всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Mengozzi

Генерален адвокат – Mengozzi

Дело C-376/15: Changshu City Standard Parts Factory и Ningbo Jinding Fastener/Съвет, Съдебно решение от 5 април 2017 г.

Допустимо ли е институциите на Европейския съюз да изключват определени експортни сделки при изчисляването на дъмпинговия марж, когато за тези сделки няма съответстващ продукт, произведен и продаван от производителя в държавата аналог?
Длъжни ли са институциите на Европейския съюз да внесат корекции при сравнението между нормалната стойност и експортната цена, когато съществуват разлики в производствените разходи, ефективността и производителността, които засягат сравнимостта на цените?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-591/14: Комисия/Белгия, Заключение от 30 март 2017 г.

Неправилна квалификация на финансирането на тестовете за ТСЕ като държавна помощ
Приложимост на правилата de minimis спрямо разглежданите помощи
Невъзможност за изпълнение на спорното решение поради неяснота, противоречиви указания и практически трудности

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-652/15: Tekdemir, Съдебно решение от 29 март 2017 г.

Следва ли член 13 от Решение № 1/80 да се тълкува в смисъл, че целта за ефективно управление на миграционните потоци представлява императивно съображение от общ интерес, което може да обоснове национална мярка, въведена след влизането в сила на това решение в съответната държава членка и предвиждаща задължение за гражданите на трети държави, които не са навършили 16 години, да притежават разрешение за пребиваване, за да влязат и да пребивават в тази държава членка, и при утвърдителен отговор, дали такава мярка е пропорционална на преследваната цел?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-126/16: Federatie Nederlandse Vakvereniging и др., Заключение от 29 март 2017 г.

1) В съответствие със смисъла и с целта на Директива 2001/23/ЕО ли е нидерландското производство за несъстоятелност в случай на прехвърляне на предприятие в производство по несъстоятелност, когато преди откриване на производство по обявяване в несъстоятелност е проведено под съдебен контрол производство pre-pack, насочено изрично към запазването на (части от) предприятието, и като се има предвид това, в съответствие ли е [и понастоящем] с Директивата член 7:666, параграф 1, буква а) от BW?
2) Приложима ли е Директива 2001/23 в случай, в който назначеният от съда т.нар. бъдещ синдик (beoogd curator) още преди откриването на производство по несъстоятелност се уведомява за състоянието на длъжника и проучва възможностите за евентуално подновяване на дейността на предприятието от трето лице и в същото време подготвя действия, които трябва да се осъществят малко след откриването на производството по несъстоятелност, за да се реализира подновяването на дейността посредством прехвърляне на активи, и чрез които действия предприятието на длъжника или част от него се прехвърля в деня на откриване на производството по несъстоятелност или малко след това, като дейността продължава да се осъществява изцяло или отчасти (почти) без прекъсване?
3) В тази връзка следва ли да се прави разлика в зависимост от това дали основната цел на производството pre-pack е продължаването на дейността на предприятието, или (бъдещият) синдик цели с производството pre-pack и с продажбата на активи под формата на „продължаване на дейността на предприятието“ (going concern) непосредствено след откриване на производство по несъстоятелност предимно постигане на максимален размер на приходите за всички кредитори, или дали в рамките на производството pre-pack преди откриване на производство по несъстоятелност е постигнато съгласие относно прехвърлянето на активи (продължаване на дейността на предприятието), чиято реализация се оформя официално и/или се осъществява след откриване на производство по несъстоятелност
Освен това как следва да се преценява този аспект в случаите, в които се цели както продължаването на дейността на предприятието, така и максимален размер на приходите от прехвърлянето?
4. ) В рамките на производство pre-pack, предхождащо производството по несъстоятелност, следва ли за целите на прилагането на Директива 2001/23/ЕО и на приетите въз основа на нея член 7:662 и сл. от BW моментът на прехвърляне на предприятието да се определя от датата, на която реално е постигнато съгласие за прехвърляне на предприятието, настъпило преди обявяването на несъстоятелността, или от решаващо значение за този момент е датата, на която качеството на лице, стопанисващо предприятието, реално се предава от прехвърлителя на приобретателя на съответното предприятие?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-638/16: X и X, Определение от 24 март 2017 г.

Приложими ли са предпоставките за редакционна поправка на съдебен акт съгласно член 103, параграф 1 от Процедурния правилник на Съда?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-47/16: Veloserviss, Съдебно решение от 16 март 2017 г.

1) Трябва ли задължението на вносителя за добросъвестност, съдържащо се в член 220, параграф 2, буква б) от [Митническия кодекс], да се разбира в смисъл, че:
а) включва задължението на вносителя да установи обстоятелствата, при които е издаден полученият от износителя сертификат за произход формуляр А (сертификатите за частите, от които е съставена стоката, участието на износителя в производството на стоката и т.н.)?
б) вносителят е действал недобросъвестно само поради това че износителят е действал недобросъвестно (например когато износителят не е разкрил действителния произход на разходите, себестойността на частите, от които е съставена стоката, и т.н. пред митническите органи на държавата на износ?
в) задължението за добросъвестност не е изпълнено само поради това че износителят е предоставил невярна информация на митническите органи на държавата на износ дори когато самите митнически органи са допуснали грешки при издаването на сертификата?
2) Може ли задължението на вносителя за добросъвестност, съдържащо се в член 220, параграф 2, буква б) от [Митническия кодекс], да бъде доказано в достатъчна степен чрез общото описание на ситуацията и заключението, съдържащи се в доклада на OLAF, или въпреки това митническите органи са длъжни да съберат допълнителни доказателства за действията на износителя?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-323/15: Polynt/ECHA, Съдебно решение от 15 март 2017 г.

Изисква ли член 57, буква е) от Регламент REACH при идентифициране на вещество като пораждащо сериозно безпокойство да се вземат предвид само характерните свойства на веществото, без да се отчитат данни за експозицията и мерките за управление на риска?
Допуснал ли е Общият съд грешка при прилагане на член 57, буква е) от Регламент REACH, като е отхвърлил доводите относно липсата на експозиция на потребителите или работниците на веществото вследствие на мерки за управление на риска?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-324/15: Hitachi Chemical Europe и Polynt/ECHA, Съдебно решение от 15 март 2017 г.

Изисква ли член 57, буква е) от Регламент REACH при идентифициране на вещество като пораждащо сериозно безпокойство да се вземат предвид само опасностите, произтичащи от характерните свойства на веществото, или следва да се отчитат и данни относно експозицията и мерките за управление на риска?
Допуснал ли е Общият съд грешка при прилагането на член 57, буква е) от Регламент REACH, като е отхвърлил доводите относно липсата на експозиция на потребителите или работниците вследствие на съществуващи мерки за управление на риска?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-573/15: Oxycure Belgium, Съдебно решение от 9 март 2017 г.

Допуска ли член 98, параграфи 1 и 2 от Директивата за ДДС във връзка с точки 3 и 4 от приложение III към Директивата за ДДС, по-специално с оглед на принципа на неутралитет, национална разпоредба, която предвижда намалена ставка на ДДС за кислородотерапия чрез кислородни бутилки, докато за кислородотерапия чрез кислородни концентратори се прилага общата ставка на ДДС?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-589/15: Anagnostakis/Комисия, Заключение от 7 март 2017 г.

Неправилно прилагане на правото при преценката за наличие на достатъчно мотиви в обжалваното решение на Комисията
Неправилно прилагане на правото при контрола на основателността на мотивите, включително неправилно тълкуване на член 122 ДФЕС, член 136 ДФЕС и нормите на международното право

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 11516171819148 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form