Австрия
Преюдициално запитване, произхождащо от националните съдилища на Австрия
Дело C-531/07: Fachverband der Buch- und Medienwirtschaft, Съдебно решение от 30 април 2009 г.
Трябва ли член 28 EО да се тълкува в смисъл, че той сам по себе си не допуска прилагането на национални разпоредби, които задължават само вносителите на немскоезични книги за внесените на националната територия книги да определят и да довеждат до знанието на обществеността задължителна за крайния продавач продажна цена, като се има предвид, че тази цена след приспадане на [ДДС] не може да бъде по-ниска от крайната продажна цена, определена или препоръчана от издателя за държавата по издаване, или от крайната продажна цена, препоръчана за националната територия от издател със седалище извън държава, страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство (ЕИП), но че в отклонение от това правило вносителят, който закупува книгите в участваща в ЕИП държава на по-ниска цена от обичайните покупни цени, може да определи по-ниска цена от цената, определена или препоръчана от издателя за държавата по издаване — в случай на реимпорт определената от националния издател цена — пропорционално на полученото търговско предимство?
Дали посоченото в първия въпрос национално законодателство относно определената цена на книгите, само по себе си несъвместимо с член 28 ЕО — евентуално и в качеството на условие за продажба, засягащо свободното движение на стоки, — чиято цел е определена твърде общо с необходимостта да се отчита спецификата на книгата като културен продукт, интереса на потребителя от разумни цени на книгата и икономическите реалности на книгоразпространението, е оправдано по силата на член 30 ЕО или член 151 EО, например поради обществен интерес от подкрепа на книгопроизводството, от разнообразието на заглавия на регламентирани цени и от многообразието на търговците на дребно — въпреки липсата на емпирични данни, които биха могли да докажат, че правна система за задължителна цена на книгите е подходящо средство за постигане на така преследваните цели?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-533/07: Falco Privatstiftung и Rabitsch, Съдебно решение от 23 април 2009 г.
1) Дали договор, с който притежателят на право върху интелектуална собственост дава право на своя съдоговорител да използва това право (лицензионен договор), е договор за „предоставяне на услуги“ по смисъла на член 5, точка 1, буква б) от Регламента [№ 44/2001]?
2) При утвърдителен отговор на първия въпрос:
а) Дали услугата се предоставя във всяко място в държава членка, където използването на това право се допуска по силата на договора и действително се осъществява?
б) Или услугата се предоставя в седалището или постоянния адрес или в централното управление на лицензодателя?
в) При утвърдителен отговор на втория въпрос, буква а) или на втория въпрос, буква б) дали компетентният съд може да се произнася и по възнагражденията, дължими поради използването на правото в друга държава членка или в трета държава?
3) При отрицателен отговор на първия въпрос или на втория въпрос, буква а), както и на втория въпрос, буква б), дали компетентността относно плащането на лицензионното възнаграждение съгласно член 5, параграф 1, букви а) и в) от Регламента [№ 44/2001] следва да продължава да се определя съобразно принципите, изведени от практиката на Съда по член 5, точка 1 от [Брюкселската конвенция]?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-460/07: Puffer, Съдебно решение от 23 април 2009 г.
1) Нарушава ли Шеста директива […], и по-специално разпоредбите на член 17 от нея, основните права съобразно общностното право (общностния принцип на равно третиране), доколкото тези разпоредби водят до предоставяне на възможност на данъчнозадължени лица да придобият право на собственост върху жилищни обекти за личните си жилищни нужди (потребление) на цена, с около 5% по-изгодна отколкото за други граждани на ЕС, като абсолютната стойност на това предимство нараства неограничено в зависимост от цената на придобиване и разходите по строителството на жилищния обект
Следва ли такова нарушение и от обстоятелството, че данъчнозадължени лица могат да придобиват за лични жилищни нужди право на собственост върху жилищни обекти, които те използват поне в незначителна част за своето предприятие, на цена, с около 5% по-изгодна отколкото за други данъчнозадължени лица, които не използват поне в незначителна част частните си жилищни имоти за своето предприятие?
2) Нарушава ли национална мярка, приета с оглед на транспонирането на Шеста директива, и по-специално на разпоредбите на член 17 от нея, член 87 ЕО, тъй като предоставя предимството, посочено в първия въпрос, във връзка с жилищни обекти, използвани за лични нужди от данъчнозадължени лица, на данъчнозадължени лица, извършващи облагаеми доставки, но не предоставя това предимство на данъчнозадължените лица, които извършват освободени доставки?
3) Продължава ли да проявява действието си член 17, параграф 6 от Шеста директива, когато националният законодател измени вътрешноправна разпоредба, с която се изключва приспадането (в настоящия случай § 12, алинея 2, точка 1 от UStG 1994), […] която може да се основе на член 17, параграф 6 от Шеста директива, с изричното намерение да остави в сила това изключване и когато запазването в сила на изключването на приспадането действително би следвало от националния UStG, но поради грешка при тълкуването на общностното право (в настоящия случай член 13, Б, буква б) от Шеста директива), която е могла да бъде установена едва в по-късен момент, националният законодател е въвел уредба, която, разглеждана сама по себе си, допуска в съответствие с общностното право (съгласно тълкуването на член 13, Б, буква б) от Шеста директива, направено в Решение по дело Seeling, посочено по-горе) приспадане на данъка?
