Rosas
Съдия докладчик – Rosas
Дело C-628/11: International Jet Management, Заключение от 30 април 2013 г.
1) Приложима ли е уредената в член 18 ДФЕС (предишен член 12 ЕО) забрана за дискриминация, когато държава членка ([а именно] Федерална република Германия) изисква от въздушния превозвач, който притежава издаден в друга държава членка ([а именно] Република Австрия) валиден оперативен лиценз по смисъла на членове 3 и 8 от Регламент № 1008/2008 […], да получи разрешение за навлизане във въздушното пространство в случаите на чартърни полети (нередовни търговски полети) от трети страни към територията на първата държава членка?
2) Ако отговорът на първия въпрос е положителен, самото изискване за разрешение нарушава ли член 18 ДФЕС […], ако разрешението за навлизане във въздушното пространство, под страх от налагане на глоба, се изисква за въздушните превозвачи, които са получили оперативен лиценз в друга държава членка и извършват въздухоплавателни услуги от трети страни, но не и за въздушните превозвачи, получили оперативен лиценз във Федерална република Германия?
3) Ако член 18 ДФЕС […] е приложим (първи въпрос), но е установено, че изискването за разрешение само по себе си не е дискриминационно (втори въпрос), възможно ли е издаването на разрешение за навлизане във въздушното пространство във връзка с извършваните от жалбоподателя въздухоплавателни услуги от трети страни до Федерална република Германия да бъде поставено, под страх от налагане на глоба и без да се нарушава забраната за дискриминация, в зависимост от условието въздушният превозвач от друга държава членка да докаже пред органа по издаване на разрешенията, че въздушните превозвачи, получили оперативен лиценз в [Германия], не са в състояние да извършат полетите (декларация за неналичие)?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-501/11: Schindler Holding и др./Комисия, Заключение от 18 април 2013 г.
Нарушение на принципите на разделение на властите, на правовата държава и на принципа на пряко доказване
Неправилно прилагане на принципите за съвместна отговорност на дружеството майка за нарушения на правилата относно картелите, извършени от негови дъщерни дружества
Нарушение на принципа на виновна отговорност
Невалидност на член 23, параграф 2 от Регламент № 1/2003 с оглед на принципа на определеност
Незаконосъобразност на Насоките на Комисията от 1998 г. поради липса на компетентност и прилагане с обратна сила
Неправилна квалификация на нарушенията като „много сериозни“ и неправилно отхвърляне на смекчаващи обстоятелства и сътрудничество
Неправилно прилагане на тавана от 10 % за размера на глобата
Нарушение на правото на собственост
Неспазване на принципа на пропорционалност
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-221/11: Demirkan, Заключение от 11 април 2013 г.
1. Обхваща ли понятието за свободното предоставяне на услуги по смисъла на член 41, параграф 1 от подписания на 23 ноември 1970 г. Допълнителен протокол към Споразумението за асоцииране между Европейската общност и Турция (наричан по-нататък „Допълнителният протокол“) също и пасивното право на свободно предоставяне на услуги?
2. При утвърдителен отговор на първия въпрос, разпростира ли се предоставяната със Споразумението за асоцииране закрила на пасивното право на свободно предоставяне на услуги по член 1, параграф 41 от Допълнителния протокол и върху турски граждани, които — какъвто е случаят с жалбоподателката — възнамеряват да влязат на територията на Федерална република Германия и да пребивават в нея за срок от три месеца не с цел да се ползват от конкретна услуга, а за да посетят свои роднини, като единствено се позовават на евентуалната възможност да получат определени услуги на федералната територия?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-555/12: Loreti и др., Определение от 14 март 2013 г.
Съвместима ли е уредбата на член 7 от Кодекса на административното производство и член 103 от Конституцията на Италия с член 6 от ЕКПЧ и членове 47 и 52, параграф 3 от Хартата на основните права на ЕС, доколкото се възлага юрисдикция по определени правни ситуации (легитимен интерес и субективно право) на различни юрисдикции въз основа на критерии, чието конкретно съдържание е трудно за определяне?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-555/12: Loreti и др., Определение от 14 март 2013 г.
