4 - Вътрешна политика на Европейския съюз
Вътрешна политика на Европейския съюз
Дело C-384/08: Attanasio Group, Съдебно решение от 11 март 2010 г.
Трябва ли правото на Съюза, и по-конкретно членове 12 ЕО, 43 ЕО, 48 ЕО, 49 ЕО и 56 ЕО, както и членове 81—89 ЕО, да се тълкува в смисъл, че не допуска разпоредби на вътрешното право като разглежданите в главното производство, които предвиждат задължително минимално разстояние между крайпътните бензиностанции?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-522/08: Telekomunikacja Polska, Съдебно решение от 11 март 2010 г.
Допуска ли правото на Общността държавите членки да въведат забрана за всички оператори, предоставящи далекосъобщителни услуги, да поставят сключването на договор за предоставяне на услуги в зависимост от закупуването на друга услуга (обвързване); по-конкретно, такава мярка не надхвърля ли необходимото за постигане на целите на директивите от пакета за далекосъобщенията?
Ако отговорът на първия въпрос е утвърдителен, в светлината на правото на Общността компетентен ли е националният регулаторен орган да упражнява контрол за спазването на забраната, залегнала в член 57, параграф 1, точка 1 от Закона за далекосъобщенията?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-19/09: Wood Floor Solutions Andreas Domberger, Съдебно решение от 11 март 2010 г.
1) а) Прилага ли се член 5, точка 1, буква б), второ тире от [Регламента] към договор за предоставяне на услуги и когато съгласно уговореното услугите се предоставят в няколко държави членки?
б) Следва ли посочената разпоредба да се тълкува в смисъл, че мястото на изпълнение на характерното задължение трябва да се определя въз основа на основното място на дейност на доставчика на услугите (което се преценява в зависимост от продължителността на времето, прекарано на това място, и значимостта на разглежданата дейност)?
в) Когато е невъзможно да се установи основно място на дейност — следва ли посочената разпоредба да се тълкува в смисъл, че искът във връзка с всички произтичащи от договора претенции може да се предявява по избор на ищеца в което и да е от местата на изпълнение на територията на Общността?
2) При отрицателен отговор на първия въпрос:
прилага ли се член 5, точка 1, буква а) от Регламента към договор за предоставяне на услуги и когато съгласно уговореното услугите се предоставят в няколко държави членки?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-24/09: Djurgården-Lilla Värtans Miljöskyddsförening, Определение от 11 март 2010 г.
Съвместими ли са с правото на Съюза национални разпоредби, които ограничават правото на обжалване на екологични разрешения само до сдружения с най-малко 2000 членове?
Задължително ли е правото на обжалване на решения по проекти с въздействие върху околната среда да бъде предоставено на всички членове на заинтересованата общественост, независимо от процесуалното им участие в предходните етапи?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-478/08: Buzzi Unicem и др., Определение от 9 март 2010 г.
При какви условия директива 2004/35 допуска презумиране на причинно-следствена връзка между оператори и замърсяването, включително при дифузно замърсяване?
Налага ли се доказване на виновно поведение на операторите за възлагане на мерки за отстраняване на екологични щети въз основа на Директива 2004/35 и национално право?
Какви са процесуалните и материалноправните изисквания към компетентния орган при съществено изменение на вече определени мерки за отстраняване на екологични щети и при ограничаване правото на ползване на земите на операторите?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-379/08: ERG и др., Съдебно решение от 9 март 2010 г.
Следва ли член 7 и член 11, параграф 4 от Директива 2004/35/ЕО във връзка с приложение II към тази директива да се тълкуват в смисъл, че оправомощават компетентния орган служебно да разпореди съществено изменение в мерките за отстраняване на екологични щети, които са били определени вследствие на състезателна процедура, проведена в сътрудничество със съответните оператори, и които вече са изпълнени или чието изпълнение е било започнато, без преди налагането на тези нови мерки посоченият орган да е извършил оценка на разходите и предимствата от предвижданите изменения от икономическа, екологична и санитарна гледна точка?
Следва ли Директива 2004/35/ЕО да се тълкува в смисъл, че допуска национална правна уредба, която позволява на компетентния орган да поставя упражняването на правото на засегнатите от мерките за отстраняване на екологичните щети оператори да ползват своите земи в зависимост от условието тези оператори да извършат изискваните във връзка със споменатите мерки работи, макар мерките да не се отнасят до посочените земи, тъй като те вече са били предмет на мерки за „оздравяване“ или никога не са били замърсени?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-241/08: Комисия/Франция, Съдебно решение от 4 март 2010 г.
Съответства ли френското законодателство на изискванията на член 6, параграф 2 от Директива 92/43/ЕИО относно предотвратяване на влошаването на местообитанията и обезпокояването на видовете, като прилага критерия за „значително въздействие“ по недиференциран начин?
Допустимо ли е френското законодателство да предвижда общо, че риболовът, дейностите в аквакултурата, ловът и други ловни дейности, извършвани при условия и в зони, разрешени от действащите закони и подзаконови актове, не представляват обезпокояващи дейности или дейности с такова въздействие, без индивидуална оценка?
Съвместимо ли е с член 6, параграф 3 от Директива 92/43/ЕИО системното освобождаване на строително-ремонтни и благоустройствени дейности, предвидени в договорите по „Натура 2000“, от процедурата за оценка на въздействието върху зоната?
Съвместимо ли е с член 6, параграф 3 от Директива 92/43/ЕИО системното освобождаване на подлежащите на режим на деклариране програми и проекти за строително-ремонтни или благоустройствени дейности от процедурата за оценка на въздействието върху зоната?
Изисква ли член 6, параграф 3 от Директива 92/43/ЕИО в рамките на подходящата оценка на въздействието върху зоната да се разглеждат алтернативни решения на плана или проекта?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-193/09: Kaul/СХВП, Определение от 4 март 2010 г.
Възможно ли е да се приемат нови факти и доказателства, представени след срока за възражение, и при какви условия органът по марките може да откаже тяхното разглеждане?
Какви са пределите на съдебния контрол по отношение на преценката на фактите и допустимостта на правните основания при обжалване пред Съда на Европейския съюз?
Необходимо ли е при изпълнението на отменително съдебно решение органът по марките да предостави на страните възможност за ново изразяване на становища с оглед гарантиране на правото на защита?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-297/08: Комисия/Италия, Съдебно решение от 4 март 2010 г.
Нарушени ли са задълженията на Италианската република по член 5 от Директива 2006/12/ЕО, като не е създала интегрирана и адекватна мрежа от инсталации за обезвреждане на отпадъци в регион Кампания?
Спазени ли са изискванията на член 4 от Директива 2006/12/ЕО относно гарантирането на обезвреждането на отпадъците без опасност за здравето на човека и околната среда в регион Кампания?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-221/08: Комисия/Ирландия, Съдебно решение от 4 март 2010 г.
Съвместимо ли е с член 9, параграф 1 от Директива 95/59/ЕО въвеждането на минимални и максимални цени за продажба на дребно на цигари от държава членка?
Изпълнила ли е Ирландия задължението си за сътрудничество по член 10 ЕО, като е предоставила на Европейската комисия необходимата информация за контрола по прилагането на Директива 95/59/ЕО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.