2.05.03.00 - Общи положения
Общи положения
Дело C-543/16: Комисия/Германия, Съдебно решение от 21 юни 2018 г.
Изисква ли се от държавата членка да приеме допълнителни мерки или засилени действия веднага щом стане ясно, че действащите мерки по програмата за действие са недостатъчни за постигане на целите на Директива 91/676/ЕИО?
Длъжна ли е държавата членка да преразгледа и измени програмата си за действие, за да я приведе в съответствие с изискванията на Директива 91/676/ЕИО, включително по отношение на: ограничаване на торенето, определяне на периоди на забрана за разпръскване на торове, капацитет на съдовете за съхранение на течни животински отпадъци, максимално допустимо количество животински отпадъци на хектар, разпръскване на торове по стръмни терени и върху напоени, залети, замръзнали или заснежени почви?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-336/16: Комисия/Полша, Съдебно решение от 22 февруари 2018 г.
Нарушени ли са задълженията на Република Полша по член 13, параграф 1 от Директива 2008/50/ЕО във връзка с приложение XI, поради системно превишаване на пределно допустимите стойности за прахови частици ПЧ10 в атмосферния въздух?
Приети ли са от Република Полша подходящи мерки в плановете за качеството на въздуха, така че периодът на превишаване на пределно допустимите стойности за ПЧ10 да бъде възможно най-кратък, съгласно член 23, параграф 1, втора алинея от Директива 2008/50/ЕО?
Спазени ли са изискванията на член 22, параграф 3 от Директива 2008/50/ЕО във връзка с приложение XI относно допустимите отклонения при превишаване на пределно допустимите стойности за ПЧ10 в определени зони, за които е предоставено освобождаване?
Правилно ли е транспонирана в полското право разпоредбата на член 23, параграф 1, втора алинея от Директива 2008/50/ЕО относно изискването мерките в плановете за качеството на въздуха да гарантират възможно най-кратък период на превишаване?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-314/16: Комисия/Чешка република, Съдебно решение от 25 януари 2018 г.
Съвместимо ли е с правото на Съюза определението в чешкото законодателство за категории C1 и C, което не изключва моторните превозни средства, предназначени за превоз на пътници (категории D1 или D)?
Допустимо ли е въвеждането на долна граница за броя пътници в определението за категория D1 в националното право, която не съответства на определението по Директива 2006/126/ЕО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-616/16: Pantuso и др., Съдебно решение от 24 януари 2018 г.
Трябва ли изменената Директива 75/363 да се тълкува в смисъл, че в нейното приложно поле попадат и обученията за лекари специалисти както в редовна, така и в задочна форма на обучение, които вече се провеждат и продължават и след 31 декември 1982 г. — крайния срок, определен с член 16 от Директива 82/76, за приемане от държавите членки на всички мерки, необходими за съобразяване с директивата?
Трябва ли приложението, добавено към Директива 75/363 с член 13 от Директива 82/76, да се тълкува в смисъл, че за вече започналите към 31 декември 1982 г. курсове за обучение на специалисти възникването на задължението за плащане на подходящо възнаграждение за лекарите специализанти зависи от изпълнението на задълженията за реорганизиране или във всички случаи от установяването на съвместимост с предписанията на посочените директиви?
Възниква ли, и евентуално при какви условия, задължение на лекарите, придобили специалност, посещавайки курсове за обучение, които са започнали преди 1 януари 1983 г., но все още не са завършили към тази дата, да се изплати подходящо възнаграждение за цялата продължителност на обучението, или само за периода след 31 декември 1982 г.?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-58/16: Комисия/Германия, Съдебно решение от 6 април 2017 г.
Допуснато ли е нарушение на задълженията по член 2, параграф 3, както и по членове 6, 7 и 9 от Директива 2005/65/ЕО, като не са били определени границите на пристанищата, не са били одобрени оценки и планове за сигурност на пристанищата и не е бил акредитиран служител по сигурността на пристанищата за всички съответни пристанища в провинция Северен Рейн-Вестфалия?
