Италия
Преюдициално запитване, произхождащо от националните съдилища на Италия
Дело C-467/15: Комисия/Италия, Съдебно решение от 25 октомври 2017 г.
РЕШЕНИЕ НА СЪДА (четвърти състав) 25 октомври 2017 година ( *1 ) [Текст, поправен с определение от 21 ноември 2017 г.] „Обжалване — Държавни помощи — Помощ, предоставена от Италианската република на млекопроизводителите — Схема за помощ, свързана с плащането на налога в сектора на млякото и млечните продукти — Условно решение — Решение, прието от Съвета на Европейския съюз въз основа на член 108, параграф 2, трета алинея ДФЕС — Регламент (EО) № 659/1999 — Член 1, букви б) и в) — Съществуваща помощ — Нова помощ — Понятия — Изменение на съществуваща помощ в нарушение на условие, гарантиращо съвместимостта на помощта с вътрешния пазар“ По дело C‑467/15 P с предмет жалба на основание член 56 от Статута на Съда на Европейския съюз, подадена на 3 септември 2015 г., Европейска комисия, за която се явяват V. Di Bucci и P. Němečková, в качеството на представители, жалбоподател, като другата страна в производството е: Италианска република, за която се явяват G. Palmieri, в качеството на представител, подпомагана от S. Fiorentino и P. Grasso, avvocati dello Stato, жалбоподател в първоинстанционното производство СЪДЪТ (четвърти състав), състоящ се от: T. von Danwitz, председател на състава, C. Vajda (докладчик), E. Juhász, K. Jürimäe и C. Lycourgos, съдии, генерален адвокат: M. Wathelet, секретар: V. Giacobbo-Peyronnel, администратор, предвид изложеното в писмената фаза на производството и в съдебното заседание от 10 ноември 2016 г., след като изслуша заключението на генералния адвокат, представено в съдебното заседание от 18 януари 2017 г., постанови настоящото Решение 1. С жалбата си Европейската ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-549/16: Palais Kaiserkron, Определение от 12 октомври 2017 г.
Пречи ли член 401 от Директива 2006/112/ЕО на начисляване на пропорционален данък върху регистрацията на търговски наеми, когато за същите сделки се дължи и ДДС?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-406/17: Acea Energia, Определение от 26 септември 2017 г.
Противоречи ли член 3, параграф 4 от Директива 2005/29 и член 3, параграф 2 от Директива 2011/83 на национална уредба, която изключва компетентността на секторния регулаторен орган да санкционира сключване на непоискани договори за доставка на енергия или сключване на договори от разстояние и извън търговски обект в нарушение на правата на потребителите, като вместо това тези поведения се санкционират по общите правила за нелоялни търговски практики и защита на потребителите?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-89/15: Riva Fire/Комисия, Съдебно решение от 21 септември 2017 г.
Нарушени ли са процесуалните права на защита на Riva, тъй като Комисията не е изпратила ново изложение на възраженията и не е провела ново устно изслушване с участието на органите на държавите членки след отмяната на първоначалното решение?
Спазен ли е принципът за разумна продължителност на производството пред Общия съд и има ли основание за обезщетение поради евентуално нарушение на този принцип?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-179/16: F. Hoffmann-La Roche и др., Заключение от 21 септември 2017 г.
1) Допуска ли правилното тълкуване на член 101 ДФЕС да се считат за конкуренти страните по договор за лицензия, когато лицензополучателят действа на съответния пазар единствено по силата на въпросния договор
При това положение попадат ли, и евентуално до каква степен, евентуалните ограничения на конкуренцията, наложени от лицензодателя на лицензополучателя, дори да не са изрично предвидени в договора за лицензия, извън приложното поле на член 101, параграф 1 ДФЕС, или пък във всеки случай попадат в обхвата на нормативното изключение, предвидено в член 101, параграф 3 ДФЕС?
2) Допуска ли член 101 ДФЕС националният орган за защита на конкуренцията да определи съответния пазар без оглед на съдържанието на [РТ] с лекарства, издадени от компетентните регулаторни органи по лекарствата (AIFA [Италианската агенция по лекарствата] и EMA [Европейската агенция по лекарствата]), или пък трябва да се счита, че по отношение на разрешените лекарства съответният пазар за целите на член 101 ДФЕС е предварително определен от компетентния регулаторен орган със задължителна и за националния орган за защита на конкуренцията сила?
