Обща митническа тарифа
Обща митническа тарифа
Дело C-132/07: Beecham Group и др., Заключение от 8 април 2008 г.
1) Следва ли член 9, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1891/2004 да се тълкува в смисъл, че е забранено на компетентната митническа служба или на компетентното митническо бюро да пристъпи към (или да осигури) съобщаване по смисъла на член 9, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1383/2003 или инспектиране по смисъла на член 9, параграф 3, втора алинея от Регламент (ЕО) № 1383/2003, докато към подаденото преди 1 юли 2004 г. заявление за действие не бъде приложена декларацията, предвидена в член 6 от Регламент (ЕО) № 1383/2003
С други думи, представлява ли тази декларация формално изискване, за да може заявлението за действие да продължи да поражда правни последици?
2) Следва ли член 4, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1383/2003 да се тълкува в смисъл, че дава възможност на митническата администрация в Антверпен да предостави на притежателя на марката шест проби от стоките, за да може да определи дали става въпрос за имитация на стоки или не, като се има предвид, че такова предоставяне на проби не трябва да се приравнява нито на основно инспектиране по смисъла на член 9, параграф 3, втора алинея от Регламент (ЕО) № 1383/2003, в рамките на което е допустимо да се контролират подробно произходът и мястото, откъдето идват стоките, нито на основен технически анализ на взета проба по смисъла на член 9, параграф 3, последна алинея от Регламент (ЕО) № 1383/2003
При утвърдителен отговор, трябва ли това предоставяне да бъде извършено в срока от три работни дни, предвиден в член 4, параграф 1 от Регламента?
3) Допуска ли Регламент (ЕО) № 1383/2003 белгийските митнически служители да предоставят информация например при разпит на свидетел или при предоставяне на документи по разпореждане на белгийските съдилища, когато тази информация е получена в рамките на прилагането на Регламента, но не по предвидените в него начини — в дадения случай се имат предвид член 9, параграф 2 и член 9, параграф 3, първа алинея от Регламента?
4) Допуска ли Регламент (ЕО) № 1383/2003 информацията, получена в резултат на прилагането на член 4, параграф 2 (вж. втори въпрос) и на член 9, параграфи 2 и 3 и различна от информацията по член 9, параграф 3, първа алинея от същия регламент, или информацията, получена при разпит на свидетел или при предоставяне на документи по разпореждане на белгийски съд (вж. трети въпрос), да се използва в рамките на производство, което е различно от производствата за установяване на имитации на стоки, например в производство във връзка с мерки срещу паралелния внос?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-230/06: Militzer & Münch, Съдебно решение от 3 април 2008 г.
Трябва ли член 11 а, параграф 1 от Регламент № 1062/87, изменен с [Регламента за прилагане], да се тълкува в смисъл, че срокът от единадесет месеца, определен на отправното митническо учреждение, за да сигнализира за липсата на приключване по отношение на поставените под режим общностен транзит стоки, се прилага в хипотезата, в която се оказва, че приключването от получаващото митническо учреждение е удостоверено посредством подправени документи, чието невярно съдържание не може да се установи лесно; с оглед на тълкуването на тази разпоредба, следва ли да се приложат принципите, утвърдени […] от Съда [Решение от 12 декември 2002 г. по дело Cipriani, C‑395/00, Recueil, стр. I‑11877 и Решение от 29 април 2004 г. по дело British American Tobacco, C‑222/01, Recueil, стр. I‑4683]; и в разглежданата хипотеза, в противоречие ли е с принципа на пропорционалност всички последици от нередовна операция по общностен транзит да бъдат наложени на митническия агент?
При описаната в първия въпрос хипотеза приложим ли е член 11 а, параграф 2?
Трябва ли член 215, параграф 1 от [Митническия кодекс] да се тълкува в смисъл, че при така описаните в първия въпрос хипотези митническата компетентност трябва да се определя съгласно предвидения критерий във втората или третата част от разпоредбата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-204/07: CAS/Комисия, Заключение от 13 март 2008 г.
Нарушение на принципа на разпределяне на правомощията между страната на износа и страната на вноса
Нарушение на правото на достъп до преписката или на друго право на защита
Неправилно разпределяне на тежестта на доказване
Неправилно отхвърляне на исканията за процесуално-организационни действия и събиране на доказателства
Неправилна правна квалификация на някои документи и факти във връзка с твърдяното неизпълнение на задължения от страна на турските органи и Комисията
Несезиране на Митническия комитет или Съвета за асоцииране от страна на Комисията
Неправилна преценка на законния интерес на жалбоподателя по отношение на А.TR.1 WVB D 437214
Неправилна преценка на съображенията за справедливост и на рисковете
Нарушение на член 220, алинея 2, буква б) от Митническия кодекс на Общността
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-262/07: Tokai Europe/Комисия, Определение от 19 февруари 2008 г.
Съществува ли задължение за Първоинстанционния съд да открие устната фаза на производството преди произнасяне по възражение за недопустимост?
