всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добра нощ! Моля, влезте в профила си!

Испански

Автентичен език на производството – испански

Дело C-87/03: Испания/Съвет, Определение от 4 април 2005 г.

Допустимо ли е обединяване на дела поради връзка между техния предмет съгласно приложимите процесуални разпоредби?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-135/03: Комисия/Испания, Заключение от 17 март 2005 г.

Нарушение на член 2 във връзка с член 5 и член 10а от Регламент (ЕИО) № 2092/91, като се допуска използването на термина „био“ за продукти, които не са произведени по биологичен метод съгласно регламента
Нарушение на член 2 от Регламент (ЕИО) № 2092/91 във връзка с член 2, буква а), подточка i) от Директива 2000/13/ЕО, като не се приемат необходимите мерки за предотвратяване на подвеждащо използване на термина „био“ и за защита на потребителите от заблуждаващо етикетиране относно метода на производство на хранителните продукти

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-91/03: Испания/Съвет, Съдебно решение от 17 март 2005 г.

Допустимо ли е Съветът на Европейския съюз да приеме разпоредби, аналогични на член 160 от Акта за присъединяване на Испания и Португалия, след изтичането на преходните мерки, предвидени в този акт?
Нарушава ли ограничаването на достъпа на испански риболовни съдове до крайбрежните води на Франция принципа на недискриминация, като предоставя по-неблагоприятно третиране спрямо испанските съдове в сравнение с тези на други държави членки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-107/04: Comité Andaluz de Agricultura Ecológica, Заключение от 17 март 2005 г.

1. Предвижда ли Регламент (ЕИО) № 2092/91 на Съвета от 24 юни 1991 година относно биологичното земеделие и съответното етикетиране на селскостопански продукти и храни, допълнен с Регламент (ЕО) № 1804/1999 на Съвета от 19 юли 1999 година, че изразите „biológico“ и „ecológico“ и техните представки „bio“ и „eco“ във всички държави членки представляват означение, което създава у купувача впечатлението, че продуктът или неговите съставки са получени съгласно правилата на биологичния метод на производство?
2. Запазва ли Регламент (ЕИО) № 2092/91, допълнен с Регламент (ЕО) № 1804/1999, изразите „biológico“ и „ecológico“ и техните представки „bio“ и „eco“ непременно във всички държави членки за онези продукти, които са получени съгласно правилата, установени в този регламент за биологичния метод на производство?
3. Ограничено ли е в испанския език с член 2 от Регламент (ЕИО) № 2092/91, допълнен с Регламент (ЕО) № 1804/1999, запазването на израза „ecológico“ и неговата представка „eco“ за продукти, които са получени съгласно правилата, установени с този регламент за биологичния метод на производство, по такъв начин, че в Испания правото на Общността не препятства използването на израза „biológico“ и неговата представка „bio“ за небиологични продукти, ако използването на този израз и тази представка ги е превърнало в родови израз и родова представка, която в Испания не служи за означаване на хранителни продукти с определени характеристики, свързани с биологичния метод на производство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-160/03: Испания/Евроюст, Съдебно решение от 15 март 2005 г.

Допустимо ли е от кандидатите за длъжности в Eurojust да се изисква задълбочено владеене само на един език, по принцип техния майчин език, и задоволително владеене на друг език по избор, съгласно член 12, параграф 2, буква е) от Правилника за другите служители?
Съвместими ли са изискванията във връзка с езиковите умения и използването на определени езици в конкурсните покани на Eurojust с езиковия режим, установен в член 31 от Решението за създаване на Eurojust и Регламент № 1 относно използването на езици?
Нарушава ли се принципът на недопускане на дискриминация по член 12 ЕО и задължението за мотивиране, когато се изисква кандидатите да попълват документи на английски език и се поставят условия относно владеенето на английски и френски език?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-342/03: Испания/Съвет, Съдебно решение от 10 март 2005 г.

Нарушено ли е принципът на Общностна преференция при приемането на Регламент № 975/2003?
Създава ли Регламент № 975/2003 неправомерно изкривяване на конкуренцията на пазара на консервиран тон?
Дали при приемането на Регламент № 975/2003 са допуснати съществени процедурни нарушения поради липса на необходимите технически анализи и доклади?
Нарушено ли е задължението за уведомяване по член 12 от Споразумението от Котону спрямо държавите от АКТБ при приемането на Регламент № 975/2003?
Противоречи ли Регламент № 975/2003 на преференциалните споразумения с държавите от АКТБ и държавите по специалния режим за борба с незаконното производство и трафик на наркотици?
Нарушен ли е принципът на защита на оправданите правни очаквания на икономическите оператори от Общността при приемането на Регламент № 975/2003?
Спазено ли е изискването за мотивиране на Регламент № 975/2003 съгласно член 253 ЕО?
Извършена ли е злоупотреба с власт при определянето на тарифната квота и разпределението ѝ по Регламент № 975/2003?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-503/03: Комисия/Испания, Заключение от 10 март 2005 г.

Нарушение на материалноправните изисквания на Директива 64/221/ЕИО относно ограничаването на свободното движение на чужденци, които са членове на семейството на граждани на Съюза, на основания, свързани с обществен ред и обществена сигурност, чрез автоматично отказване на виза и влизане въз основа на вписване в Шенгенската информационна система, без индивидуална преценка.
Непредоставяне на достатъчно мотиви за отказа на виза и влизане, в нарушение на изискванията на Директива 64/221/ЕИО.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-235/03: QDQ Media, Съдебно решение от 10 март 2005 г.

В рамките на защитата, предоставена на кредитора съгласно Директива 2000/35, възможно ли е да се считат за разходи по събиране на вземане разноските, произтичащи от използването на адвокат или процесуален представител (procurador) в изпълнително производство, образувано с цел събиране на това вземане?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-204/03: Комисия/Испания, Заключение от 10 март 2005 г.

Ограничаване на правото на приспадане на данък върху добавената стойност на данъчно задължени лица, които получават субсидии, предназначени за финансиране на тяхната дейност, чрез прилагане на пропорция, чийто знаменател включва тези субсидии
Ограничаване на правото на приспадане на данък върху добавената стойност на определени данъчно задължени лица, получаващи субсидии, чрез намаляване на размера на приспадането на дължимия ДДС

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-442/04: Испания/Съвет, Определение от 9 март 2005 г.

Спазени ли са процесуалните изисквания за допускане на встъпване в производството от страна на Европейската комисия като страна, подкрепяща исканията на ответната страна?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form