Съд
Дела, гледани от Съда
Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2016 г.
Съответства ли изключването на емисиите, свързани с изгарянето на остатъчни газове и когенерацията, които произхождат от производителите на електроенергия, при определяне на максималното годишно количество квоти, на изискванията на Директива 2003/87/ЕО и Решение 2011/278/ЕС?
Допустимо ли е прилагането на фактора на корекция към инсталации в сектори с висок риск от изтичане на въглерод без освобождаване от този механизъм съгласно Директива 2003/87/ЕО?
Налице ли е невалидност на член 4 и приложение II от Решение 2013/448/ЕС поради неизпълнение на изискванията на член 10a, параграф 5 от Директива 2003/87/ЕО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2016 г.
Допуска ли се при изчисляването на максималното годишно количество квоти за емисии на парникови газове да се вземат предвид емисиите на генераторите на електроенергия?
Съответства ли прилагането на междусекторния корекционен коефициент към всички инсталации, които не попадат в приложното поле на член 10а, параграф 3 от Директива 2003/87, на изискванията на правото на Съюза?
Валидни ли са член 4 и приложение II към Решение 2013/448 на Комисията във връзка с разпределението на квоти за емисии на парникови газове?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2016 г.
Съвместим ли е [Handelsagentuurwet], с който [Директива 86/653] е транспонирана в белгийското право, с тази директива и/или с разпоредбите на Споразумението за асоцииране, чиято изрична цел е присъединяването на Турция към Европейския съюз, и/или с взаимните задължения на Турция и на Европейския съюз за премахване на ограниченията по отношение на свободното движение на услуги между тях, при положение че [Handelsagentuurwet] предвижда, че се прилага само по отношение на търговски представители с основно място на стопанска дейност в Белгия, и че не е приложим, когато установен в Белгия търговец принципал и установен в Турция търговски представител изрично са избрали белгийското право за приложимо право?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2016 г.
Правилно ли е приложено понятието „единен стопански субект“ при отказа да се признае, че PTMM и ICOF S представляват единен стопански субект за целите на антидъмпинговото разследване?
Достатъчно ли е доказано, че функциите, изпълнявани от ICOF S, са сходни с тези на агент, работещ на базата на комисиона, и спазени ли са правилата относно тежестта на доказване при прилагането на член 2, параграф 10, буква и) от основния регламент?
Спазено ли е изискването за симетрия между нормалната стойност и експортната цена при извършване на корекции по член 2, параграф 10, първа алинея от основния регламент?
Спазен ли е принципът на добра администрация при разглеждането на доводите и доказателствата, представени от PTMM в хода на административното производство?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2016 г.
Тълкуването на изискванията за доказване на ефективно използване на марка на Съюза за услуги, когато използването се отнася до предоставяне на услуги на франчайзополучатели.
Правното разграничение между търговска интеграция в дистрибуторската мрежа и икономическа/правна интеграция между франчайзодателя и франчайзополучателите при оценка на използването на марка.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2016 г.
Допустимо ли е във въззивното производство пред Съда да се извършва нова преценка на фактите и доказателствата или това е допустимо само при изопачаване на доказателствата?
Изисква ли се конкретно установяване на твърдяната грешка при прилагане на правото за допустимост на жалбата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2016 г.
1) Трябва ли Директива 90/435/ЕИО на Съвета от 23 юли 1990 година относно общата система за данъчно облагане на дружества майки и дъщерни дружества от различни държави членки да се тълкува в смисъл, че не допуска национална разпоредба, която не съдържа отказ от облагане с белгийския авансов данък върху доходите от движими вещи и капитали на дивиденти, разпределяни от белгийско дъщерно дружество на установено в Нидерландия и отговарящо на изискването за минимално дялово участие и за запазване на това дялово участие дружество майка, поради обстоятелството, че нидерландското дружество е предприятие за колективно инвестиране с фискален характер, което е длъжно да разпределя изцяло печалбите си на своите акционери и при това условие може да се ползва от нулева ставка на корпоративния данък?
2) При отрицателен отговор на първия въпрос, трябва ли членове 49 (предишен член 43) и 63 (предишен член 56) от Договора за функционирането на Европейския съюз (в редакцията след изменението и преномерирането с Договора от Лисабон) да се тълкуват в смисъл, че тези разпоредби не допускат национална разпоредба, която не съдържа отказ от облагане с белгийския авансов данък върху доходите от движими вещи и капитали на дивиденти, разпределяни от белгийско дъщерно дружество на установено в Нидерландия и отговарящо на изискването за минимално дялово участие и за запазване на това дялово участие дружество майка, поради факта, че нидерландското дружество е предприятие за колективно инвестиране с фискален характер, което е длъжно да разпределя изцяло печалбите си на своите акционери и при това условие може да се ползва от нулева ставка на корпоративния данък?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2016 г.
Трябва ли да се приеме, че член 3, точки 1 и 2 от Директива 2001/83/ЕО не допуска национална разпоредба като предвидената в член 21, параграф 2, точка 1 от [AMG], съгласно която не е необходимо разрешение за лекарствен продукт, който е предназначен за приложение при хора и основните етапи на приготвяне на който поради доказано често издавано лекарско или зъболекарско предписание се осъществяват в аптека в количества до сто готови за отпускане опаковки дневно в рамките на обичайната аптечна дейност, и който е предназначен за отпускане в рамките на съществуващото разрешение за аптечна дейност?
