von Danwitz
Съдия докладчик – von Danwitz
Дело C-22/15: Комисия/Нидерландия, Съдебно решение от 25 февруари 2016 г.
Съвместимо ли е с член 132, параграф 1, буква м) от Директива 2006/112/ЕО освобождаването от ДДС на отдаването под наем на котвени места и места за съхраняване на плавателни съдове в рамките на корабоплавателни или развлекателни дейности, които не могат да се приравнят на спорт или физическо възпитание?
Допустимо ли е ограничаването на освобождаването от ДДС само до сдружения за водни спортове, които не наемат лица на работа за целите на предоставяните от тях услуги, съгласно член 132, параграф 1, буква м) и член 133, първа алинея, буква г) от Директива 2006/112/ЕО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-601/15: N., Съдебно решение от 15 февруари 2016 г.
Съвместимо ли е с член 6 и член 52, параграфи 1 и 3 от Хартата на основните права на Европейския съюз задържането на кандидат за международна закрила на основание член 8, параграф 3, първа алинея, буква д) от Директива 2013/33/ЕС, когато този кандидат има право да остане в държавата членка до произнасяне по молбата му за убежище на първа инстанция?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-698/15: Watson и др., Определение от 1 февруари 2016 г.
Тълкува ли се решението по дело Digital Rights Ireland и други (C‑293/12 и C‑594/12, EU:C:2014:238) като въвеждащо изисквания, в светлината на членове 7 и 8 от Хартата, които са приложими към национален режим относно задържането и достъпа до данни за електронни комуникации?
Следва ли изискванията, произтичащи от членове 7 и 8 от Хартата, да се тълкуват като по-строги от тези, произтичащи от член 8 на Европейската конвенция за защита на правата на човека и основните свободи?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-601/15: N., Становище на генералния адвокат
Допустимо ли е задържане на кандидат за международна закрила единствено на основание защита на националната сигурност или обществения ред по член 8, параграф 3, първа алинея, буква д) от Директива 2013/33/ЕС и съвместимо ли е това ограничение с правото на свобода и сигурност по член 6 от Хартата на основните права, тълкуван във връзка с член 5 от ЕКПЧ?
Какви са изискванията относно съдържанието, обхвата и процесуалните гаранции при прилагане на такава мярка, включително необходимостта от индивидуална преценка, мотивиране и възможност за съдебен контрол и обезщетение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-604/14: Alcoa Trasformazioni/Комисия, Определение от 21 януари 2016 г.
Правилно ли е квалифицирана като съществена промяната в тарифния механизъм за Alcoa спрямо първоначалния режим и представлява ли това държавна помощ по смисъла на член 107, параграф 1 ДФЕС?
Изисква ли се от Комисията да извърши сложен икономически анализ на пазарната цена, за да установи наличие на икономическо предимство?
Достатъчно ли е посочването на методиката за определяне на размера на помощта, без да бъде уточнена точната сума в решението на Комисията?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-604/14: Alcoa Trasformazioni/Комисия, Определение от 21 януари 2016 г.
Правилно ли е анализирана и приложена квалификацията за наличие на съществена промяна в механизма за тарифиране и финансиране на помощта?
Изисква ли се от Комисията извършване на сложен икономически анализ за определяне на наличие и размер на предимството във всички случаи по член 107, параграф 1 ДФЕС?
Достатъчна ли е методиката, приложена от Комисията, за определяне на дължимата за възстановяване сума при установена несъвместима държавна помощ?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-660/13: Съвет/Комисия, Заключение от 26 ноември 2015 г.
Нарушение на принципа на разпределение на правомощията между институциите съгласно член 13, параграф 2 ДЕС и принципа на институционалното равновесие
Нарушение на принципа на лоялно сътрудничество съгласно член 13, параграф 2 ДЕС
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-307/14: Aquapur Multiservizi, Определение от 18 ноември 2015 г.
Последиците за съдебното производство пред Съда на Европейския съюз при оттегляне на преюдициалното запитване от националната юрисдикция.
Правомощията на националната юрисдикция относно разноските в случай на заличаване на делото от регистъра на Съда.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-319/14: B & S Global Transit Center, Съдебно решение от 29 октомври 2015 г.
Следва ли членове 203 и 204 от Митническия кодекс във връзка с член 859 (и по-специално точка 6) от Регламента за прилагане да се тълкуват в смисъл, че в случаите, в които транзитният режим не е приключил, но въпреки това са били представени документи, доказващи, че съответните стоки са били изведени от митническата територия на Съюза, обстоятелството, че този режим не е приключил, не води до възникване на вносно митническо задължение на основание на отклоняването на стоките от митнически надзор по смисъла на член 203 от Митническия кодекс, но по принцип води до възникване на митническо задължение на основание на член 204 от посочения кодекс?
Следва ли член 859, точка 6 от Регламент № 2454/93 да се тълкува в смисъл, че тази разпоредба се отнася единствено за неизпълнението на (едно от) задълженията във връзка с (ре)експорта на стоки, както е посочено в членове 182—183 от Митническия кодекс
Или частта от изречението „без изпълнение на необходимите формалности“ следва да се тълкува в смисъл, че „необходимите формалности“ включват и тези, които следва да бъдат изпълнени преди (ре)експорта, за да приключи митническият режим, под който са поставени стоките?
При утвърдителен отговор на последния въпрос, следва ли член 859, трето тире от Регламента за прилагане да се тълкува в смисъл, че неизпълнението на посочените във въпрос 2 по-горе митнически формалности не е пречка в случай като настоящия — в който с конкретни документи е доказано, че стоките са изведени от митническата територия на Европейския съюз, след като са превозени в рамките на Съюза — да се приеме, че е изпълнено изискването „всички формалности, необходими за регулиране на положението на стоките да се извършат впоследствие?“
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.