Външни отношения
Външни отношения
Дело C-242/06: Sahin, Съдебно решение от 17 септември 2009 г.
1) a)
В светлината на точки 81 и 84 от Решение на Съда от 21 октомври 2003 г. по дело Abatay и др. (C-317/01 и C-369/01, Recueil, стр. I-12301) трябва ли член 13 от Решение № 1/80 […] да се тълкува в смисъл, че чужденец, турски гражданин, може да се позовава на тази разпоредба, ако е спазил правилата, приложими в областта на първо приемане и на пребиваване на територията, и в периода от 14 декември 2000 г. до 2 октомври 2002 г. е упражнявал законно професионална дейност в рамките на трудов договор с различни работодатели, но не е поискал в срок продължаването на валидността на своето разрешение за пребиваване, поради което към момента на изтичането на срока на това разрешение и на подаването на молбата за продължаване на същото той повече не е бил законно пребиваващ според националното право и още по-малко е имал разрешение да упражнява дейност срещу заплащане в тази държава?
б) Различен ли е отговорът на първия въпрос, буква а), ако подадената от чужденеца молба след изтичане на срока, но в рамките на шестте месеца от изтичането на срока на валидност на това разрешение за работа, макар по националното право да се счита като молба за предоставяне на първо разрешение за пребиваване, е разгледана с оглед на условията за разрешаване на продължаване на пребиваването и чужденецът може да чака на територията на страната да бъде взето решение по тази молба?
2) a)
Трябва ли терминът „ограничение“ по член 13 от Решение № 1/80 да се тълкува в смисъл, че той обхваща задължението за плащане на фискални такси в рамките на разглеждане на молба за продължаване на срока на валидност на разрешение за пребиваване, наложено на турски гражданин, който попада в приложното поле на Решение № 1/80, като при липсата на такова плащане неговата молба няма да бъде разгледана в съответствие с член 24, параграф 2 от Vw 2000?
б) Различен ли е отговорът на втория въпрос, буква а) ако размерът на фискалните такси не надхвърля разходите за разглеждането на молбата?
3) Трябва ли член 13 от Решение № 1/80, който има за цел по-конкретно изпълнението на Допълнителния протокол към [Споразумението за асоцииране], във връзка с член 59 от този протокол да се тълкува в смисъл, че размерът на фискалните такси (възлизащи по това време за чужденеца на 169 EUR), наложени на турските граждани, които попадат в приложното поле на Решение № 1/80, в рамките на разглеждането на молба за предоставяне на разрешение за пребиваване или за продължаването на същото, не може да надвишава размера на фискалните такси (30 EUR), който може да бъде поискан от гражданите на Европейската общност в рамките на разглеждането на молба за проверка с оглед на общностното право и за издаване на свързаните с нея документи за пребиваване (вж. член 9, параграф 1 от Директива [68/360], както и член 25, параграф 2 от Директива [2004/38])?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-204/07: C.A.S./Комисия, Определение от 10 септември 2009 г.
Какви разходи и възнаграждения могат да бъдат признати като подлежащи на възстановяване съдебни разноски в съответствие с член 73, буква б) от Процедурния правилник на Съда?
Кои критерии следва да се прилагат при определяне на размера на адвокатския хонорар за възстановяване от насрещната страна?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-204/07: C.A.S./Комисия, Определение от 10 септември 2009 г.
Какви са критериите за определяне на размера на подлежащите на възстановяване съдебни разноски съгласно член 74 от Процедурния правилник?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-535/06: Moser Baer India/Съвет, Съдебно решение от 3 септември 2009 г.
Нарушени ли са принципите на съгласуваност и на надлежно разследване при преценката на доказателствата относно класифицирането на активите и определянето на периода на амортизация за целите на изчисляване на изравнителната субсидия?
Допусната ли е явна грешка в преценката при анализа на вредата, по-специално по отношение на равнището на вноса и запасите на индустрията на Общността?
Взето ли е предвид изискването по член 8, параграф 7 от основния регламент за отделяне на вредата, причинена от други фактори, различни от субсидирания внос, при констатирането на вреда за индустрията на Общността?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-56/08: Pärlitigu, Съдебно решение от 16 юли 2009 г.
Трябва ли да се тълкува Комбинираната номенклатура в смисъл, че замразените гръбначни кости (рибени кости с месото от риба) на отглеждана в рибовъдни стопанства атлантическа сьомга (Salmo salar), получени след обезкостяване на рибата, които са годни за консумация и обикновено се пускат в продажба като хранителен продукт, трябва да бъдат класирани във:
а) подпозиция 05119110 „отпадъци от риба“, или във
б) подпозиция 0303220015 „други“ части от „други атлантически сьомги (Salmo salar)“?