3) Допуска ли член 101 ДФЕС, в светлината и на разпоредбите на Директива 2001/83/ЕО, по-специално на член 5 относно [РТ] с лекарства, да се считат за заместими и следователно да се включат в един и същ съответен пазар лекарство, което се употребява не по предназначение („оф лейбъл“), и лекарство, за което има РТ, във връзка с едни и същи терапевтични показания?
4) От значение ли е, за целите на член 101 ДФЕС, при определянето на съответния пазар освен взаимозаменяемостта по същество на фармацевтичните продукти от гледна точка на търсенето да се установи и дали предлагането им на пазара е в съответствие с регулаторната рамка за търговията с лекарства?
5) Може ли във всеки случай съгласуваната практика да се изтъква по-малката ефикасност или безопасност на дадено лекарство да се счита за ограничаваща конкуренцията по своята цел, когато тази по-малка ефикасност или безопасност, макар да не е подкрепена от сигурни научни доказателства, също не може, с оглед на равнището на научните познания към момента на фактите, да бъде неопровержимо изключена?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-88/15: Ferriere Nord/Комисия, Съдебно решение от 21 септември 2017 г.
Длъжна ли е била Европейската комисия да изпрати ново изложение на възраженията и да проведе ново устно изслушване с участието на органите на държавите членки преди повторното приемане на решението срещу Ferriere Nord SpA, съгласно процесуалните правила на Регламент № 1/2003 и Регламент № 773/2004?
Допуснато ли е съществено процесуално нарушение поради непровеждане на устно изслушване по същество с участието на органите на държавите членки, както изискват приложимите процесуални норми?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-85/15: Feralpi/Комисия, Съдебно решение от 21 септември 2017 г.
Спазено ли е правото на защита на жалбоподателя, когато Комисията не е изготвила ново изложение на възраженията и не е провела ново устно изслушване след отмяната на първоначалното решение?
Нарушено ли е правото на жалбоподателя на разглеждане на делото в разумен срок поради продължителността на производството пред Общия съд?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-86/15: Ferriera Valsabbia и Valsabbia Investimenti/Комисия, Съдебно решение от 21 септември 2017 г.
Нарушено ли е правото на защита на жалбоподателите поради неизпращане на ново изложение на възраженията и непровеждане на устно изслушване в присъствието на органите на държавите членки в областта на конкуренцията преди приемането на спорното решение?
Нарушено ли е правото на жалбоподателите на процес в разумен срок поради продължителността на производството пред Общия съд?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-223/16: Casertana Costruzioni, Съдебно решение от 14 септември 2017 г.
Допускат ли член 47, параграф 2 и член 48, параграф 3 от Директива 2004/18/ЕО, заменени от член 63 от Директива 2014/24/ЕС, национална правна уредба, която изключва, или може да се тълкува в смисъл, че изключва, възможността икономическият оператор, тоест субектът, който участва в процедурата за възлагане на обществена поръчка, да посочи друго предприятие вместо първоначално посоченото като „помощно предприятие“, което е загубило или понижило критериите за участие, от което следва изключването на икономическия оператор от процедурата поради независещи от него — нито обективно, нито субективно — причини?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-111/16: Fidenato и др., Съдебно решение от 13 септември 2017 г.
Длъжна ли е Европейската комисия съгласно член 34 от Регламент (ЕО) № 1829/2003 във връзка с член 53 от Регламент (ЕО) № 178/2002 да приема спешни мерки по смисъла на последния член, когато държава членка я уведоми официално, в съответствие с член 54, параграф 1 от последния регламент, за необходимостта от предприемане на такива мерки, при положение че не е очевидно, че продукт, разрешен или в съответствие с Регламент № 1829/2003, може да представлява сериозен риск за здравето на хората, здравето на животните или околната среда?
Може ли държава членка, след като официално е уведомила Европейската комисия за необходимостта от предприемане на спешни мерки и когато последната не е предприела действия в съответствие с член 53 от Регламент № 178/2002, от една страна, да предприеме такива мерки на национално равнище, и от друга страна, да ги запази или продължи, докато Комисията не приеме на основание член 54, параграф 2 от последния регламент решение, с което налага тяхното продължаване, изменение или отмяна?
Позволява ли член 34 от Регламент № 1829/2003 във връзка с принципа на предпазните мерки, обявен в член 7 от Регламент № 178/2002, на държавите членки да приемат, съгласно член 54 от Регламент № 178/2002, временни защитни мерки само въз основата на този принцип, без да са спазени материалноправните условия, предвидени в член 34 от Регламент № 1829/2003?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.