всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Съд

Дела, гледани от Съда

Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2017 г.

Квалифицира ли се като съществуваща държавна помощ помощ, предвидена преди присъединяването на държава членка, но приведена в действие след тази дата?
При какви условия могат да възникнат или да отпаднат оправдани правни очаквания на получателите на държавна помощ при откриване на официална разследваща процедура?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2017 г.

1. Допуска ли член 2, параграф 4 от Решение 2001/672/ЕО, изменено с Решение 2010/300/ЕС, национална разпоредба като член 6, параграф 6 от Verordnung des Bundesministers für Land- und Forstwirtschaft, Umwelt und Wasserwirtschaft über die Kennzeichnung und Registrierung von Rindern (Наредба на федералния министър на земеделието, горите, околната среда и управлението на водите относно идентификацията и регистрацията на едър рогат добитък), според която за спазването на всички обхванати от тази разпоредба срокове — в това число и сроковете за уведомяване за извеждането на лятна паша — определящо значение има получаването на съответното уведомление?
2. Какво е въздействието на член 117, втора алинея от Регламент (ЕО) № 73/2009 върху правото на получаване на премия за едър рогат добитък, чието извеждане на лятна паша е докладвано със закъснение по смисъла на член 2, параграф 4 от Решението на Комисията?
3. Трябва ли да бъдат наложени санкции поради закъснялото уведомление, в случай че неспазването на срока за съобщаване за извеждането на лятна паша съгласно член 117, втора алинея от Регламент № 73/2009 не води до загуба на правото на получаване на премия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2017 г.

Кои са условията, при които една схема за държавна помощ се квалифицира като „съществуваща помощ“ по смисъла на член 1, буква б), подточка i) от Регламент № 659/1999?
Прекратяват ли се оправданите правни очаквания на получателите на помощ след публикуване на решението за започване на формалната разследваща процедура и как влияе закъснението на Комисията върху тези очаквания?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2017 г.

Трябва ли член 12 от Директива 2003/109 да се тълкува в смисъл, че не допуска национална правна уредба като разглежданата в главното производство, а също и съдебната практика относно тълкуването ѝ, в която уредба не се предвижда изискванията за защита срещу експулсиране на дългосрочно пребиваващ чуждестранен гражданин да се прилагат по отношение на всяко административно решение за експулсиране, независимо от естеството или юридическите предпоставки за решението, а ограничава обхвата на посочените изисквания единствено до конкретен вид експулсиране?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2017 г.

ORDER OF THE COURT (Seventh Chamber) 7. December 2017 (*) (Appeal — State aid — Article 181 of the Rules of Procedure of the Court of Justice — Exemption from excise duty on mineral oils used as fuel for alumina production — Existing or new aid — Regulation (EC) No 659/1999 — Article 1(b)(i) and (iv), and (d) — Limitation — Article 15 — Principle of legal certainty — Principle of the protection of legitimate expectations) In Case C‑369/16 P, APPEAL under Article 56 of the Statute of the Court of Justice of the European Union, brought on 5 July 2016, Ireland, represented by E. Creedon, L. Williams and A. Joyce, acting as Agents, and by P. McGarry, Senior Counsel, applicant, supported by: theFrench Republic, represented by R. Coesme and D. Colas, acting as Agents, intervener in the appeal, the other parties to the proceedings being: Aughinish Alumina Ltd, established in Askeaton (Ireland), represented by C. Little and C. Waterson, Solicitors, applicant at first instance, European Commission, represented by V. Bottka and N. Khan, acting as Agents, defendant at first instance, THE COURT (Seventh Chamber), composed of A. Rosas, President of the Chamber, A. Prechal and E. Jarašiūnas (Rapporteur), Judges, Advocate General: H. Saugmandsgaard Øe, Registrar: A. Calot Escobar, having decided, after hearing the Advocate General, to give a decision by reasoned order, in accordance with Article 181 of the Rules of Procedure of the Court of Justice, makes the following Order 1. By its appeal, Ireland seeks to have ... Прочетете още

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2017 г.