Съвместима ли е националната разпоредба за разпределение на компетентност между съдилищата с член 47 от Хартата на основните права на Европейския съюз, член 6 от Европейската конвенция за правата на човека и член 6 ДЕС, когато не е налице прилагане на правото на Съюза?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-168/11: Beker, Съдебно решение от 28 февруари 2013 г.
Допуска ли член 63 ДФЕС правна уредба на държава членка, съгласно която — в съответствие с двустранните спогодби за избягване на двойното данъчно облагане, в случай на неограничено данъчнозадължени лица, чиито доходи от източник в чужбина са обложени в държавата, от която произхождат тези доходи, с данък, съответстващ на германския данък върху доходите — платеният в чужбина данък се приспада от германския данък върху доходите, с който се облагат доходите от източник от тази държава, по начин че размерът на германския данък, дължим върху облагаемите доходи, включително доходите от източник в чужбина, се разделя пропорционално на съотношението между посочените доходи от източник в чужбина и сумата на доходите, като така не се отчитат особените и извънредните разходи като разходи за издръжка за живот или разходи във връзка с личното или семейно положение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-499/12: Gentile, Определение от 7 февруари 2013 г.
Компетентна ли е Съдът на Европейския съюз да отговаря на преюдициални въпроси, когато националното производство не е свързано с прилагането на правото на Съюза по смисъла на член 51, параграф 1 от Хартата на основните права?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-499/12: Gentile, Определение от 7 февруари 2013 г.
Компетентен ли е Съдът на Европейския съюз да тълкува разпоредби на Хартата на основните права при липса на връзка между предмета на националния спор и правото на Съюза?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-20/12: Giersch и др., Заключение от 7 февруари 2013 г.
С оглед на общностния принцип на равно третиране, закрепен в член 7, параграф 2 от Регламент № 1612/68, изтъкнатите от люксембургската държава съображения за образователна и бюджетна политика — а именно да се насърчава увеличаването на процента притежаващи диплом за висше образование лица, който понастоящем е недостатъчен в сравнителен международен план по отношение на пребиваващото в Люксембург население, — които биха били сериозно застрашени, ако люксембургската държава трябва да заплаща финансова помощ за висше образование на всеки несвързан с обществото във Великото херцогство Люксембург студент, за да следва висше образование в която и да е държава в света, което би довело до неразумна тежест за бюджета на люксембургската държава, представляват ли съображения по смисъла на посочената по-горе общностна съдебна практика, обосноваващи различното третиране, произтичащо от изискването за пребиваване, предвидено както за люксембургските граждани, така и за гражданите на други държави членки с оглед на получаването на помощ за висше образование?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-68/12: Slovenská sporiteľňa, Съдебно решение от 7 февруари 2013 г.
Може ли член 101, параграф 1 ДФЕС да се тълкува в смисъл, че е правно релевантно обстоятелството, че конкурент (предприятие), който е засегнат от картелно споразумение между други конкуренти (предприятия), е осъществявал незаконосъобразно дейността си на съответния пазар към момента на сключване на картелното споразумение?
Правно релевантно ли е за тълкуването на член 101, параграф 1 ДФЕС обстоятелството, че към момента на сключване на картелното споразумение компетентните контролни органи на Словашката република не са оспорили законосъобразността на поведението на посочения конкурент (предприятие)?
Може ли член 101, параграф 1 ДФЕС да се тълкува в смисъл, че за да се констатира наличието на ограничаващо конкуренцията споразумение, трябва да се докаже наличието на лични действия на законния представител или лично одобрение, под формата на упълномощаване, от законния представител на предприятие, което е участвало или за което се подозира, че е участвало в ограничаващото конкуренцията споразумение, на действията на негов служител, когато предприятието не се е разграничило от действията на този служител и същевременно дори е приложило споразумението?
Може ли член 101, параграф 3 ДФЕС да се тълкува в смисъл, че е приложим и към забранено от член 101, параграф 1 ДФЕС споразумение, което по самото си естество води до изключването от пазара на конкретно определен конкурент (предприятие), по отношение на когото впоследствие е констатирано, че е осъществявал обмяна на валута на пазара на безкасова обмяна на валута, без да притежава изискваното от националното законодателство разрешение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.