3 - Съдебни спорове
Съдебни спорове
Дело C-369/12: Corpul Naţional al Poliţiştilor, Определение от 15 ноември 2012 г.
ORDONNANCE DE LA COUR (neuvième chambre) 15 novembre 2012 (*) «Renvoi préjudiciel – Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne – Validité d’une réglementation nationale imposant des diminutions de salaires à plusieurs catégories de fonctionnaires publics – Absence de mise en œuvre du droit de l’Union – Incompétence manifeste de la Cour» Dans l’affaire C‑369/12, ayant pour objet une demande de décision préjudicielle au titre de l’article 267 TFUE, introduite par la Curtea de Apel Braşov (Roumanie), par décision du 27 juin 2012, parvenue à la Cour le 2 août 2012, dans la procédure Corpul Naţional al Poliţiştilor – Biroul Executiv Central contre Ministerul Administraţiei şi Internelor, Inspectoratul General al Poliţiei Române, Inspectoratul de Poliţie al Judeţului Brașov, LA COUR (neuvième chambre), composée de M. J. Malenovský, président de chambre, M. U. Lõhmus (rapporteur) et Mme A. Prechal, juges, avocat général: M. P. Cruz Villalón, greffier: M. A. Calot Escobar, l’avocat général entendu, rend la présente Ordonnance 1. La demande de décision préjudicielle porte sur l’interprétation des articles 17, paragraphe 1, 20, 21, paragraphe 1, et 51, paragraphe 1, de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne (ci-après la «Charte»). 2. Cette demande a été présentée dans le cadre d’un litige opposant le Corpul Naţional al Poliţiştilor – Biroul Executiv Central (Fédération nationale de la police roumaine – Bureau exécutif central, ci-après le «Corpul»), agissant en qualité de représentant de M. Chiţea et d’autres personnes, au Ministerul Administraţiei şi Internelor (ministère de l’Administration et de l’Intérieur), à l’Inspectoratul General ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-539/10: Al-Aqsa/Съвет и Pays-Bas / Al-Aqsa, Съдебно решение от 15 ноември 2012 г.
РЕШЕНИЕ НА СЪДА (трети състав) 15 ноември 2012 година ( *1 ) Съдържание I – Правна уредба А – Резолюция 1373 (2001) на Съвета за сигурност на Организацията на обединените нации Б – Обща позиция 2001/931/ОВППС В – Регламент (ЕО) № 2580/2001 II – Обстоятелства, предхождащи спора, и спорните актове III – Производството пред Общия съд и обжалваното съдебно решение IV – Искания на страните и производството пред Съда V – По жалбите в настоящото производство А – По жалбата на жалбоподателя (C-539/10 P) 1. Доводи на страните 2. Съображения на Съда Б – По жалбата на Кралство Нидерландия (C-550/10 P) 1. Доводи на страните 2. Съображения на Съда а) Тълкуване на член 1, параграф 4 от Обща позиция 2001/931 б) Изисквания по член 1, параграф 6 от Обща позиция 2001/931 В – По насрещната жалба, която жалбоподателят твърди, че прави по дело C-550/10 P VI – По жалбата пред Общия съд А – По първото основание Б – По третото основание В – По второто и четвъртото основание 1. Доводи на страните 2. Съображения на Съда Г – По петото основание 1. Доводи на страните 2. Съображения на Съда VII – По съдебните разноски „Обжалване — Обща външна политика и политика на сигурност — Борба с тероризма — Ограничителни мерки, насочени срещу определени лица и образувания — Замразяване на средства — Обща позиция 2001/931/ОВППС — Член 1, параграфи 4 и 6 — Регламент (ЕО) № 2580/2001 — Член 2, параграф 3 — Включване и оставяне на организация в списъка ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-247/10: Zhejiang Aokang Shoes/Съвет, Съдебно решение от 15 ноември 2012 г.
