всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Jaaskinen

Генерален адвокат – Jääskinen

Дело C-5/11: Donner, Заключение от 29 март 2012 г.

Трябва ли членове 34 ДФЕС и 36 ДФЕС, които уреждат свободното движение на стоки, да се тълкуват в смисъл, че не допускат произтичащата от прилагането на нормите на националното наказателно право наказуемост на помагачеството за забранено използване с търговска цел на защитени с авторско право произведения, когато при трансгранична продажба на произведение, защитено с авторско право в Германия, – това произведение е въведено в Германия от държава — членка на Европейския съюз, и фактическата разпоредителна власт върху него е прехвърлена в Германия, – но собствеността е прехвърлена в другата държава членка, в която не е имало авторскоправна защита за произведението или тази защита не е можело да бъде осъществена?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-185/10: Комисия/Полша, Съдебно решение от 29 март 2012 г.

Съвместимо ли е с член 6 от Директива 2001/83 национално законодателство, което допуска пускането на пазара на внесени от чужбина лекарствени продукти, идентични на вече разрешени продукти, без национално разрешение за пускане на пазара, при условие че цената им е конкурентна?
Може ли дерогацията по член 5, параграф 1 от Директива 2001/83 да се прилага за внос на лекарствени продукти въз основа на финансови съображения, когато на националния пазар вече има разрешени еквивалентни продукти?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-323/11: Комисия/Дания, Определение от 29 март 2012 г.

Какви са критериите за възлагане на съдебните разноски при оттегляне на иска в случай на неизпълнение на задължения от държава членка съгласно член 69, параграф 5 от Процедурния правилник?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-509/10: Geistbeck, Заключение от 29 март 2012 г.

1) Следва ли справедливото възнаграждение, което земеделският производител трябва да заплати на титуляра на правото на закрила от Общността на сортовете растения съгласно член 94, параграф 1 от [основния] регламент, затова че е използвал посевен материал от получена от него реколта от определен защитен сорт растение, без да е изпълнил задълженията си по член 14, параграф 3 от [основния] регламент и по член 8 от регламента [за прилагане], да се изчислява въз основа на средния размер на таксата за лицензирано производство на посевен материал от защитени сортове от съответния растителен вид в същата област, или вместо това за основа трябва да се вземе (по-ниското) възнаграждение, което би следвало да се заплати в случаите на разрешено засаждане по член 14, параграф 3, четвърто тире от [основния] регламент и по член 5 от регламента [за прилагане]?
2) В случай че за основа следва да се вземе единствено възнаграждението, заплащано при разрешено засаждане в горната хипотеза и при положение че земеделският производител е извършил само еднократно виновно нарушение, може ли титулярът на правото на закрила на сортовете растения да изчисли размера на подлежащата на възстановяване вреда съгласно член 94, параграф 2 от [основния] регламент като фиксирана по размер сума, определена въз основа на таксата за предоставяне на лиценз за производство на посевен материал?
3) Допустимо или дори задължително ли е при изчисляване на справедливото възнаграждение по член 94, параграф 1 от [основния] регламент или на обезщетението за вреди, дължимо в приложение на член 94, параграф 2 от посочения регламент, да се вземат предвид и разходите за упражнявания специален контрол от организация, която защитава правата на голям брой титуляри на права на закрила, чрез присъждането на сума, възлизаща на двойния размер на обичайно уговаряното възнаграждение, съответно — на дължимото възнаграждение съгласно член 14, параграф 3, четвърто тире от [основния] регламент?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-607/10: Комисия/Швеция, Съдебно решение от 29 март 2012 г.

Изпълнило ли е Кралство Швеция задължението си да гарантира, че експлоатацията на съществуващите инсталации е приведена в съответствие с изискванията на Директива 2008/1/ЕО чрез предоставяне на необходимите разрешителни или чрез преразглеждане и актуализиране на условията?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-572/10: Amedee, Определение от 28 март 2012 г.

Допустимо ли е заличаване на делото при оттегляне на преюдициалното запитване от националния съд?
Кой следва да се произнесе по въпроса за съдебните разноски в случай на заличаване на делото?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-190/10: Génesis, Съдебно решение от 22 март 2012 г.

Възможно ли е член 27 от изменения Регламент № 40/94 да се тълкува по такъв начин, че да може да се вземат предвид не само датата, но и часът и минутата на подаване на заявката за регистрация на марка пред СХВП (при условие че такива данни са отразени), за да се установи времевият приоритет по отношение на подадена на същата дата заявка за национална марка, когато съгласно националната правна уредба, уреждаща регистрацията на тази национална марка, часът на подаване е от значение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-354/11: Emram/СХВП, Определение от 22 март 2012 г.

Правилно ли е приложен член 8, параграф 1, буква б) от Регламент № 40/94 относно вероятността от объркване между фигуративните марки?
Допуснато ли е изопачаване на доказателствата относно отличителния характер на по-ранната марка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1484950515280 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form