Може ли държава членка да се позове на вътрешни административни или законодателни трудности, включително висящи съдебни производства, за да оправдае неизпълнение на задълженията си по правото на Европейския съюз в сроковете, определени от Комисията?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-439/16: Milev, Съдебно решение от 27 октомври 2016 г.
Допустимо ли е национална съдебна практика, която предоставя на националните съдилища свобода на преценка дали да прилагат изискванията на Европейската конвенция за правата на човека или националното право при съдебния контрол върху продължаването на задържането под стража, да противоречи на членове 3 и 6 от Директива 2016/343 относно презумпцията за невиновност и тежестта на доказване в наказателното производство, когато тази практика е приета в началото на срока за транспониране на директивата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-648/13: Комисия/Полша, Съдебно решение от 30 юни 2016 г.
Спазено ли е изискването за транспониране на определенията по член 2, точки 19, 20, 26 и 27 от Директива 2000/60/ЕО в националното право на Полша?
Правилно ли е транспонирано изискването за мониторинг на защитените територии по член 8, параграф 1 от Директива 2000/60/ЕО?
Спазено ли е изискването за транспониране на задължението за докладване на планираните стъпки за прилагане на принципа за възвръщаемост на разходите за водни услуги по член 9, параграф 2 от Директива 2000/60/ЕО?
Правилно ли е транспонирано задължението за установяване на по-строг контрол на емисиите по член 10, параграф 3 от Директива 2000/60/ЕО?
Спазено ли е изискването за транспониране на задължението за предприемане на допълнителни мерки при невъзможност за постигане на екологичните цели по член 11, параграф 5 от Директива 2000/60/ЕО?
Правилно ли са транспонирани изискванията относно мониторинга, класификацията и представянето на състоянието на водите по раздели 1.3, 1.3.4, 1.3.5, 1.4 и 2.4.1 от приложение V към Директива 2000/60/ЕО?
Спазено ли е изискването за транспониране на изискванията към съдържанието на плановете за управление на речните басейни по част А, раздели 7.2—7.10 от приложение VII към Директива 2000/60/ЕО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-346/14: Комисия/Австрия, Съдебно решение от 4 май 2016 г.
Допуснато ли е нарушение на задължението за предпазване от влошаване на състоянието на повърхностните води поради разрешаването на изграждането на водноелектрическа централа на река Шварце Зулм, без да са изпълнени условията за изключение по член 4, параграф 7 от Директива 2000/60/ЕО?
Спазени ли са условията за прилагане на изключението от забраната за влошаване на състоянието на водите, предвидено в член 4, параграф 7 от Директива 2000/60/ЕО, при разрешаването на спорния проект?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-145/14: Комисия/България, Съдебно решение от 16 юли 2015 г.
Допустимо ли е Комисията да предяви иск за установяване на неизпълнение на задължения по член 14 от Директива 1999/31/ЕО преди изтичането на срока, договорен между Комисията и държавата членка, и при наличие на оправдани правни очаквания от страна на държавата членка?
Ясно и точно ли е формулирано твърдението за нарушение в исковата молба на Комисията, така че да се гарантира правото на защита на държавата членка?
Изпълнила ли е Република България задълженията си по член 14, букви а)—в) от Директива 1999/31/ЕО, като е предприела необходимите мерки, така че съществуващите депа за неопасни отпадъци да продължат да действат след 16 юли 2009 г. само ако отговарят на изискванията на директивата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-29/14: Комисия/Полша, Съдебно решение от 11 юни 2015 г.
Съответства ли националната правна уредба на Република Полша на изискванията на Директива 2004/23/ЕО, Директива 2006/17/ЕО и Директива 2006/86/ЕО, доколкото изключва репродуктивните клетки и ембрионалните и феталните тъкани от приложното си поле?
Може ли транспонирането на разглежданите директиви да се осъществи чрез съвкупност от общи или професионални правила и необвързващи актове, вместо чрез конкретни законови или подзаконови мерки, които изрично включват всички видове тъкани и клетки, обхванати от директивите?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.