Schintgen
Съдия докладчик – Schintgen
Дело C-361/02: Tsapalos и Diamantakis, Съдебно решение от 1 юли 2004 г.
Следва ли член 1 от Директива 76/308/ЕИО да се тълкува в смисъл, че разпоредбите на тази директива обхващат и вземания, възникнали в държава членка преди влизането в сила на директивата въз основа на документ, издаден от компетентните органи на тази държава също преди влизането в сила на директивата, като този, издаден от италианските органи в настоящия случай, и че съответно след влизането в сила на директивата, изтичането на съответния преходен период и изпълнението от другите държави членки на задължението да приемат необходимите разпоредби за прилагането на директивата, тези висящи вземания, за които до този момент не е било възможно събиране в другата държава членка, могат занапред да бъдат събирани по искане до „запитаната власт“ от „искащата власт“ по смисъла на член 3 от директивата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-278/02: Handlbauer, Съдебно решение от 24 юни 2004 г.
Член 3 от Регламент (ЕО, Евратом) № 2988/95 директно приложим ли е в държавите членки, включително в областта на износа на селскостопански продукти с възстановяване на износни помощи, при липса на секторни правила на Общността, предвиждащи по-кратък срок на давност, който не може да бъде по-малък от три години, или на национални правила, предвиждащи по-дълъг срок на давност?
Следва ли третата алинея на член 3 от Регламент № 2988/95 да се тълкува в смисъл, че уведомяването на предприятието за митническа проверка не представлява действие, свързано с разследване или съдебно производство, което прекъсва четиригодишния срок на давност по първата алинея на член 3 от посочения регламент, освен ако сделките, до които се отнася подозрението за наличие на нередности, не са достатъчно точно определени в акта?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-275/02: Ayaz, Заключение от 25 май 2004 г.
Следва ли пасинът на турски работник, който е навършил пълнолетие, но не е навършил 21 години, да се счита за член на семейството по смисъла на първата алинея на член 7 от Решение № 1/80 на Съвета по асоцииране ЕИО-Турция?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-64/03: Комисия/Германия, Съдебно решение от 1 април 2004 г.
Нарушени ли са задълженията на Федерална република Германия по Директива 98/30/ЕО, като не са приети необходимите закони, подзаконови и административни разпоредби за нейното изпълнение в предвидения срок?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-227/01: Комисия/Испания, Заключение от 24 март 2004 г.
Неспазване на задълженията по Директива 85/337/ЕИО, като не е извършена оценка на въздействието върху околната среда на проекта за железопътната линия Валенсия-Тарагона, участък Лас Палмас-Оропеса.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-314/01: Siemens и ARGE Telekom, Съдебно решение от 18 март 2004 г.
Следва ли Директива 89/665, и по-специално членове 1 и 2, параграф 7 от нея, да се тълкува в смисъл, че когато клауза в покана за участие в търг е несъвместима с правилата на Общността относно обществените поръчки, националните правни системи на държавите членки трябва да предвиждат възможност за позоваване на тази несъвместимост в процедурите за обжалване, предвидени в Директива 89/665?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-195/02: Комисия/Испания, Заключение от 4 март 2004 г.
Нарушение на принципа на взаимно признаване на свидетелствата за управление на моторни превозни средства чрез въвеждане на задължителна и систематична процедура за регистрация на свидетелства, издадени от друга държава членка, когато притежателят им установи обичайното си местопребиваване в Испания.
Нарушение на разпоредбите на точка 4 от приложение I към Директива 91/439 чрез въвеждане на задължителна замяна на свидетелство за управление, издадено от друга държава членка, със испанско свидетелство, когато няма повече място за вписване на административно необходими данни.
Нарушение на член 7, параграф 1, буква а) от Директива 91/439 чрез предоставяне на възможност за удължаване на валидността на испански свидетелства за управление, издадени съгласно предходното национално законодателство, при условия за психическа и физическа годност, определени от това предходно законодателство, дори когато не са изпълнени условията за годност, предвидени в действащите разпоредби, транспониращи директивата.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-362/02: Diamantakis, Заключение от 19 февруари 2004 г.
Смърдницата 76/308/ЕИО не се прилага за вземания, възникнали в държава членка преди влизането ѝ в сила и за които е издаден изпълнителен документ преди този момент.
Смърдницата 76/308/ЕИО се прилага само за вземания, възникнали след влизането ѝ в сила и след транспонирането ѝ във вътрешното право на държавата членка.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-361/02: Tsapalos и Diamantakis, Заключение от 19 февруари 2004 г.
Следва ли член 1 от Директива 76/308/ЕИО на Съвета […] да се тълкува в смисъл, че разпоредбите на тази директива обхващат също така вземания, които са възникнали в държава членка преди влизането в сила на директивата въз основа на документ, издаден от компетентните органи на тази държава също преди влизането в сила на директивата, като документа, издаден от италианските органи в настоящия случай, и че съответно след влизането в сила на директивата, изтичането на съответния преходен период и изпълнението от другите държави членки на задължението да приемат разпоредбите, необходими за прилагането на директивата, тези висящи вземания, за които до този момент не е било възможно събирането им в другата държава членка, могат вече да бъдат събрани по искане на „искания орган“ до „запитания орган“ по смисъла на член 3 от директивата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.