JUDGMENT OF THE COURT (Third Chamber) 15. November 2012 (*) (Appeal – Dumping – Regulation (EC) No 1472/2006 – Imports of certain footwear with uppers of leather originating in China and Vietnam – Regulation (EC) No 384/96 – Article 2(7)(b) – Market economy treatment – Article 9(6) – Individual treatment – Article 17(3) – Sampling – Article 20(5) – Rights of the defence) In Case C‑247/10 P, APPEAL under Article 56 of the Statute of the Court of Justice of the European Union, brought on 12 May 2010, Zhejiang Aokang Shoes Co. Ltd, established in Yongjia (China), represented by M. Sánchez Rydelski, Rechtsanwalt, appellant, the other parties to the proceedings being: Council of the European Union, represented by J.-P. Hix and R. Szostak, acting as Agents, and by G. Berrisch, Rechtsanwalt, and N. Chesaites, Barrister, defendant at first instance, Wenzhou Taima Shoes Co. Ltd, applicant at first instance, European Commission, represented by H. van Vliet and T. Scharf, acting as Agents, with an address for service in Luxembourg, Confédération européenne de l’industrie de la chaussure (CEC), BA.LA. di Lanciotti Vittorio & C. Sas, interveners at first instance, THE COURT (Third Chamber), composed of K. Lenaerts, acting as President of the Third Chamber, E. Juhász, G. Arestis (Rapporteur), T. von Danwitz and D. Šváby, Judges, Advocate General: P. Mengozzi, Registrar: K. Sztranc-Sławiczek, Administrator, having regard to the written procedure and further to the hearing on 7 March 2012, having decided, after hearing the Advocate General, to proceed to judgment without an ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-342/10: Комисия/Финландия, Съдебно решение от 8 ноември 2012 г.
РЕШЕНИЕ НА СЪДА (четвърти състав) 8 ноември 2012 година ( *1 ) „Неизпълнение на задължения от държава членка — Свободно движение на капитали — Член 63 ДФЕС — Споразумение за ЕИП — Член 40 — Данъчно облагане на дивидентите, платени на чуждестранни пенсионни фондове“ По дело C-342/10 с предмет иск за установяване на неизпълнение на задължения, предявен на основание член 258 ДФЕС на 7 юли 2010 г., Европейска комисия, за която се явяват г-н R. Lyal и г-н I. Koskinen, в качеството на представители, със съдебен адрес в Люксембург, ищец, срещу Република Финландия, за която се явява г-н J. Heliskoski, в качеството на представител, ответник, подпомагана от: Кралство Дания, за което се явява г-н C. Vang, в качеството на представител, Френска република, за която се явяват г-н G. de Bergues и г-жа N. Rouam, в качеството на представители, Кралство Нидерландия, за което се явяват г-жа C. Wissels и г-жа M. Noort, в качеството на представители, Кралство Швеция, за което се явяват г-жа A. Falk и г-жа S. Johannesson, в качеството на представители, Обединено кралство Великобритания и Северна Ирландия, за което се явява г-жа H. Walker, в качеството на представител, подпомагана от г-н G. Facenna, barrister, встъпили страни, СЪДЪТ (четвърти състав), състоящ се от: г-н L. Bay Larsen, изпълняващ функциите на председател на четвърти състав, г-н J.-C. Bonichot, г-жа C. Toader, г-жа A. Prechal (докладчик) и г-н E. Jarašiūnas, съдии, генерален адвокат: г-жа E. Sharpston, секретар: г-жа C. Strömholm, администратор, предвид изложеното в писмената фаза на производството и в съдебното заседание ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-433/11: SKP, Определение от 8 ноември 2012 г.
ОПРЕДЕЛЕНИЕ НА СЪДА (пети състав) 8 ноември 2012 година ( *1 ) „Преюдициално запитване — Липса на достатъчни пояснения относно фактическия и правен контекст на главното производство — Въпроси, поставени в контекст, който изключва даването на полезен отговор — Липса на пояснения за основанията, които налагат необходимостта за даване на отговор на преюдициалните въпроси — Явна недопустимост“ По дело C-433/11 с предмет преюдициално запитване, отправено на основание член 267 ДФЕС от Krajský súd v Prešove (Словакия) с акт от 10 август 2011 г., постъпил в Съда на 22 август 2011 г., в рамките на производство по дело SKP k.s. срещу Kveta Polhošová, СЪДЪТ (пети състав), състоящ се от: г-н A. Borg Barthet, изпълняващ длъжността председател на пети състав, г-н М. Ilešič и г-н M. Safjan (докладчик), съдии, генерален адвокат: г-жа J. Kokott, секретар: г-н A. Calot Escobar, след изслушване на генералния адвокат постанови настоящото Определение 1. Преюдициалното запитване се отнася до тълкуването на членове 5—9 от Директива 2005/29/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 11 май 2005 година относно нелоялни търговски практики от страна на търговци към потребители на вътрешния пазар и изменение на Директива 84/450/ЕИО на Съвета, Директиви 97/7/EО, 98/27/EО и 2002/65/EО на Европейския парламент и на Съвета, и Регламент (EО) № 2006/2004 на Европейския парламент и на Съвета („Директива за нелоялни търговски практики“) (ОВ L 149, стр. 22; Специално издание на български език, 2007 г., глава 15, том 14, стр. 260), на член 6, параграф 1 и член 7, параграф 1 от Директива 93/13/ЕИО на Съвета от ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-271/11: Techniko Epimelitirio Elladas (TEE) и др., Съдебно решение от 8 ноември 2012 г.
