всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добра нощ! Моля, влезте в профила си!

Заключения

Заключения

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2007 г.

Разпоредбите относно свободното движение на капитали между държавите-членки и трета страна пречка ли са в случай като описания по-горе А да бъде обложен за дивидентите, които са му били разпределени от Х, по съображения че седалището на Х не е в държава от ЕИП, нито в държава, с която [Кралство] Швеция е сключило данъчна спогодба, съдържаща клауза, която предвижда обмен на сведения?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2007 г.

1) Условието относно „финансиране от държавата“, поставено в член 1 [буква б), втора алинея, трето тире, първа хипотеза от Директива 92/50] трябва ли да се тълкува в смисъл, че непрякото финансиране на оператори чрез задължителни такси, дължими от лицата, които разполагат с радиоприемници, представлява финансиране по смисъла на това условие, като се има предвид конституционното задължение на държавата да гарантира независимостта на финансирането и съществуването на тези оператори?
2) В случай на утвърдителен отговор на първия въпрос член 1 [буква б), втора алинея, трето тире, първа хипотеза от Директива 92/50] трябва ли да се тълкува в смисъл, че условието относно „финансиране от държавата“ предполага пряка намеса на държавата при възлагането на поръчки от оператора, който тя финансира?
3) В случай на отрицателен отговор на втория въпрос член 1 [буква б), втора алинея, трето тире, първа хипотеза от Директива 92/50] трябва ли да се тълкува в светлината на член [1, буква а), подточка iv) от тази директива] в смисъл, че само услугите, посочени в споменатия член [1, буква а), подточка iv)], са изключени от приложното поле на тази директива и другите услуги, които не са специално подчинени на този режим, а имат субсидиарно значение и са свързани с тях, попадат в приложното поле на [същата] директива (тълкуване a contrario)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2007 г.

1) Подобна ли е задължителна пенсионна схема като управляваната в конкретния случай от [VddB] на държавна схема по смисъла на член 3, параграф 3 от Директива 2000/78 […]?
2) Трябва ли обезщетенията за преживели лица, изплащани под формата на пенсии за вдовица или вдовец от институция на задължителното пенсионно осигуряване, да се считат за „заплащане“ по смисъла на член 3, параграф 1, буква в) от Директива 2000/78?
3) Допускат ли разпоредбите на член 1, във връзка с член 2, параграф 2, буква а) от Директива 2000/78, разпоредби на устав на допълнителна пенсионна схема, по силата на които регистрираният партньор, чийто партньор е починал, не получава обезщетение за преживяло лице, равностойно на това, което получават съпрузи, въпреки че подобно на съпруг, регистрираният партньор живее в общност на подкрепа и взаимопомощ, учредена официално и пожизнено?
4) При утвърдителен отговор на предходния въпрос, разрешена ли е дискриминация, основана на сексуална ориентация, предвид съображение 22 от Директива 2000/78 […]?
5) Ограничено ли е отпускането на обезщетение за преживяло лице до периодите след 17 май 1990 г. въз основа на съдебната практика по дело Barber (C-262/88)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2007 г.

1) Трябва ли искането за извършване на описване в съответствие с членове 128 и 130 от италианския кодекс за индустриална и интелектуална собственост и съгласно предписанията, дадени от съда по настоящото дело, да се счита за едно от действията, целящи „събиране на доказателства“ по смисъла на и в съответствие с Регламент (ЕО) № 1206/2001 на Съвета от 28 май 2001 година относно сътрудничеството между съдилища на държавите-членки при събирането на доказателства по граждански или търговски дела, които съдебен орган на държава-членка може да поиска от компетентния съдебен орган на друга държава-членка да приложи при събиране на доказателства на основание на посочения регламент?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2007 г.

Нарушение на общностното право поради неправилно тълкуване на обхвата на член 4, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 1049/2001, като се приема, че тази разпоредба предоставя на държавите-членки право на вето върху оповестяването на документи, произхождащи от тях, от страна на институциите на Европейския съюз.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2007 г.