Ако на първия въпрос следва да се отговори в смисъла на точка б), трябва ли да се счита, че таблицата към член 1, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 85/2006 е невалидна поради нарушаване на принципа на пропорционалност, установен в член 5 от Договора за ЕО, доколкото предвидената в таблицата минимална цена на вноса за замразените гръбначни кости от сьомга е по-висока от минималната цена на вноса, предвидена за целите риби и за изчистените с глави риби?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-200/09: Комисия/Interpipe Niko Tube и Interpipe NTRP, Определение от 15 юли 2009 г.
Приложими ли са изискванията за съединяване на дела съгласно член 43 от Процедурния правилник при наличие на идентичен предмет на спора?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-191/09: Съвет и Комисия/Interpipe Niko Tube и Interpipe NTRP, Определение от 15 юли 2009 г.
Съществуват ли основания за съединяване на дела, които имат един и същ предмет, съгласно приложимите процесуални правила?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-302/08: Zino Davidoff, Съдебно решение от 2 юли 2009 г.
Трябва ли член 5, параграф 4 от Регламента [№ 1383/2003] да се тълкува, с оглед на присъединяването на Европейската общност към [Протокола], по начин, по който въпреки използването на термина „марка на Общността“ да се включват и марките с международна регистрация съгласно член 146 и сл. от Регламента [№ 40/94]?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-158/08: Pometon, Съдебно решение от 4 юни 2009 г.
Правилно ли е да се приеме, че режимът активно усъвършенстване, както е приложен от Pоmeton SpA., може да наруши принципите на митническата политика на Общността, и по-конкретно принципите на общото и специалното антидъмпингово законодателство, наред с тези на Митническия кодекс на Общността
По-конкретно се поставя въпросът дали член 13 от Регламент (ЕИО) № 384/96 трябва да се тълкува като общ принцип, приложим като обща норма от общностния правен ред, която има пряко обвързващо действие и в отношенията между националните органи и данъчнозадължените лица, извън процедурата по налагане на антидъмпингово мито; например може ли да се направи позоваване на този принцип при извършването на митнически контрол в съответствие с понятието, съдържащо се в член 4, точка 14 от Митническия кодекс на Общността?
Член 13 от Регламент ЕО № 384/96 относно заобикалянето на антидъмпинговата правна уредба във връзка с член 114 и сл. от Митническия кодекс на Общността относно активното усъвършенстване и във връзка с членове 202, 204, 212 и 214 от този кодекс относно възникването на митническото задължение може ли да се тълкува в смисъл, че облагането с антидъмпингово мито на дадена стока не е изключено в случай на предварително уговорено закупуване на самата стока от правен субект от страна, спрямо която не се прилага антидъмпингово мито, който на свой ред я е купил в страна, спрямо която се прилага такава мярка, и без по никакъв начин да я променя, временно я внася в Общността под режим активно усъвършенстване, за да я реимпортира преработена, но временно и за няколко часа, и веднага я продава повторно на същото дружество от държавата-членка на Общността, което е извършило операциите по активно усъвършенстване?
Може ли при липса на общностни наказателни разпоредби, каквито настоящата юрисдикция не намира, юрисдикция на държава-членка да приложи норми от собствения си правен ред като член 1343 (незаконно основание), член 1344 (договор, с който се заобикаля законът) и член 1345 (незаконен мотив) от италианския Граждански кодекс, както и член 1414 и сл. от италианския граждански кодекс относно привидните сделки, които позволяват, когато условията са изпълнени, договорите за възлагане на активно усъвършенстване и за продажба на компенсаторния продукт да бъдат обявени за недействителни, в случай че се установи нарушение на посочените по-горе общностни принципи?
Поради други причини или критерии за тълкуване, които Съдът по възможност да посочи, съответства ли описаната по-горе операция, в случай че е осъществена, за да се избегне заплащането на антидъмпинговото митото, на режима активно усъвършенстване или напротив действително нарушава митническите принципи в областта на прилагането на антидъмпинговото мито, които по възможност Съдът да посочи?
Поради други причини или критерии за тълкуване, които по възможност Съдът да посочи, представлява ли въпросната операция окончателен внос на стоките, които се облагат с антидъмпингово мито?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-576/08: People’s Mojahedin Organization of Iran/Съвет, Определение от 3 юни 2009 г.
Правомерно ли е оттеглянето на жалбата от страна на жалбоподателя без искане за разноски?
Как следва да бъдат разпределени съдебните разноски при оттегляне на жалба?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.