всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Нидерландия

Преюдициално запитване, произхождащо от националните съдилища на Нидерландия

Дело C-468/93: Gemeente Emmen/Belastingdienst Grote Ondernemingen, Съдебно решение от 28 март 1996 г.

Земята, която не е застроена, трябва ли да е претърпяла конкретни подобрения, за да бъде квалифицирана като „строителна земя“ по смисъла на Шеста директива 77/388/ЕИО, и ако да, какви са критериите за определяне на такава земя, включително дали извършването на определени инфраструктурни работи или мерки, изброени в запитването, води до квалифицирането ѝ като подобрена земя?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-72/95: Kraaijeveld и др., Заключение от 26 март 1996 г.

1. Следва ли изразът „работи по канализация и предпазване от наводнения“ в точка 10, буква е) от Приложение II към Директива 85/337/ЕИО да се тълкува като обхващащ и определени видове работи по диги, разположени покрай водни пътища?
2. С оглед по-специално на изразите „проекти“ и „модификации на проекти“, използвани в директивата, има ли значение за отговора на първия въпрос дали става въпрос за: (a) изграждане на нова дига; (b) преместване на съществуваща дига; (c) укрепване и/или разширяване на съществуваща дига; (d) замяна на дига на същото място, независимо дали новата дига е по-здрава и/или по-широка от старата; или (e) комбинация от две или повече от горните?
3. Следва ли член 2, параграф 1 и член 4, параграф 2 от директивата да се тълкуват в смисъл, че — ако държава членка е определила в националното си законодателство неправилни спецификации или критерии и/или прагове по смисъла на член 4, параграф 2 от директивата за проект, посочен в Приложение II — съществува задължение по силата на член 2, параграф 1 от директивата да се извърши оценка на въздействието върху околната среда, ако проектът е вероятно да има „значително въздействие върху околната среда поради, наред с другото, неговия характер, размер или местоположение“ по смисъла на член 2, параграф 1?
4. Ако на трети въпрос се отговори утвърдително, има ли това задължение пряко действие, т.е. може ли да бъде позовано от отделно лице пред национален съд и трябва ли да бъде прилагано от националния съд, дори ако не е било изрично позовано в разглежданото производство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-277/94: Taflan-Met и др., Заключение от 26 март 1996 г.

1. Приложимо ли е Решение № 3/80 на Съвета по асоцииране ЕИО-Турция относно прилагането на схемите за социално осигуряване на държавите членки на Европейските общности към турските работници и членовете на техните семейства в Общността без да е проведена процедура по прилагане, както е предвидено в член 2, параграф 1 от Споразумението относно необходимите мерки и процедури за прилагането на Споразумението за създаване на асоциация между Европейската икономическа общност и Турция?
2. (a) Ако Решение № 3/80 не е (все още) приложимо в Общността, може ли това решение въпреки това при определени обстоятелства да има правни последици, доколкото неговите разпоредби са способни да бъдат прилагани пряко?
(b) Ако на първия въпрос се отговори утвърдително, достатъчно ли са ясни и точни членове 12 и 13 от Решение № 3/80, за да могат да бъдат прилагани пряко без необходимост от допълнителни мерки за прилагане, както е предвидено в член 32 от Решение № 3/80?
3. (a) Ако член 13 от Решение № 3/80 може да бъде прилаган при такива обстоятелства, следва ли разпоредбите на Регламент (ЕИО) № 1408/71, посочени в член 13, да се прилагат в редакцията им към момента на приемане на това решение от Съвета по асоцииране на 19 септември 1980 г., или следва да се вземат предвид и последващите изменения на съответните разпоредби на Регламент № 1408/71?
(b) Има ли значение в това отношение дали измененията, направени след 19 септември 1980 г., са довели до това части от съответните разпоредби впоследствие да бъдат изложени по-подробно в други членове или в приложения към Регламент № 1408/71?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-137/95: SPO и др./Комисия, Определение от 25 март 1996 г.

