всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Съд - голям състав

Съдебен състав – Съд – голям състав

Дело C-532/03: Комисия/Ирландия, Заключение от 14 септември 2006 г.

Неизпълнение на задълженията по Договора за ЕО, като е позволено на Dublin City Council да извършва спешен транспорт с линейки, без Eastern Regional Health Authority да е направил предварително обявление, въпреки че не са налице обстоятелства, които да позволят на Ирландия такъв начин на действие.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-295/06: Дания/Комисия, Определение от 13 септември 2006 г.

Компетентен ли е Съдът да разгледа молбите за встъпване след като Първоинстанционният съд се е обявил за некомпетентен?
Отговарят ли молбите за встъпване на изискванията на член 40, параграф 1 от Статута на Съда и член 93, параграф 1 от Процедурния правилник?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-303/05: Advocaten voor de Wereld, Заключение от 12 септември 2006 г.

1) Съвместимо ли е Рамково решение 2002/584 [...] с член 34, параграф 2, буква б) от Договора за Европейски съюз, според който рамкови решения се приемат единствено за целите на сближаването на законовите и подзаконовите разпоредби на държавите-членки?
2) Съвместим ли е член 2, параграф 2 от Рамково решение 2002/584 [...], доколкото премахва проверката за двойна наказуемост за посочените в него престъпления, с член 6, параграф 2 от Договора за Европейския съюз, и по-специално с провъзгласените в тази разпоредба принципи за законоустановеност в наказателното право и за равенство и за недопускане на дискриминация?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-124/04: Industrias Nucleares do Brasil и Siemens, Съдебно решение от 12 септември 2006 г.

1. Следва ли първата алинея на член 75 EA да се тълкува в смисъл, че понятията „преработка“, „преобразуване“ и „оформяне“, използвани в тази разпоредба, обхващат и обогатяването на уран?
2. Следва ли член 196, буква б) EA да се тълкува в смисъл, че предприятие със седалище извън териториите на държавите членки не осъществява, по смисъла на тази разпоредба, цялата или част от дейността си на тези територии, ако поддържа с предприятие със седалище на тези територии търговски отношения или за доставка на суровина за производство на обогатен уран и придобиване на обогатен уран, или за съхранение на този обогатен уран?
3. Следва ли член 75, буква в) EA да се тълкува в смисъл, че материалът, предоставен за обработка, преобразуване или оформяне, не е необходимо да бъде идентичен с впоследствие върнатия материал и че е достатъчно обработеният материал да е съпоставим по качество и количество с предоставения материал, макар в някои случаи да е невъзможно върнатият материал да се припише на предоставения материал
Освен това, следва ли разпоредбата да се тълкува в смисъл, че прилагането на член 75, буква в) EA не е изключено, когато предприятието, извършващо процеса, придобива право на собственост върху суровината при доставката и следователно трябва да прехвърли правото на собственост върху обогатения уран обратно на другата договаряща страна при завършване на процеса?
4. Следва ли член 196, буква б) EA да се тълкува в смисъл, че предприятие не осъществява цялата или част от дейността си на териториите на държавите членки по смисъла на тази разпоредба, ако придобива или отчуждава обогатен уран, съхраняван там?
5. Следва ли член 73 EA да се тълкува в смисъл, че не се прилага за споразумения относно обогатен уран, съхраняван на територията на Европейската общност за атомна енергия, когато всички страни по споразумението са граждани на трети държави?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-123/04: Industrias Nucleares do Brasil и Siemens, Съдебно решение от 12 септември 2006 г.