РЕШЕНИЕ НА СЪДА (първи състав) 8 ноември 2012 година ( *1 ) „Въздушен транспорт — Регламент № 2042/2003 — Технически правила и административни процедури в областта на гражданското въздухоплаване — Поддържане на летателната годност на въздухоплавателните средства — Лиценз, издаван на членовете на персонала, изпълняващ задачи по инспектиране — Изисквани квалификации“ По дело C-271/11 с предмет преюдициално запитване, отправено на основание член 267 ДФЕС от Symvoulio tis Epikrateias (Гърция) с акт от 19 октомври 2010 г., постъпил в Съда на 31 май 2011 г., в рамките на производство по дело Techniko Epimelitirio Elladas (TEE), Syllogos Ellinon Diplomatouchon Aeronafpigon Michanikon (SEA), Alexandros Tsiapas, Antonios Oikonomopoulos, Apostolos Batategas, Vasileios Kouloukis, Georgios Oikonomopoulos, Ilias Iliadis, Ioannis Tertigkas, Panellinios Syllogos Aerolimenikon Ypiresias Politikis Aeroporias, Eleni Theodoridou, Ioannis Karnesiotis, Alexandra Efthimiou, Eleni Saatsaki срещу Ypourgos Esoterikon, Dimosias Dioikisis kai Apokentrosis, Ypourgos Metaforon kai Epikoinonion, Ypourgos Oikonomias kai Oikonomikon, СЪДЪТ (първи състав), състоящ се от: г-н A. Tizzano, председател на състав, г-н M. Ilešič, г-н E. Levits, г-н M. Safjan, и г-жа M. Berger (докладчик), съдии, генерален адвокат: г-жа V. Trstenjak, секретар: г-жа L. Hewlett, главен администратор, предвид изложеното в писмената фаза на производството и в съдебното заседание от 21 юни 2012 г., като има предвид становищата, представени: — за Techniko Epimelitirio Elladas (TEE), от K. Vlachogiannis, dikigoros, — за Syllogos Ellinon Diplomatouchon Аeronafpigon Мichanikon (SEA), от P. Zygouris, dikigoros, — за Panellinios Syllogos Aerolimenikon Ypiresias Politikis Aeroporias, от G. Antonakopoulos, dikigoros, — за гръцкото правителство, от г-н P. Panagiotounakos, както и от г-жа S. Chala, ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-469/11: Evropaïki Dynamiki/Комисия, Съдебно решение от 8 ноември 2012 г.
РЕШЕНИЕ НА СЪДА (трети състав) 8 ноември 2012 година ( *1 ) „Обжалване — Иск за обезщетение — Отхвърляне на оферта, подадена в рамките на процедура за възлагане на обществени поръчки на Съюза — Давностен срок — Начален момент — Прилагане на срока поради отдалеченост“ По дело C-469/11 P с предмет жалба на основание член 56 от Статута на Съда на Европейския съюз, подадена на 5 септември 2011 г., Evropaïki Dynamiki — Proigmena Systimata Tilepikoinonion Pliroforikis kai Tilematikis AE, установено в Атина (Гърция), за което се явява N. Korogiannakis, dikigoros, жалбоподател, като другата страна в производството е Европейска комисия, за която се явяват г-н E. Manhaeve и г-н M. Wilderspin, в качеството на представители, ответник в първоинстанционното производство, СЪДЪТ (трети състав), състоящ се от: г-жа R. Silva de Lapuerta, изпълняваща функцията на председател на трети състав, г-н K. Lenaerts, г-н G. Arestis, г-н J. Malenovský и г-н T. von Danwitz (докладчик), съдии, генерален адвокат: г-н Y. Bot, секретар: г-жа L. Hewlett, главен администратор, предвид изложеното в писмената фаза на производството и в съдебното заседание от 12 юли 2012 г., предвид решението, взето след изслушване на генералния адвокат, делото да бъде разгледано без представяне на заключение, постанови настоящото Решение 1. С жалбата си Evropäiki Dynamiki — Proigmena Systimata Tilepikoinonion Pliroforikis kai Tilematikis AE (наричано по-нататък „Evropaïki Dynamiki“) иска отмяна на Определение на Общия съд на Европейския съюз от 22 юни 2011 г. по дело Evropäiki Dynamiki/Комисия (T-409/09, Сборник, стр. II-3765, наричано по-нататък „обжалваното определение“), с което се отхвърля предявеният от него ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.