Правилно ли е прилагането на кумулативния характер на условията за изключение по член 85, параграф 3 от Договора и оценката на необосноваността при неизпълнение само на едно условие?
Може ли при определяне на тежестта на нарушението съгласно член 15, параграф 2 от Регламент № 17 да се изисква разграничение между умишлено и небрежно извършени нарушения или позоваване на началните условия за налагане на глоба?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-2/94: Denkavit Internationaal и др., Заключение от 7 март 1996 г.

1. (a) Трябва ли член 10 от Директива 69/335/ЕИО на Съвета да се тълкува в смисъл, че освен данък върху регистрацията на дружества, сдружения и юридически лица, както е посочено в този член, такса, която се дължи ежегодно поради — задължителната — регистрация на предприятие в Камарата на търговията и промишлеността и за която критерият е икономическото значение на предприятията, изразено — главно — чрез използвания в предприятието капитал, попада автоматично в обхвата на забраната, предвидена в посочения член, дори когато няма връзка между задължителния характер на регистрацията на предприятието и правната форма на лицата, на които предприятието принадлежи?
(б) Ако отговорът на този въпрос е отрицателен:
Когато регистрацията, посочена в 1(а) по-горе, по отношение на собственика на предприятието отговаря на формалността, описана в член 10, буква в) от Директива 69/335/ЕИО на Съвета, следва ли наложената на собственика такса поради регистрацията на предприятието да се счита за данък по смисъла на посочения член, дори когато тя не е свързана с увеличение на таксата, посочена в 1(а) по-горе?
2. Ако (някой от) горните въпроси получи утвърдителен отговор:
Може ли понятието „такси, платени под формата на възнаграждение или сборове“, използвано в член 12, буква е) от Директива 69/335/ЕИО на Съвета, да обхваща такса като тази, наложена от Камарата на търговията и промишлеността, която, освен че покрива разходите, направени от Камарата за извършване на регистрациите в търговския регистър, се използва и за финансиране на задачи и дейности, които Камарата изпълнява в интерес на всички предприятия в своя район, като разходите за такива задачи и дейности се разпределят между предприятията според тяхното икономическо значение, изразено — главно — чрез използвания в предприятието капитал?
3. Ако се приеме, че такса като посочената по-горе е незаконосъобразна, може ли неизпълнението на срока, предвиден в националното законодателство за упражняване на правна защита, да не бъде противопоставяно, докато разпоредбите на националното законодателство, на които се основава таксата и които са несъвместими с Директива 69/335/ЕИО, не бъдат отменени, като възражение срещу иск на лице, което в спор, заведено пред национален съд, се позовава на тази незаконосъобразност въз основа на посочената директива?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-308/93: Bestuur van de Sociale Verzekeringsbank/Cabanis-Issarte, Заключение от 29 февруари 1996 г.

1) На основание член 2 от Регламент (ЕИО) № 1408/71, прилага ли се този регламент, включително принципът на равно третиране, предвиден в член 3 от него, в случаи като настоящия по отношение на лица като ответницата: (a) защото тя следва да се третира като лице с право на обезщетение съгласно точка 2, буква а) от приложение V(H) към този регламент (както е било номерирано приложението към момента на обжалваното решение)
(b) защото тя следва да се третира като член на семейството или (в крайна сметка) като преживял съпруг по смисъла на член 2 от този регламент поради обстоятелството, че — съгласно член 9 от Кралския указ от 24 февруари 1961 г., действащ към съответния момент — тя е била осигурена въз основа на доброволните вноски, плащани от нейния вече починал съпруг (за периода от 20 октомври 1960 г. до 12 ноември 1963 г.)
(c) защото тя следва да се третира като член на семейството или преживял съпруг поради обстоятелството, което следва да се установи, че през последния посочен период, но и извън него, тя попада в обхвата на точка 2, буква е) във връзка с точка 2, буква в) от посоченото приложение
2) Може ли да се приеме, че в случаи като настоящия са изгубени социалноосигурителни предимства в резултат на упражняване на правото на свободно движение, поради което целите, заложени в членове 48—51 от Договора за ЕИО, не са постигнати, и ако да, какви са последиците за изискването за гражданство в настоящия случай за целите на намаляване на вноските?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-107/94: Asscher/Staatssecretaris van Financiën, Заключение от 15 февруари 1996 г.