1. Следва ли понятието за непреодолима сила като причина за загубите, възникнали при прилагане на режим на отложено плащане по смисъла на член 14, параграф 1 от Директива 92/12/ЕИО на Съвета от 25 февруари 1992 година относно общия режим за продукти, подлежащи на облагане с акциз, и държането, движението и мониторинга на такива продукти, да се разбира в смисъл на непредвидими и непредотвратими обстоятелства, независещи от лицензирания складодържател, който се позовава на тях в подкрепа на искането си за освобождаване от акциз, или е достатъчно лицензираният складодържател да не е могъл да предотврати тези обстоятелства?
2. Могат ли загубите на част от продуктите, изтекли от нефтопровод, дължащи се на течното състояние на тези продукти и на особеностите на почвата, върху която са се излели, които особености са попречили на събирането им и са довели до тяхното облагане, да се считат за присъщи на естеството на продуктите по смисъла на член 14, параграф 1?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2007 г.

Нарушение на член 90, втора алинея ЕО чрез прилагане на система от вътрешни данъци, която предоставя косвена закрила на бирата, произвеждана предимно в Швеция, спрямо виното, внасяно предимно от други държави-членки.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2007 г.

Трябва ли член 13, част Б, буква б) от [Шеста директива] да се тълкува в смисъл, че възмездното предоставяне на право да се извършва риболов под формата на договор за наем, сключен за срок от десет години: 1) от собственика на недвижимия имот, в който са намира водоемът, за който е предоставено правото; 2) от титуляра на правото на риболов върху водоем, който е публична собственост, представлява „отдаване под аренда и под наем на недвижимо имущество“?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2007 г.

1. В каква степен член 1, параграф 4 от регламента разрешава на държавите-членки, когато приемат национално законодателство, уточняващо понятието за ориентиране спрямо разходите, да се отклонят във вреда на бенефициерите от понятието за ориентиране спрямо разходите, предвидено в член 3, параграф 3 от регламента?
2. Дали съгласно член 3, параграф 3 от регламента изискването за ориентиране спрямо разходите на тарифите за достъп до абонатната линия включва и изчислените лихви и амортизационни отчисления?
3. Каква трябва да бъде базата за изчисляване на изчислените лихви и амортизационни отчисления
Дали тя трябва да се състои само от текущата заместителна стойност, изразена в текущата цена към датата на оценката, или от тази заместителна стойност е необходимо да се приспаднат вече направените амортизационни отчисления преди датата на оценката?
4. Дали общностното право налага на националните регулаторни органи да работят на базата на пълни доказателствени документи за разходите на нотифицирания оператор, или се допуска използването на аналитични модели на разходите, и евентуално какви изисквания трябва да се спазват?
5. Какви са границите на свободата на преценка на националните регулаторни органи при проверката на ориентирането на тарифите спрямо разходите и какви са границите на съдебния контрол върху тези решения?
6. Дали конкурентите — бенефициери на достъп до локалната мрежа на нотифицирания оператор, независимо че не са адресати на решение за предоставяне на тарифно разрешение, взето от национален регулаторен орган, трябва да имат право да обжалват такова решение, когато смятат, че тарифите не са ориентирани спрямо разходите?
7. Кой трябва да носи тежестта на доказване на ориентирането на тарифите спрямо разходите както в рамките на административната процедура, предхождаща решението за предоставяне на тарифно разрешение, така и в рамките на обжалването на това решение на националния регулаторен орган от засегнат конкурент?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2007 г.

Общностното право, и по-конкретно член 15, параграф 2 и член 18 от Директива 2000/31/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2000 година за някои правни аспекти на услугите на информационното общество, и по-специално на електронната търговия на вътрешния пазар, член 8, параграфи 1 и 2 от Директива 2001/29/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 22 май 2001 година относно хармонизирането на някои аспекти на авторското право и сродните му права в информационното общество, член 8 от Директива 2004/48/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 година относно упражняването на права върху интелектуалната собственост, както и член 17, параграф 2 и член 47 от Хартата на основните права на Европейския съюз позволяват ли на държавите-членки да ограничават задължението на операторите на електронни съобщителни мрежи и услуги, на доставчиците на достъп до далекосъобщителни мрежи и на доставчиците на услуги, свързани с техническо съхранение на данни, да съхраняват и да предоставят данните за връзката и за трафика, получени при съобщенията в рамките на доставка на услуга на информационното общество, само до съобщаването в рамките на наказателно разследване или с оглед на императивни съображения, свързани със защита на обществената сигурност и на националната отбрана, като по този начин се изключват гражданските производства?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form