France Nature Environnement) за запазването на правните последици от план или програма, противоречащ(а) на Директивата за СЕО)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-522/18: Zakład Ubezpieczeń Społecznych, Определение от 29 януари 2020 г.

Допустимо ли е преюдициално запитване, когато националната правна уредба, която е предмет на запитването, е изменена по начин, че отпада предметът на спора?
Съществува ли необходимост от произнасяне по преюдициален въпрос, когато спорните национални разпоредби са отменени и последиците им са отстранени?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 14748495051165 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form