1. Позволява ли член 48 от Договора на държава-членка (държавата по заетостта) да налага значително по-висока ставка на данък върху доходите и заплатите върху доходите, получени в тази държава от работодател, установен там, когато служителят не пребивава в държавата по заетостта, а в друга държава-членка?
2. Ако не, допуска ли се такова различие в третирането, ако по-малко от 90% от световния доход на служителя, изчислен съгласно критериите на държавата по заетостта, се състои от доход, който може да бъде взет предвид за целите на данъка върху доходите от държавата по заетостта в случая на нерезиденти?
3. Допустимо ли е да се вземе предвид, чрез различна данъчна ставка, обстоятелството, че служителят не е длъжен да плаща вноски към националната осигурителна схема, действаща в държавата по заетостта?
4. Има ли значение в това отношение дали служителят е длъжен да плаща вноски за сравнимо осигуряване в държавата по пребиваване?
5. Има ли значение за отговорите на горепосочените въпроси дали служителят е гражданин на държавата по заетостта?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-143/93: Gebroeders van Es Douane Agenten/Inspecteur der Invoerrechten en Accijnzen, Съдебно решение от 13 февруари 1996 г.

1. Запазва ли действието си Регламент № 482/74 по отношение на четирите разглеждани декларации за внос, независимо от разпоредбите на член 16 от действащия регламент относно Общата митническа тарифа?
2. В случай че на първия въпрос се отговори утвърдително, може ли Регламент № 482/74 да бъде законосъобразно приложен за целите на класификацията на стоките по подпозиция 2306 90 91 от действащата Общата митническа тарифа, въпреки че самата подпозиция не съдържа критерий относно съдържанието на нишесте в остатъците от извличането на царевично масло?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-202/94: van der Feesten, Съдебно решение от 8 февруари 1996 г.

Прилага ли се Директива 79/409 относно опазването на дивите птици към подвидове птици, които се срещат естествено в дивата природа само извън европейската територия на държавите членки, когато видът, към който принадлежат, или други подвидове на този вид се срещат естествено в дивата природа на съответната територия?
Има ли значение за отговора на първия въпрос обстоятелството, че компетентните органи на съответната държава членка могат да установят, че за обвинителните органи, които разполагат с необходимата степен на експертиза, подвидът, за който става въпрос, не може или едва ли може да бъде различен от птици от (основния) вид, от други подвидове на основния вид или от други (под)видове?
Ако се приеме, че разглежданата мярка представлява по-строга мярка по смисъла на член 14 от Директива 79/409, има ли тогава значение обстоятелството, че птиците от подвида, намерени в съответната държава членка, са били внесени от друга държава членка, която би могла да въведе същата по-строга мярка, но която в случая не е приела такава мярка към момента на релевантните факти?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-8/94: Laperre/Bestuurscommissie beroepszaken in de provincie Zuid-Holland, Съдебно решение от 8 февруари 1996 г.

Трябва ли член 4, параграф 1 от Директива 79/7/ЕИО на Съвета от 19 декември 1978 година да се тълкува в смисъл, че национална законодателна схема, като установената с IOAW, която предвижда обезщетение, предназначено да гарантира на бенефициерите доход на социалния минимум, независимо дали заявителят разполага с ресурси, но при условия, свързани с предходна заетост и възраст, представлява дискриминация на основание пол, когато е установено, че значително повече мъже, отколкото жени, намират в тази схема начин да избегнат проверката на средствата, която, напротив, трябва да бъде изпълнена при друга схема, като тази, установена с RWW, която, макар и да предвижда обезщетение от същия вид, е по-неблагоприятна, или член 4, параграф 1 трябва да се тълкува в смисъл, че разглежданата схема не води до такава дискриминация, тъй като е обоснована с обективни фактори, несвързани с дискриминация на основание пол?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form