При утвърдителен отговор на първия въпрос, трябва ли да се направи същият извод и когато национална разпоредба като предвидената в член 21, параграф 2, точка 1 от [AMG] се тълкува в смисъл, че не е необходимо разрешение за лекарствен продукт, който е предназначен за приложение при хора и основните етапи на приготвяне на който поради доказано често издавано лекарско или зъболекарско предписание се осъществяват в аптека в количество до сто готови за отпускане опаковки дневно в рамките на обичайната аптечна дейност, и който е предназначен за отпускане в рамките на съществуващото разрешение за аптечна дейност, при условие че лекарственият продукт или се отпуска всеки път на даден пациент по лекарско предписание, което не трябва задължително да е налице още преди приготвянето, или се изготвя в аптека, в съответствие с предписанията на фармакопеята, и е предназначен за директно отпускане на пациентите?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2016 г.
Невалидно ли е Решение 2013/448, доколкото е основано на член 10а, параграф 5 от Директива 2003/87 за търговията с емисии, и нарушава ли то член 23, параграф 3 от тази директива, поради това че не е прието въз основа на процедурата по регулиране с контрол, която се изисква в член 5а от Решение 1999/468/ЕО на Съвета и в член 12 от Регламент (ЕС) № 182/2011
При утвърдителен отговор на този въпрос не е необходимо да се отговоря на останалите въпроси.
Решение 2013/448/ЕС на Комисията нарушава ли член 10а, параграф 5, буква а) от Директива 2003/87, поради това че при определянето на максималното количество квоти за промишлеността Комисията не е взела предвид: а) част от проверените емисии за периода 2005—2007 г. от дейности и инсталации, които са били включени в приложното поле на Директивата за периода 2008—2012 г., но по отношение на които не е съществувало задължение за проверка за периода 2005—2007 г. и които поради това не са били регистрирани в системата CITL, б) новите дейности, включени в приложното поле на Директивата за търговията с емисии за периодите 2008—2012 г. и 2013—2020 г., поради това че тези дейности не са били включени в приложното поле на Директивата за периода 2005—2007 г. и се извършват в инсталации, които още през периода 2005—2007 г. са попадали в приложното поле на Директивата, в) емисиите от инсталации, закрити преди 30 юни 2011 г., макар че в действителност има проверени емисии от тези инсталации за периода 2005—2007 г. и отчасти и за периода 2008—2012 г.
При утвърдителен отговор на поне един от подвъпросите, посочени в букви а)—в) от въпрос 2, невалидно ли е Решение 2013/448 по отношение на корекционния коефициент, вследствие на което то не следва да се прилага?
Невалидно ли е Решение 2013/448 и противоречи ли то на член 10а, параграф 5 и на целите на Директива 2003/87, поради това че при изчисляването на максималното количество квоти за промишлеността, предвидено в член 10а, параграф 5, букви а) и б) от Директивата, не взима предвид емисиите, които се отделят при: (а) производството на електроенергия от отпадни газове в обхванати от приложение I към Директивата инсталации, които не са „генератори на електроенергия“, и (б) производството на топлоенергия в обхванати от приложение I към Директивата 2003/87 инсталации, които не са „генератори на електроенергия“ и които съгласно член 10а, параграфи 1—4 от тази директива и Решение 2011/278 могат да се ползват от безплатно разпределение на квоти?
Невалидно ли е Решение 2013/448, самостоятелно или във връзка с член 10а, параграф 5 от Директива 2003/87, и нарушава ли то член 3, букви д) и ф) от Директива 2003/87, поради това че при изчисляването на максималното количество квоти за промишлеността съгласно член 10а, параграф 5, букви а) и б) от тази директива не взима предвид емисиите, посочени по-горе във въпрос 3?
Решение 2013/448 нарушава ли член 10а, параграф 12 от Директива 2003/87, поради това че приложението на корекционния коефициент е разширено по отношение на отрасъл, изложен на значителен риск от изтичане на въглерод по смисъла на Решение 2012/2/ЕС?
Решение 2011/278 нарушава ли член 10а, параграф 1 от Директива 2003/87, доколкото мерките на Комисията във връзка с определянето на показатели следва да отчитат стимулите за използване на енергийноефективните техники, най-ефективните техники, високоефективното комбинирано производство на енергия и ефикасното в енергийно отношение използване на отпадни газове?
Решение 2011/278 нарушава ли член 10а, параграф 2 от Директива 2003/87, доколкото принципите, ръководещи определянето на показателите, следва да се основават на средните резултати на първите 10 % най-ефективни инсталации в даден отрасъл?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2016 г.
Явява ли се удължаването на срока на действие на съществуваща държавна помощ чрез съдебно определение за обезпечителни и привременни мерки предоставяне на нова помощ по смисъла на член 108, параграф 3 ДФЕС?
Може ли съдебен акт на национална юрисдикция, постановен в обезпечително производство, да има за последица предоставянето или изменението на държавна помощ, която подлежи на предварителен контрол от Комисията?
Изисква ли се националната юрисдикция, постановяваща обезпечителни мерки, да уведоми Европейската комисия за мерки, които могат да изменят времевите рамки или същността на одобрена схема за държавна помощ?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.