Допустимо ли е въвеждането на оплакване за неправилна преценка на фактите при обжалване пред Съда?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-262/07: Tokai Europe/Комисия, Определение от 19 февруари 2008 г.
Изисква ли се задължително провеждане на устна фаза преди произнасяне по възражение за недопустимост от страна на Първоинстанционния съд?
Допустимо ли е в рамките на обжалване пред Съда да се проверява фактическата преценка на доказателствата, извършена от Първоинстанционния съд?
Какви са изискванията за правен интерес и лична засегнатост при обжалване на регламент относно класирането на стоки в Комбинираната номенклатура?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-206/06: Essent Netwerk Noord и др., Заключение от 24 януари 2008 г.
1) Трябва ли членове 25 ЕО и 90 ЕО да се тълкуват в смисъл, че не допускат законодателна мярка, по силата на която местните купувачи на електроенергия дължат увеличена цена за преходен период (от 31 август 2000 г. до 31 декември 2000 г.) на техния оператор на мрежа за количествата електроенергия, които са били пренесени в тяхна полза, когато това увеличение трябва да се прехвърли от оператора на мрежа на дружество, определено за тази цел от законодателя с оглед противодействие на несъответстващите на пазара разходи, които произтичат от поетите задължения или от реализираните инвестиции от това дружество преди либерализирането на пазара на електроенергия, и когато това дружество:
— е общо дъщерно дружество на четири местни предприятия, производители на електроенергия,
— през разглеждания период (2000 г.) е единствено отговорно за несъответстващите на пазара разходи, възникнали през тази година,
— се нуждае безспорно от сума в размер на 400 милиона нидерландски гулдена (181512086,40 EUR), за да покрие разходите през тази година, и
— при положение че приходите от това увеличение на цената надвишават посочената по-горе сума, трябва да прехвърли излишъка на министъра.
2) Отговаря ли режимът, до който се отнася първият въпрос, на условията на член 87, параграф 1 ЕО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-314/06: Pipeline Méditerranée и Rhône, Съдебно решение от 18 декември 2007 г.
Следва ли понятието за непреодолима сила като причина за загуби, възникнали при прилагане на режим на отложено плащане по смисъла на член 14, параграф 1 от Директива 92/12, да се разбира в смисъл на непредвидими и непредотвратими обстоятелства, независещи от лицензирания складодържател, който се позовава на тях в подкрепа на искането си за освобождаване от акциз, или е достатъчно лицензираният складодържател да не е могъл да предотврати тези обстоятелства?
Могат ли загубите на част от продуктите, изтекли от нефтопровод, дължащи се на течното състояние на тези продукти и на особеностите на почвата, върху която са се излели, които особености са попречили на събирането им и са довели до тяхното облагане, да се считат за присъщи на естеството на продуктите по смисъла на член 14, параграф 1 от Директива 92/12?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-62/06: ZF Zefeser, Съдебно решение от 18 декември 2007 г.
1) Дали под квалификация като „деяние, подлежащо на наказателно преследване“ по смисъла на член 3 от Регламент [№ 1697/79] [се разбира] единствено квалификацията, възприета от митническите органи, или по-скоро квалификацията, възприета от компетентната наказателна юрисдикция?
5) Ако прокуратурата или самата наказателна юрисдикция решат да прекратят делото поради изтичане на погасителна наказателна давност, [това] решение допуска ли образуване на споменатото производство по последващо събиране на несъбрани сборове?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-526/06: Road Air Logistics Customs, Съдебно решение от 13 декември 2007 г.
Трябва ли понятието „не […] законно дължим“, използвано в член 236 от Митническия кодекс на Общността, да бъде тълкувано като означаващо и хипотезата, в която мястото на възникване на митническо задължение не е било определено съобразно съответните разпоредби от Регламента за прилагане на Митническия кодекс?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-161/06: Skoma-Lux, Съдебно решение от 11 декември 2007 г.
Трябва ли член 58 от Акта относно условията за присъединяване, по силата на който считано от 1 май 2004 г. Чешката република става държава — членка на Европейския съюз, да се тълкува в смисъл, че дадена държава-членка може да прилага спрямо частноправни субекти регламент, който към момента на прилагането му не е редовно публикуван в Официален вестник на Европейския съюз на езика на съответната държава-членка?
При отрицателен отговор на първия въпрос неприложимостта на разглеждания регламент спрямо частноправните субекти отнася ли се до тълкуването или пък до действителността на общностното право по смисъла на член 234 EО?
При положение че Съдът стигне до извода, че преюдициалният въпрос се отнася до действителността на общностен акт по смисъла на Решение от 22 октомври 1987 г. по дело Foto-Frost (314/85, Recueil, стp. 4199), недействителен ли е Регламент № 2454/93 по отношение на жалбоподателя в рамките на спора с чешките митнически органи поради липсата на редовна публикация в Официален вестник на Европейския съюз съгласно член 58 от Акта относно условията за присъединяване?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.