1) Включват ли понятията „обработка, преработка или преработване“, посочени в член 75, първа алинея [AE], също така обогатяването на уран?
2) Извършва ли предприятие със седалище извън територията на действие на Договора за ЕВРААТОМ изцяло или частично своята дейност по смисъла на член 196, буква б) [AE] на територията на Общността [...], ако поддържа търговски отношения с предприятие, чието седалище се намира на територията на Общността, и предмет на тези отношения е:
a) предоставяне на изходни материали с цел производство на обогатен уран и снабдяване с обогатен уран от предприятие, чието седалище се намира на територията на Общността;
b) съхранение на посочения обогатен уран в друго предприятие, чието седалище се намира на територията на Общността?
3) a) Изисква ли член 75, първа алинея, буква в) [AE] независимо от физическите промени, свързани с обработката, предоставените с цел тяхната обработка, преработка или преработване материали да са идентични с материалите, които впоследствие се връщат?
b) Или е достатъчно обработените материали качествено и количествено да съответстват на предоставените материали?
c) Пречи ли невъзможността върнатите материали да бъдат съотнесени към предоставените материали на прилагането на член 75, първа алинея, буква в) [AE]?
d) Пречи ли обстоятелството, че предприятието, натоварено с обработката, придобива собствеността върху изходните материали при тяхното доставяне и следователно трябва да прехвърли на другата договаряща страна собствеността върху обогатения уран, след като го е обработило, на прилагането на член 75, първа алинея, буква в) [AE]?
4) a) Пречи ли обстоятелството, че участващите лица или предприятия не изпълнят задължението си за уведомяване [...] на Агенцията, което им се възлага с член 75, втора алинея [AE], на прилагането на член 75 [AE]?
b) В случай че задължението за уведомяване [...] на Агенцията, предвидено в член 75, втора алинея [AE], не е изпълнено, може ли този пропуск да бъде отстранен, ако участващите лица или предприятия изпълнят задължението си за уведомяване впоследствие или ако [...] Агенцията бъде информирана впоследствие по друг начин?
5) a) Лишава ли се от действие договор или споразумение по смисъла на член 73 [AE] поради това, че страните не са поискали предварително съгласие на Комисията [...] изискуемо по този член?
b) Може ли евентуално невалидността на акта да бъде отстранена, ако участващите лица или предприятия получат това съгласие впоследствие или ако органите на Общността останат бездействени, след като са били информирани по друг начин?
6) a) Вследствие на това, че съответният производител не изпълни задължението си да предложи [...] на Агенцията материалите, посочени в член 57, параграф 1 [AE], което има на основание член 57, параграф 2, втора алинея [AE], забранено ли е на този производител да се разпорежда с тези материали?
b) Може ли нарушението на задължението за предлагане на материалите [...] на Агенцията, което производителят има на основание член 57, параграф 2, втора алинея [AE], да бъде отстранено, ако производителят изпълни това задължение впоследствие или ако [...] Агенцията бъде информирана впоследствие по друг начин и не упражни опционното си право?
7) Включва ли понятието „производство“, посочено в член 86 [AE], също така обогатяването на уран?
8) Принадлежат ли изходният уран и нискообогатеният уран към изходните материали по смисъла на член 197, точка 1 in fine [AE]?
9) a) Могат ли материалите, които са станали собственост на [...] Общността на основание член 86, първа алинея [AE], да бъдат предмет на гражданското право на собственост по смисъла на член 903 от Германския граждански кодекс (Bürgerliches Gesetzbuch) и може ли това право на собственост да бъде прехвърлено?
b) Представлява ли най-широкото право на ползване и право на потребление, което правните субекти имат по член 87 [AE], вещно право sui generis, равно или подобно на правото на собственост, което се присъединява към вещните права, уредени в [Германския граждански кодекс]?
10) Извършва ли предприятие частично своята дейност на територията на държавите членки на Общността по смисъла на член 196, буква б) [AE], ако продава или придобива обогатен уран, който се съхранява на тези територии?
11) Приложим ли е член 73 [AE] по аналогия към договори, отнасящи се до обогатен уран, съхраняван на територията на Общността, чиито страни са изключително лица от трети страни?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-196/04: Cadbury Schweppes и Cadbury Schweppes Overseas, Съдебно решение от 12 септември 2006 г.

Трябва ли членове 43 ЕО, 49 ЕО и 56 ЕО да се тълкуват в смисъл, че не допускат национално данъчно законодателство като разглежданото в главното производство, което при определени обстоятелства предвижда облагане на дружество, установено в тази държава членка, по отношение на печалбите на дъщерно дружество, установено в друга държава членка и подложено на по-ниско данъчно облагане?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-131/03: Reynolds Tobacco и др./Комисия, Съдебно решение от 12 септември 2006 г.

Тълкувано ли е неправилно приложното поле на член 230 ЕО по отношение на правните последици от решенията на Комисията в рамките на правния ред на Общността?
Тълкувано ли е неправилно приложното поле на член 230 ЕО по отношение на последиците, произтичащи от образуването на граждански дела по правото на Съединените щати?
Нарушено ли е основното право на ефективна съдебна защита чрез отказа да се допусне жалбата за отмяна?
Правилно ли е приложена и тълкувана съдебната практика на Съда относно допустимостта на жалби срещу явно незаконни актове?
Нарушен ли е член 292 ЕО чрез възлагането на компетентност на съд извън Общността да се произнесе по въпроси на правото на Общността?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-479/04: Laserdisken, Съдебно решение от 12 септември 2006 г.

Дали член 4, параграф 2 от Директива 2001/29 е невалиден?
Дали член 4, параграф 2 от Директива 2001/29 не допуска държавата членка да запази международното изчерпване в своето законодателство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-231/05: Oy AA, Заключение от 12 септември 2006 г.

Като се имат предвид член 58 ЕО и Директива 90/435/ЕИО на Съвета от 23 юли 1990 година относно общата система за данъчно облагане на дружества майки и дъщерни дружества от различни държави-членки, следва ли членове 43 ЕО и 56 ЕО да се тълкуват в смисъл, че те не допускат режима, установен с финландския Закон за прехвърлянето на финансови средства в рамките на група дружества, който подчинява приспадането на тези прехвърляния на условието прехвърлителят и получателят на прехвърлянето да са национални дружества?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-300/04: Eman и Sevinger, Съдебно решение от 12 септември 2006 г.

Прилага ли се втората част на Договора към лица, които притежават гражданството на държава членка и които пребивават или живеят на територия, принадлежаща към отвъдморските страни и територии (ОСТ), посочени в член 299, параграф 3 ЕО и имащи специални отношения с тази държава членка?
Трябва ли член 19, параграф 2 ЕО, тълкуван във връзка с членове 189 ЕО и 190, параграф 1 ЕО, да се разбира в смисъл, че — освен обичайните изключения в националните правни системи, свързани inter alia с лишаване от избирателни права във връзка с наказателни осъждания и правна недееспособност — дори когато съответните лица пребивават или живеят в ОСТ, статутът на гражданин на Съюза автоматично предоставя право да гласуват и да се кандидатират на избори за Европейския парламент?
Налага ли правото на Общността изисквания по отношение на характера на правната защита (rechtsherstel), която следва да бъде предоставена в случай, че националните съдилища — въз основа inter alia на отговорите, дадени от Съда на Европейските общности на горепосочените въпроси — стигнат до извода, че лица, пребиваващи или живеещи в Нидерландските Антили и Аруба и притежаващи нидерландско гражданство, са били неправомерно отказани регистрация за изборите от 10 юни 2004 г.?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form