Съд
Дела, гледани от Съда
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1995 г.
Когато се прехвърля недвижим имот, представлява ли частта от имота, използвана за стопански цели, отделен обект на доставка по смисъла на член 5, параграф 1 от Шестата директива?
Счита ли се недвижим имот, част от помещенията на който се използват за частни цели, а друга част — за стопански цели, за изцяло използван за целите на облагаемите сделки на предприятието по смисъла на член 17, параграф 2 от Шестата директива, или е възможно само частта, използвана за целите на предприятието, да бъде причислена към предприятието?
Може ли корекцията на приспаднатия данъчен кредит по член 20, параграф 2 от Шестата директива да бъде ограничена до частта от недвижимия имот, използвана за стопански цели?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.1995 г.
Компетентен ли е националният съд да установи задължение за заплащане на лихва за забава и да определи приложимия лихвен процент при забавено плащане на разноски, присъдени със съдебен акт на Съда на Европейските общности?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1995 г.
Явна грешка при преценката на фактите
Грешка в правото при тълкуването на член 92 от Договора
Отмяна поради недостатъчна мотивировка
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1995 г.
Позволяват ли разпоредбите на правото на Общността, по-специално член 6а от Регламент (ЕИО) № 857/84 и член 5в, параграф 7 от Регламент (ЕИО) № 804/68, събирането на квотите за „доставки на изкупвач“ и за „директни продажби“ с цел да се определи дали е налице свръхпроизводство на национално равнище, или тези квоти са независими една от друга и поради това не могат да бъдат събирани, с изключение на възможността за прехвърляне от една квота към друга в рамките на ограниченията на член 6а от Регламент (ЕИО) № 857/84?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1995 г.
1. Изискването, наложено от държава членка, доставчиците на едро на петролни продукти, които желаят да се установят на нейна територия, да снабдяват определен брой места с цел осигуряване на доставки или покритие на цялата национална територия, като се вземат предвид проблемите на островните региони в някои държави членки:
(а) представлява ли, с оглед на членове 3, буква в), 52 и 53 от Договора, ограничение, несъвместимо с правото на Общността, доколкото обезсилва разпоредбите му относно правото на установяване и не е „обективно необходимо“ за постигане на преследваната цел?
(б) представлява ли, с оглед на разпоредбите на Договора относно защитата на свободната конкуренция, ограничение на тази свобода на Общността, което може да засегне търговията между държавите членки и да навреди на постигането на целите, предвидени в Договора относно вътрешната търговия, и следователно попада ли в обхвата на забраната по член 85, във връзка с членове 5 и 6 от Договора, като по този начин нарушава член 102, параграф 1?
(в) представлява ли мярка с равностоен ефект по смисъла на член 30 от Договора, която засяга вътреобщностната търговия?
2. Ако изискването, посочено в началото на първия въпрос, се счита за ограничение на правото на свободно установяване, прилага ли се член 56 от Договора или понятието „обществен интерес“ и ако да, при какви условия, при обстоятелства, свързани с принципа на еквивалентност на условията за започване и упражняване на дейност като самостоятелно заети лица, и подлежи ли на преразглеждане от съдилищата на Общността или от националните съдилища, и в последния случай по какви критерии за тълкуване?
3. Ако изискването, посочено в началото на първия въпрос, се счита за мярка с равностоен ефект, несъвместимо ли е с свободното движение на стоки или може да се счита за ограничение, което е законосъобразно по силата на член 36 от Договора или съгласно съдебната практика на Съда на Европейските общности относно „правилото на разума“?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1995 г.
Следва ли членове 48, 85 и 86 от Договора от Рим от 25 март 1957 г. да се тълкуват като: (i) забраняващи на футболен клуб да изисква и получава плащане на сума пари при ангажирането на един от неговите играчи, чийто договор е изтекъл, от нов клуб-работодател; (ii) забраняващи на националните и международните спортни асоциации или федерации да включват в своите съответни регламенти разпоредби, ограничаващи достъпа на чуждестранни играчи от Европейската общност до състезанията, които те организират?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1995 г.
Липса на ясни и обвързващи разпоредби, предоставящи право на възстановяване на надвнесен данък на работници, които се установяват или напускат Люксембург през данъчната година
Дискриминационен характер на административната практика за изчисляване и възстановяване на надвнесен данък спрямо работници, които се установяват или напускат Люксембург през данъчната година
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1995 г.
1. Следва ли членове 73б и 73д, параграф 1, буква б) от Договора за ЕО да се тълкуват в смисъл, че не допускат прилагането на национално законодателство, което прави износа на банкноти зависим от изискването за предварително разрешение, но не изключват прилагането на национално законодателство, което прави такива операции зависими от изискването за предварителна декларация?
2. Може ли член 73б от Договора за ЕО да бъде позоваван от частноправни субекти пред националните съдилища с цел да се гарантира, че национален закон, който е несъвместим с него, няма да бъде приложен?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1995 г.
При прилагането на правилото за компетентност, предвидено в член 5, точка 3 от Брюкселската конвенция от 27 септември 1968 г., както е тълкувано в решението на Съда на Европейските общности от 30 ноември 1976 г. по дело 21/76 Handelskwekerij G.J. Bier BV срещу Mines de Potasse d'Alsace SA [1976] ECR 1735, изразът „място, където е настъпило вредоносното събитие“ следва ли да се разбира само като мястото, в което е причинена физическа вреда на лица или вещи, или също така и като мястото, в което е настъпила вредата върху имуществото на ищеца?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.