4. В случай на отрицателен отговор на третия въпрос:
Могат ли последиците от изключването на приспадането (в настоящия случай става дума за § 12, алинея 2, точка 2, буква a) от UStG 1994), основани на „клаузата standstill“ […], залегнала в член 17, параграф 6 от Шеста директива, да бъдат засегнати от обстоятелството, че националният законодател променя едно от двете припокриващи се изключвания на приспадането, които се преплитат в националното законодателство (а именно § 12, алинея 2, точка 2, буква a) от UStG 1994 и § 12, алинея 2, точка 1 от UStG 1994), и в крайна сметка се отказва от него, тъй като е допуснал грешка при прилагане на правото?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-401/08: Комисия/Австрия, Съдебно решение от 2 април 2009 г.
Изпълнила ли е Република Австрия задължението си да гарантира съставянето на външни планове за извънредни ситуации за всички предприятия, попадащи в обхвата на член 9 от Директива 96/82/ЕО, относно контрола на опасностите от големи аварии, които включват опасни вещества?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-125/07: Erste Group Bank и др./Комисия, Заключение от 26 март 2009 г.
Неправилна преценка на условието за засягане на търговията между държавите членки по член 81, параграф 1 ЕО
Неправилно възлагане на отговорността за нарушението
Грешки при прилагане на правото относно преценката на тежестта на нарушението и изчисляването на основната сума на глобата по член 15, параграф 2 от Регламент № 17
Грешки при прилагане на правото, липса на мотиви и изопачаване на доказателствата относно съществуването на смекчаващи обстоятелства
Грешки при прилагане на правото, нарушение на принципите на равно третиране, защита на оправданите правни очаквания и правото на защита, както и недостатъчни и противоречиви мотиви във връзка с прилагането на дял Г от Известието относно сътрудничеството
Нарушение на правото на защита, включително правото на изслушване и задължението за мотивиране относно исканията за намаляване на глобите
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-146/08: Efkon/Парламент и Съвет, Определение от 26 март 2009 г.
Притежава ли жалбоподателят правен интерес и е ли лично и пряко засегнат от обжалваната директива по смисъла на член 230, четвърта алинея ЕО?
Нарушени ли са правото на изслушване и правото на ефективна съдебна защита в хода на производството пред Първоинстанционния съд?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-77/08: Dachsberger & Söhne, Съдебно решение от 19 март 2009 г.
Следва ли член 11, параграф 1, втора алинея, второ изречение от Регламент № 3665/87, според който „диференцираната част от възстановяването се изчислява въз основа на данните относно количеството, теглото и местоназначението, предоставени съобразно член 47“, да се тълкува в смисъл, че при диференцирано възстановяване диференцираната част от възстановяването се иска към момента на подаване на заявлението, предвидено в член 47, параграф 1 от Регламент № 3665/87, или на документите за изплащане на възстановяването, предвидени от член 47, параграф 2 от този регламент?
Следва ли член 11, параграф 1, втора алинея, второ изречение от Регламент № 3665/87 да се тълкува в смисъл, че диференцираната част от възстановяването се иска към момента на подаване на документа, посочен в член 3, параграф 5 от този регламент?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-529/07: Chocoladenfabriken Lindt & Sprüngli, Заключение от 12 март 2009 г.
1. Трябва ли член 51, параграф 1, буква б) от [Регламента относно марката] да бъде тълкуван в смисъл, че заявителят на марка на Общността трябва да се счита за недобросъвестен, когато към момента на регистрацията знае, че конкурент в (поне) една държава членка използва идентична или подобна марка, водеща до объркване, за идентични или подобни стоки или услуги и че регистрира марката, за да попречи на конкурента да продължи да я използва?
2. При отрицателен отговор на първия въпрос:
Трябва ли заявителят на марката да бъде считан за недобросъвестен, когато регистрира марка, за да попречи на конкурент да продължи да я използва, когато знае или е трябвало да знае към момента на регистрацията, че конкурентът има „придобито право“ вследствие на използване на идентична или подобна марка за идентични или подобни стоки или услуги, която води до объркване?
3. При положителен отговор на първия или втория въпрос:
Трябва ли да се изключи недобросъвестността, когато заявителят вече е станал общоизвестен със своята марка в търговския оборот и така е получил защита съгласно правото на конкуренцията?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-345/06: Heinrich, Съдебно решение от 10 март 2009 г.
1) Представляват ли „документи“ по смисъла на член 2, параграф 3 от [Регламент № 1049/2001] актовете, които съгласно член 254 ЕО трябва да бъдат публикувани в [Официален вестник на Европейския съюз]?
2) Имат ли задължителна сила регламентите или частите от тях, които — противно на предписанието на член 254, параграф 2 ЕО — не са публикувани в [Официален вестник на Европейския съюз]?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-169/07: Hartlauer, Съдебно решение от 10 март 2009 г.
Възпрепятства ли член 43 ЕО (във връзка с член 48 ЕО) прилагането на национална норма, по силата на която за учредяването на частно лечебно заведение под формата на самостоятелна дентална поликлиника (дентална поликлиника) е необходимо разрешение и трябва ли това разрешение да се отказва, когато предвид посочения в заявлението предмет на дейност на заведението и на услугите, които се предвижда да се предлагат в него с оглед на грижите, които вече се предлагат от лекарите на свободна практика, сключили договор с осигурителна каса, от структури, които са собственост на касите и от структури, сключили договор с осигурителна каса, както и от „Dentisten“, сключили договор с осигурителна каса, не е налице никаква нужда от учредяването на тази дентална поликлиника?
От значение ли е за отговора на първия въпрос, ако за проверка на нуждите трябва да се вземат предвид и грижите, предлагани от амбулаториите на публичните лечебни заведения, на частните лечебни заведения в обществена полза и на другите лечебни заведения, сключили договор с осигурителна каса?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.