1. Трябва ли да се смята, че е налице прехвърляне за целите на Директива 2001/23/ЕО, когато концесионерът на общинска музикална школа, който е получил всички материални средства от съответната община (помещения, инструменти, класни стаи, движими вещи), наел е свой собствен персонал и предоставя услугите си по време на учебната година, преустановява дейността си на 1 април 2013 г., два месеца преди края на учебната година, връщайки всички материални средства на общината, която не продължава дейността до края на учебната 2012/2013 г., а възлага концесията на нов изпълнител, който възобновява дейността през септември 2013 г., в началото на новата учебна 2013/2014 г., като за целта общината предава на новия изпълнител необходимите материални средства, с които преди това е разполагал предишният изпълнител (помещения, инструменти, класни стаи, движими вещи)?
2. При утвърдителен отговор на първия въпрос и при описаните условия, при които неизпълнението на задълженията от страна на основното предприятие (общината) принуждава първия изпълнител да преустанови дейността си и да уволни целия си персонал, непосредствено след което основното предприятие предава материалните средства на втори изпълнител, който продължава същата дейност, трябва ли за целите на член 4, параграф 1 от Директива 2001/23/ЕО да се приеме, че уволнението на служителите на първия изпълнител е било извършено „по икономически, технически или организационни причини, които налагат промени в работната сила“, или причината е била „прехвърлянето на предприятието, стопанската дейност или частта от предприятието или стопанската дейност“, която причина е забранена от посочения член?
3. Ако отговорът на предходния въпрос е, че причината за уволнението е прехвърлянето и следователно то противоречи на Директива 2001/23/ЕО, трябва ли член 47 от Хартата на основните права на Европейския съюз да се тълкува в смисъл, че не допуска национална правна уредба, която — поради обстоятелството, че съществува предходно влязло в сила съдебно решение относно колективното уволнение, постановено в производство, в което работникът или служителят не е бил легитимиран да участва като страна, но страни са били или са били легитимирани да бъдат синдикалните организации, представени в предприятието, и/или законните колективни представители на работниците и служителите — забранява на националните юрисдикции да се произнасят по съществото на твърденията на работник или служител, оспорил в индивидуално производство уволнението си, извършено в рамките на колективно уволнение, за да защити правата, произтичащи от […] Директива 2001/23/ЕО […] и […] Директива 98/59/ЕО на Съвета от 20 юли 1998 година за сближаване на законодателствата на държавите членки в областта на колективните уволнения?“.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2017 г.

В хипотезата, в която молба за издаване на разрешение за отказ от наследство е подадена до гръцка юрисдикция от родителите на ненавършило пълнолетие дете, чието обичайно местопребиваване е в Италия, с цел да се определи дали пророгацията на компетентност съответства на член 12, параграф 3, буква б) от Регламент № 2201/2003:
a) може ли единствено от обстоятелството, че молбата е подадена пред гръцкия съд, да се установи недвусмислено приемане от страна на родителите на пророгацията на компетентност;
б) в качеството си на страна по право в съответните производства съгласно гръцкото законодателство, може ли прокурорът към съответния районен съд да бъде считан за една от страните в производството, които трябва да приемат пророгацията към момента на подаване на молбата;
в) в интерес на детето ли е пророгацията на компетентност, като се има предвид, че самото то и молителите — негови родители, имат обичайно местопребиваване в Италия, докато към момента на смъртта си наследодателят е пребивавал в Гърция, където е и наследството?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2017 г.

Трябва ли член 101, параграф 1 ДФЕС да се тълкува в смисъл, че система за селективна дистрибуция на луксозни стоки, чиято основна цел е да осигури защита на луксозния имидж на тези стоки, може да бъде съвместима с това разпоредба?
Трябва ли член 101, параграф 1 ДФЕС да се тълкува в смисъл, че препятства ли такова договорно условие, каквото е разглежданото в главното производство, което забранява на одобрените дистрибутори в система за селективна дистрибуция на луксозни стоки, чиято основна цел е да осигури защита на луксозния имидж на тези стоки, да използват по видим за външни лица начин платформи на трети страни за онлайн продажба на договорните стоки?
Трябва ли член 4 от Регламент (ЕС) № 330/2010 да се тълкува в смисъл, че при обстоятелства като тези в главното производство забраната за използване на услуги на трети предприятия по видим за външни лица начин за онлайн продажба, наложена на членовете на система за селективна дистрибуция на луксозни стоки, които действат като дистрибутори, представлява ли ограничение на кръга от клиенти по смисъла на член 4, буква б) от този регламент или ограничение на пасивните продажби на крайните потребители по смисъла на член 4, буква в) от същия регламент?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2017 г.

Трябва ли член 325, параграфи 1 и 2 от Договора за функционирането на Европейския съюз да се тълкува в смисъл, че задължава наказателния съд да остави без приложение национална правна уредба в областта на давността, която в значителен брой случаи не допуска наказване на тежки измами в ущърб на финансовите интереси на Съюза, т.е. предвижда по-кратки давностни срокове за наказателно преследване на измами, засягащи финансовите интереси на Съюза, от предвидените за измами, засягащи финансовите интереси на държавата, дори когато това неприлагане е без достатъчно ясно правно основание?
Трябва ли член 325, параграфи 1 и 2 от Договора за функционирането на Европейския съюз да се тълкува в смисъл, че задължава наказателния съд да остави без приложение национална правна уредба в областта на давността, която в значителен брой случаи не допуска наказване на тежки измами в ущърб на финансовите интереси на Съюза, т.е. предвижда по-кратки давностни срокове за наказателно преследване на измами, засягащи финансовите интереси на Съюза, от предвидените за измами, засягащи финансовите интереси на държавата, дори когато в правния ред на държавата членка давността е част от материалното наказателно право и е обвързана с принципа за законоустановеност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form